Übersetzung für "Ist tätig für" in Englisch

Unter anderem war und ist DETE tätig für (Auszug):
Among other things, we worked for (excerpt):
ParaCrawl v7.1

Was hält Liu Rui, der im Bereich der TV-Stöcke tätig ist, für dieses Phänomen?
For Liu Rui who is engaged in the business of TV sticks, what does he think of this phenomenon?
ParaCrawl v7.1

Martina Mathe ist redaktionell tätig für die Gesellschaft für bedrohte Völker (GfbV) Österreich.
Martina Mathe is editorially active for the Society for Threatened people (GbfV)) Austria.
ParaCrawl v7.1

Der Mittler ist , neben dem Institut , für das er als Mittler tätig ist , für die Erfüllung der Mindestreservepflicht verantwortlich .
The intermediary shall , in addition to the institutions for which it is acting as intermediary , be responsible for compliance with their reserve requirements .
ECB v1

Der Mittler ist, neben dem Institut, für das er als Mittler tätig ist, für die Erfuellung der Mindestreservepflicht verantwortlich.
The intermediary shall, in addition to the institutions for which it is acting as intermediary, be responsible for compliance with their reserve requirements.
JRC-Acquis v3.0

Der Bewertungsbericht wurde von OPAK angefertigt, einem Unternehmen, das in der Bauverwaltung tätig ist, Dienste für Immobilieneigentümergesellschaften anbietet und Wertermittlungen durchführt.
The valuation report was carried out by OPAK, a company active in construction management, services to home-owners’ societies and asset valuation.
DGT v2019

Der gleiche Grundsatz sollte für ein Unternehmen gelten, das in Bereichen tätig ist, für die niedrigere De-minimis-Höchstbeträge gelten.
The same principle should apply where an undertaking is active in sectors to which lower de minimis ceilings apply.
DGT v2019

Da die Dienste, auf die sich der Antrag bezieht, nationale Dienste sind und Magyar Posta lediglich auf dem ungarischen Markt tätig ist, wird für die Zwecke dieses Beschlusses das Hoheitsgebiet Ungarns als der räumliche relevante Markt betrachtet.
As the services concerned by the request are domestic services, and Magyar Posta is active only in Hungarian market, for the purposes of this decision, the relevant geographic market is considered to be the territory of Hungary.
DGT v2019

Da die SNCM im Sektor des Seeverkehrs tätig ist, der für den innereuropäischen Wettbewerb geöffnet ist, könnte der potenzielle wirtschaftliche Vorteil, den sie erhalten hat, den Wettbewerb verfälschen und den Handel zwischen Mitgliedstaaten beeinträchtigen.
Since SNCM operates in the maritime transport sector, open to competition within Europe, the potential economic advantage that it has received is likely to distort competition and to have an effect on trade between Member States.
DGT v2019

Auch wenn ein Transaktionsregister über Zweigniederlassungen ohne eigene Rechtspersönlichkeit tätig ist, sollten für die einzelnen Zweigniederlassungen gesonderte Angaben vorgelegt werden, damit die ESMA sich ein klares Bild von der Stellung dieser Zweigniederlassungen in der Organisationsstruktur des Transaktionsregisters machen, die Zuverlässigkeit und fachliche Eignung der Geschäftsleitung der Zweigniederlassungen bewerten und beurteilen kann, ob die bestehenden Kontrollmechanismen, Compliance- und sonstigen Funktionen als solide zu betrachten sind und ausreichen, um die Risiken der Zweigniederlassungen in angemessener Weise zu ermitteln, zu bewerten und zu steuern.
Although when a trade repository operates through branches, these are not separate legal persons, separate information on branches should be provided in order to enable ESMA to clearly identify the position of the branches in the organisational structure of the trade repository, assess the fitness for duty and appropriateness of the senior management of the branches, and evaluate whether the control mechanisms, compliance and other functions in place are considered to be robust and enough to identify, evaluate and manage the branches’ risks in an appropriate manner.
DGT v2019

Die zweite vertikale Verknüpfung ergibt sich daraus, dass ABF auch auf dem nachgelagerten Markt für Hefe tätig ist, für deren Herstellung Melasse, ein Nebenerzeugnis der Zuckerproduktion, benötigt wird.
The second vertical link derives from ABF's activity in the downstream market of yeast which uses molasses, a by-product of sugar, as input.
TildeMODEL v2018

Vor allem die Satellitenwirtschaft, die von Natur aus grenzüberschreitend tätig ist, plädierte für eine weiterreichende Harmonisierung der Genehmigungen.
Especially the satellite industry, cross-border by nature, pleaded the case of a more far- reaching harmonisation of authorisation regimes.
TildeMODEL v2018

Wenn ein Unternehmen in einer bestimmten Branche tätig ist, für die ein eigener Rentenfonds besteht, ist es zur Mitgliedschaft in diesem Fonds verpflichtet.
If a business is operating in a well-defined sector for which a sectoral pension fund has been established, it is obliged to take up membership of this sectoral fund.
EUbookshop v2

Bestimmte Kategorien von Dokumenten, insbesondere jene, bei denen der Rat in seiner Funktion als Gesetzgeber tätig ist, sind für die Öffentlichkeit direkt über das Dokumentenregister zugänglich.
Certain categories of documents, in particular where the Council is acting in its capacity as legislator, are available to the public directly via the document register.
EUbookshop v2

Da die EIB im Bankgeschäft tätig ist, bestehen für die Veröffentlichung von Informationen bestimmte Einschränkungen, die in dem Grundsatzdokument erläutert werden.
In addition, the Bank will review, from a legal perspective, the public disclosure policy after the European Union’s legislative bodies have approved the “European Parliament and Council Regulation on the application of the provisions of the Aarhus Convention on Access to Information, Public Participation in Decisionmaking and Access to Justice in Environmental Matters to EC institutions and bodies” (the “Aarhus Regulation”).
EUbookshop v2

Der Rechnungsprüfer, der bis zum Inkrafttreten dieses Vertrages gemäß Artikel 78 des Vertrages über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl tätig ist, übt für die aus seinem früheren Amt verbleibende Amtszeit das Amt des in Artikel 78 e des letztgenannten Vertrages vorgesehenen Rechnungsprüfers aus (*).
The auditor who, until the entry into force of this Treaty, is performing his duties pursuant to Article 78 of the Treaty establishing the European Coal and Steel Community shall take up the duties of the auditor provided for in Article 78e of that Treaty for the remainder of his former term of office.*
EUbookshop v2

Diese ab Januar 2001 geltenden Regeln sehen vor, dass eine Gesellschaft aus demeuropäischen Wirtschaftsraum (EWR), die in Schweden durch eine ständige Niederlassungerwerbsmäßig tätig ist, für Dividenden, die sie von einer schwedischen Gesellschaft für Anteile im Zusammenhang mit der ständigen Niederlassung erhalten hat, von der Steuerbefreit werden kann, wenn sie den Bedingungen genügt, denen eine schwedische Gesellschaftfür eine Steuerbefreiung auf Dividenden unterliegt, die sie von einer anderen schwedischen Gesellschaft für unternehmensbezogene Anteile29 erhalten hat.
These rules, effective from January 2001, provide that a company from an European Economic Area (EEA) that is doing business in Sweden through a permanentestablishment may qualify for a tax exemption with respect to dividends received from a Swedish company on shares connected to the permanent establishment if it satisfies theconditions that a Swedish company must satisfy to qualify for a tax exemption on dividendsreceived from another Swedish company on business-related shares29.
EUbookshop v2

Der Rechnungsprüfer, der bis zum Inkrafttreten dieses Vertrages gemäß Artikel 78 des Vertrages über die Gründung der Euro päischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl tätig ist, übt für die aus seinem früheren Amt verbleibende Amtszeit das Amt des in Artikel 78c des letztgenannten Vertrages vorgesehenen Rechnungsprüfers aus (°).
The auditor who. until the entry into force of this Treaty, is performing his duties pursuant to Article 78 ofthe Treaty establishing the European Coal and Steel Community shall take up the duties ofthe auditor provided for in Article 78c ofthat Treaty for the remainder of his former term of of fice. *
EUbookshop v2

In diesem Jahr hat die EBWE ihren Mitarbeiterstab aufgebaut, Strategien für die Länder, in denen sie tätig ist, und für verschiedene Sektoren entwickelt, Darlehens- und Beteiligungszusagen im Gegenwert von rund 600 Millionen ECU gewährt und ihre ersten Anleiheemissionen mit einem AAA-Rating plaziert.
We have seen a year in which the EBRD has built up its staff, prepared strategies for countries of its operations and for various sectors, made loans and equity commitments for an equivalent of some ECU 600 million, and launched its first bond issues with an "AAA" credit rating.
EUbookshop v2

Bestimmte Kategorien von Dokumenten, insbesondere jene, bei denen der Rat in seiner Funktionals Gesetzgeber tätig ist, sind für die Öffentlichkeit direkt über das Dokumentenregister zugänglich.
Certain categories of document,in particular where the Council is acting in its capacity as legislator, areavailable to the public directly via the document register.
EUbookshop v2

Eni ist als Energieunternehmen durchgehend in allen Versorgungsbereichen vertreten, weshalb der Konzern eine Weiterentwicklung und Vereinheitlichung des eigenen Images in allen Ländern und Branchen, in denen er tätig ist, für unerlässlich hält.
Eni is an energy company that is represented in every single area of supply. Consequently, the Group believes it is absolutely necessary to further develop and unify its own image in all countries and industry sectors in which it operates.
CCAligned v1

Arte Espina ist ein junges Unternehmen, das weltweit tätig ist und für innovatives, zeitgenössisches Design steht.
Arte Espina is a young business that operates worldwide and is synonymous with innovative, contemporary design.
CCAligned v1

Denn eine Seele, die geistig strebt, ist auch nach außen erkenntlich dadurch, daß sie unentwegt tätig ist für das Reich Gottes und unentwegt Weinbergsarbeit leistet, weil es sie von innen drängt, Gott zu dienen und Ihm auch andere Seelen zuzuführen, denn in ihr ist Liebe, die sich ständig äußern wird im Wirken für Gott und Sein Reich....
Because a spiritually striving soul is outwardly recognisable by constantly working for the kingdom of God and always performing labours of love in God's vineyard as it feels the inner urge to serve God and to lead other souls back to Him, because its inner love expresses itself at all times in work for God and His kingdom....
ParaCrawl v7.1

Beschäftigung,SIND oder mit einer Firma freiberuflich tätig, ist vorhanden für die, die eine nachgewiesene Schiene Aufzeichnung haben.
Employment, freelance or with a company, is available to those who have a proven track record.
ParaCrawl v7.1

Das Team ist international tätig – besonders für die Schaffung von Bahnhöfen an neuen Linien (S-Bahn, Grand Paris) und für die Vergrößerung städtischer Bahnhöfe.
They operate internationally, notably in creating stations on new lines (RER, Grand Paris) and expanding urban stations.
ParaCrawl v7.1