Übersetzung für "Tätigkeit des unternehmens" in Englisch
Der
Verwaltungsrat
trägt
die
Gesamtverantwortung
für
die
Tätigkeit
des
gemeinsamen
Unternehmens.
The
role
of
the
Governing
Board
shall
be
to
take
overall
responsibility
for
the
operations
of
the
FCH
Joint
Undertaking.
TildeMODEL v2018
Auch
die
operative
Tätigkeit
des
Unternehmens
war
nicht
rentabel.
The
company
was
also
operating
at
a
loss.
DGT v2019
Die
Verbindlichkeiten
stellen
eine
dauerhafte
Finanzierungsquelle
für
die
Tätigkeit
des
Unternehmens
dar.
Payables
constitute
a
permanent
source
of
financing
of
the
operation
of
the
firm.
DGT v2019
Die
Tätigkeit
des
Unternehmens
besteht
in
Bau
und
Vermietung
von
Wohnimmobilien.
Its
activity
consists
in
building
apartment
blocks
and
renting
them
out.
DGT v2019
Sie
ist
an
die
spezifische
Tätigkeit
des
Unternehmens
gebunden.
It
is
linked
to
a
specific
activity
of
the
firm.
EUbookshop v2
Der
Aufsichtsrat
dankt
Herrn
Lehne
für
seine
Tätigkeit
zum
Wohle
des
Unternehmens.
The
Supervisory
Board
thanks
Mr.
Lehne
for
his
activities
to
promote
the
good
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Die
Tätigkeit
des
Unternehmens
OnePunchLTD
steht
in
direkter
Beziehung
zur
Kryptowährung
Bitcoin.
The
OnePunchLTD
company
activities
are
directly
connected
with
the
bitcoin
crypto-currency.
ParaCrawl v7.1
Die
Tätigkeit
des
Unternehmens
umfasst
die
Arbeit
mit
den
modernsten
Werkzeugen
und
Ausrüstungen.
The
company's
activity
involves
working
with
the
latest
tools
and
equipment.
ParaCrawl v7.1
Seit
ihrer
Gründung
hat
sich
die
Tätigkeit
des
Unternehmens
auf
zwei
Haupttätigkeiten
konzentriert:
Since
its
establishment,
the
activity
of
the
company
has
been
channeled
to
two
main
activities:
CCAligned v1
Zu
den
Kernkompetenzen
der
Tätigkeit
des
Unternehmens
zählen:
Priority
areas
of
the
company’s
activities
are:
CCAligned v1
Welche
juristische
Dokumente
regulieren
die
Tätigkeit
des
Unternehmens?
What
legal
documents
regulate
the
Company’s
activity?
CCAligned v1
Die
weltweite
Tätigkeit
des
Unternehmens
Binetruy
-
FRERES
darstellt
:
The
global
activity
of
the
company
BINETRUY-FRERES
represents
:
CCAligned v1
Die
Hauptrichtungen
der
Tätigkeit
des
Unternehmens
sind:
The
main
directions
of
the
company''s
activity
are:
CCAligned v1
Es
folgen
die
wichtigsten
Ziele
der
Tätigkeit
des
Unternehmens:
The
main
objectives
of
the
company's
operations
were:
CCAligned v1
Der
führende
Tätigkeit
des
Unternehmens
ist
Inkasso
Expertus.
The
leading
activity
of
the
company
is
debt
collection
Expertus.
ParaCrawl v7.1
Die
Tätigkeit
des
Unternehmens
hat
im
September
1971
begonnen.
Our
company's
activity
began
in
September
1971.
ParaCrawl v7.1
Die
internationale
Tätigkeit
des
Unternehmens
wird
bereits
aktuell
in
beiden
Gremien
berücksichtigt.
Already
now,
the
company’s
international
engagement
is
borne
in
mind
for
both
bodies.
ParaCrawl v7.1
Wichtiger
Bereich
der
Tätigkeit
des
Unternehmens
ist
das
Fertigen
von
Produktionswerkzeugen.
An
essential
element
of
our
activities
is
tool-making
in
our
model
tool-making
shop.
ParaCrawl v7.1
Die
Tätigkeit
des
Unternehmens
MERO
wurde
1928
aufgenommen,
als
Herr
Dr.-Ing.
Company
Â
The
MERO
company
started
its
activities
in
1928,
when
Dr.-Ing.
ParaCrawl v7.1
Der
Export
hat
zentrale
Bedeutung
für
die
globale
Tätigkeit
des
Unternehmens.
Export
is
an
essential
part
of
the
global
operations
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Sie
leitet
auch
die
Tätigkeit
der
Verwaltungsabteilung
des
Unternehmens.
She
is
also
coordinating
the
activity
of
the
society’s
administrative
department.
ParaCrawl v7.1
Sie
kann
je
nach
Art
der
Tätigkeit
des
Unternehmens
stark
variieren.
It
can
vary
greatly
depending
on
the
specific
type
of
activity
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Die
Tätigkeit
des
Unternehmens
basiert
auf
folgenden
Betriebsabteilungen:
Our
production
activity
is
based
on
the
following
workshops:
ParaCrawl v7.1
Die
Tätigkeit
des
Unternehmens
beginnt
im
Bereich
der
Energieeffizienz
in
Gebäuden
und
Versorgungsnetzwerken.
Creation
of
OÜ
1Kelvin.
The
operation
begins
in
the
field
of
energy
efficiency
in
buildings
and
HVAC
ParaCrawl v7.1
Die
einzige
Tätigkeit
des
pakistanischen
Unternehmens
bestand
darin,
die
untersuchte
Ware
in
die
Union
auszuführen.
One
company
claimed
that
the
Commission
did
not
take
into
account
the
costs
linked
to
its
geographical
location.
DGT v2019