Übersetzung für "Tätig sein für" in Englisch

Auch die Möglichkeit in einem internationalen Umfeld tätig zu sein, war für mich ausschlaggebend.
The chance to be active in an international environment was also decisive for me.
ParaCrawl v7.1

In unermüdlicher Sorge um eurer Mitmenschen Seelen sollet ihr tätig sein für Mich und Mein Reich.
In tireless care for your fellowmen’s souls you are to be active for me and my kingdom.
ParaCrawl v7.1

Voller Weisheit werdet ihr sein, so ihr tätig sein sollet für Mich und Mein Reich.
You will be full of wisdom, if you want to be active for me and my kingdom.
ParaCrawl v7.1

Die Landwirte möchten weiter in der Landwirtschaft tätig sein, was für sie jedoch mit jedem Tag schwieriger wird.
Farmers want to continue farming, but it is becoming more difficult for them every day.
Europarl v8

Die Betreiber können sowohl auf Märkten tätig sein, für die sie als Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht gemeldet sind, als auch auf wettbewerbsorientierten Märkten, für die sie nicht als solche gemeldet sind.
Operators may operate in markets in which they have been designated as having significant market power, as well as in competitive markets where they are not so designated.
DGT v2019

Sie müssen in dem betreffenden Fachgebiet tätig sein und Verantwortung für die Bereiche Forschungsstrategien, Verwaltung oder Produktion in den verbundenen Sektoren tragen.
They shall be active in the field concerned and have responsibility for research strategy, management or production in the related sectors.
DGT v2019

Folglich müssen nach Aussage der polnischen Behörden die Unternehmen nicht unbedingt ausschließlich von Polen aus tätig sein, um für die polnische Tonnagesteuerregelung in Betracht zu kommen, sondern können ihren Sitz auch in einem anderen Mitgliedstaat der Union/des EWR haben.
Therefore, according to the Polish authorities, the companies are not restricted to operate exclusively from Poland in order to be eligible to the Polish tonnage tax regime but may have their establishments in other Member States of the Union/EEA.
DGT v2019

Die in Unterabsatz 1 Buchstabe a genannte qualifizierte Person muss in der Union ansässig und tätig sein und ist für die Einrichtung und die Führung des Pharmakovigilanz-Systems verantwortlich.
The qualified person referred to in point (a) of the first subparagraph shall reside and operate in the Union and shall be responsible for the establishment and maintenance of the pharmacovigilance system.
DGT v2019

Die Internationale Finanzierungsfazilität für Impfungen wird als Bank für die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung tätig sein, um Mittel für Zuschüsse zu Immunisierungsprogrammen der zulässigen Entwicklungsländer bereitzustellen.
International Finance Facility for Immunisation will act as a bank to the Global Alliance for Vaccines and Immunisation to provide funds that will be disbursed as grants to eligible developing countries’ immunisation programmes.
DGT v2019

Folglich müssen die Unternehmen nicht unbedingt ausschließlich von Polen aus tätig sein, um für die polnische Tonnagesteuerregelung in Betracht zu kommen, sondern können ihren Sitz auch in einem anderen Mitgliedstaat der Union/des EWR haben.
Consequently, the companies will not be restricted to operate exclusively from Poland in order to be eligible for tonnage tax, but may have their establishments in other Member States of the Union/EEA.
DGT v2019

Seine Geschäfte mit Öl und Ölprodukten sind angesichts des staatlichen Monopols im Ölraffineriesektor und der Tatsache, dass nur einige Personen im Ölsektor tätig sein dürfen, Beweis für seine engen Beziehungen zum Regime.
His dealing with oil and oil products testifies his close relations with the regime, taking into account a state monopoly on the oil refining sector and the fact that only several individuals are entitled to operate in the oil sector.
DGT v2019

Die Kommission hält fest, dass DMA in genau bestimmten Bereichen tätig sein wird, für die Frankreich ein Marktversagen nachgewiesen hat: Beschaffung von Finanzierungen für französische Gebietskörperschaften und öffentliche Gesundheitseinrichtungen in Frankreich.
The Commission notes that DMA is to operate in clearly defined sectors where France has shown that there is a market shortfall: the provision of financing for French local authorities and French public health establishments.
DGT v2019

Zudem wird Meinl als Nachfrager auf den Beschaffungsmärkten, wenn auch in verringertem Umfang, tätig sein und wird für Lieferanten insbesondere wegen der starken Präsenz im Raum Wien als Absatzalternative erhalten bleiben.
Moreover, Meinl will remain active on the procurement markets as an alternative customer for suppliers, in particular because of its strong presence in the area of Vienna.
TildeMODEL v2018

In ihren Ausführungen auf einem Seminar zur Rolle der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften für die Schaffung einer "umweltverträglichen Wirtschaft" im schwedischen Malmö forderte Mercedes Bresso Europa auf, auch weiterhin als Vorreiter in Sachen nachhaltige Entwicklung tätig zu sein und für eine erneuerte politische Verpflichtung zu nachhaltiger Entwicklung zu sorgen.
Speaking in Malmö, Sweden, at a seminar on the role of local and regional authorities in creating a 'green economy', Mercedes Bresso urged Europe to continue to take the lead on sustainable development and secure renewed political commitment for sustainable development.
TildeMODEL v2018

Zur Ergänzung oder zum Erwerb neuer Qualifikationen und Kompetenzen oder zur Verbesserung der Inter-/Multidisziplinarität und/oder der sektorübergreifenden Mobilität ist eine Förderung vorgesehen für Forscher mit einem besonderen Bedarf an zusätzlichen/ergänzenden Qualifikationen und Kompetenzen, für Forscher, die nach einer Pause wieder in der Forschung tätig sein wollen, und für die (Wieder-)Eingliederung von Forschern nach einem Auslandsaufenthalt im Rahmen der transnationalen/internationalen Mobilität auf einer längerfristigen Forscherstelle, auch in ihrem Herkunftsland.
With a view to complementing or acquiring new skills and competencies or to enhance inter/multidisciplinarity and/or inter-sectoral mobility, support is foreseen for researchers with particular needs for additional/complementary competences and skills, for researchers to resume a research career after a break and for (re)integrating researchers into a longer term research position in Europe, including in their country of origin, after a trans-national/international mobility experience.
TildeMODEL v2018

Das Gemeinschaftsunternehmen wird selbst nicht im Markt tätig sein, sondern Strom für seine Muttergesellschaften erzeugen, die ihn getrennt an Dritte weiterverkaufen werden.
The venture will not be active directly on the market but will produce electricity for its parents, which will continue to sell the power separately to third parties.
TildeMODEL v2018

Zur Ergänzung oder zum Erwerb neuer Qualifikationen und Kompetenzen oder zur Verbesserung der Inter-/Multidisziplinarität und/oder der sektorenübergreifenden Mobilität ist eine Förderung vorgesehen für Forscher mit einem besonderen Bedarf an zusätzlichen bzw. ergänzenden Qualifikationen und Kompetenzen, für Forscher, die nach einer beruflichen Unterbrechung wieder in der Forschung tätig sein wollen, und für die (Wieder-)Eingliederung von Forschern nach einem Auslandsaufenthalt im Rahmen der transnationalen bzw. internationalen Mobilität auf einer längerfristigen Forscherstelle, auch in ihrem Herkunftsland.
With a view to complementing or acquiring new skills and competencies or to enhance inter/multidisciplinarity and/or inter-sectoral mobility, support is foreseen for researchers with particular needs for additional/complementary competences and skills, for researchers to resume a research career after a break and for (re-)integrating researchers into a longer term research position in Europe, including in their country of origin, after a trans-national/international mobility experience.
DGT v2019

Er soll aber nicht - und ich glaube, dies muß sehr deutlich zum Ausdruck gebracht werden - an die Stelle des Parlaments treten, sondern nur beratend tätig sein für die Organe der Gemeinschaft.
I should like to ask the Council and the Commission what structures they propose in order to bring about the meaningful involvement of the regions in the decision making process ?
EUbookshop v2

Es steht aber fest, dass die ISIS Multimedia, die O2 und alle neuen Betreiber die in § 1 TNGebV in Verbindung mit Nummer B.1 der Anlage zu dieser Vorschrift vorgesehene Gebühr entrichten müssen, um Rufnummern zu erhalten und auf dem Markt für Sprachtelefoniedienste im Ortsnetzbereich tätig werden zu können, während die Deutsche Telekom über einen bedeutenden Rufnummernbestand verfügt, der es ihr erlaubt, auf diesem Markt tätig zu sein, und für dessen Erhalt sie keinerlei Gebühr entrichtet hat.
It is not disputed that ISIS Multimedia, Firma O2 and all new operators have to pay the charge referred to in Paragraph 1 of the TNGebV [Regulation on fees in connection with telecommunications numbers], read in conjunction with point B 1 of the Annex to that paragraph, in order to obtain telephone numbers and gain entry into the local network voice telephony services market, whereas Deutsche Telekom has a large stock of numbers available to it which enables it to operate on that market and for which it did not pay any charge.
EUbookshop v2

Und solange Ich also einem Diener auf Erden das irdische Leben erhalte, solange wird er auch tätig sein können für Mich, und seine Tätigkeit wird ihm Freude machen und mit großem Eifer ausgeführt werden, denn ein jeder Lichtträger ist innerlich erleuchtet und fühlt die Wohltat dessen, und darum ist er auch bedacht, den Mitmenschen zur gleichen Wohltat zu verhelfen.
And for as long as I sustain My servant's life on earth he will be able to work for Me, he will enjoy his work and conduct it diligently, for every light bearer is inwardly enlightened and feels its benefit, and for this reason he is also eager to provide his fellow human beings with the same benefit.
ParaCrawl v7.1

Wer nun mit einer geistigen Aufgabe betreut worden ist, der soll diese allem anderen voranstellen und unentwegt tätig sein für Gott und Sein Reich.
Who now has been entrusted with a spiritual task, this is to precede all his others and he is to be constantly active for God and his kingdom.
ParaCrawl v7.1

Wer Mein Wort hat, soll nicht bangen oder zweifeln, ihm sollte jede Angst und Sorge fremd sein, denn er hat durch den Empfang Meines Wortes einen sicheren Beweis Meiner Gegenwart und also auch das beste Schutzmittel gegen jede Lebensschwierigkeit - er sollte nur glauben und vertrauen, er sollte stets sich von Meiner Liebe betreut wissen und nur Mir zu Willen bleiben - tätig sein für Mich und Mein Reich und mit eifriger Arbeit Meine liebevolle Fürsorge vergelten.
Who has my word, should not worry and be anxious; all fear and worry should be foreign to him, because through the reception of my word he has a secure proof of my presence and therefore also the best means of protection against life difficulties – he should just believe and trust; he should always know being looked after by my love and just remain willing towards me – be active for me and my kingdom and repay my loving care with eager work.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb der Direktion wird er in der Abteilung "Central Accounting Services" mit zwei anderen Kollegen tätig sein, die für zentrale Aufgaben der IFRS-Rechnungslegung einschließlich Finanzanalysen und Berichterstattung sowie die Formulierung von Empfehlungen und Stellungnahmen zu Fragen der Rechnungslegung verantwortlich sind.
More precisely, he or she will be working in the ‘Central Accounting Services’ staff unit with two other colleagues who are in charge of central IFRS accounting tasks, including financial analysis and reporting and the formulation of recommendations and opinions on accounting matters.
ParaCrawl v7.1

Unsere Vision ist, durch unser Produkt in einem Bereich tätig zu sein, der für alle Menschen von Bedeutung ist.
Our vision is to bring our product to an area which affects us all.
ParaCrawl v7.1

Die Wege, die ihr gehen müsset, sind euch vorgezeichnet von Ewigkeit, da Ich euch berufen habe, tätig zu sein für Mich und Mein Reich.
The ways you must go are marked for you from eternity, since I have appointed you to be active for me and my kingdom.
ParaCrawl v7.1

Schaffen und gestalten zu können gleich Ihm in Kraft und Weisheit und unentwegt tätig sein zu können für das noch unvollkommene Geistige?
Being able to create and shape like Him in strength and wisdom and being able to constantly work for the still imperfect spirits?
ParaCrawl v7.1

Wollet ihr nun tätig sein für Mich, indem ihr bereit seid, Meine Kraft auf die Mitmenschen überströmen zu lassen - indem ihr ihnen euer Wissen vermittelt, das ihr von Mir empfangen habt, dann wird euch sicher keine Grenze des Wissens gesetzt werden von Mir aus, sondern ihr werdet eindringen können in alle Gebiete, die euch sonst verschlossen sind.
When you now want to be active for me, by you being prepared to let my power flow over upon fellowmen – by you imparting your knowledge to them, which you have received from me, then certainly no limit is imposed on you from my side, but you will be able to penetrate into all fields, which are otherwise closed to you.
ParaCrawl v7.1

Stets wird euch Gelegenheit gegeben, eure Mission auszuführen, und stets werde Ich euch dorthin führen, wo ihr benötigt werdet, wo ihr erfolgreich tätig sein könnet für Mein Reich, so der Wille des Menschen euch nicht zurückweiset und er der Segnungen verlustig geht, die ihr ihm ins Haus bringen wollet.
The opportunity will always be given to you, to carry out your mission, and I will always lead you there, where you are needed, where you can be successfully active for my kingdom, so the will of man does not reject you and he forfeits the blessing, which you wanted to bring him into the house.
ParaCrawl v7.1

Absolventen können z.B. für Regierungsbehörden arbeiten, für Karten- und Atlasverlage tätig sein oder für Unternehmen, die sich mit GIS, Location-based Services oder Navigationssystemen befassen.
Graduates can work for government authorities, for map and atlas publishers or for companies specializing in GIS, location-based services, or navigation systems.
ParaCrawl v7.1