Übersetzung für "Studium der veterinärmedizin" in Englisch
José
Quevedo
Quevedo
absolvierte
an
der
Universität
Madrid
ein
Studium
der
Veterinärmedizin
und
der
Wirtschaftswissenschaften.
José
Quevedo
Quevedo
studied
at
the
Universidad
Complutense
de
Madrid,
where
he
was
awarded
degrees
in
veterinary
medicine
and
economics
and
a
higher
diploma
at
the
School
of
Statistics.
EUbookshop v2
So
ist
zum
Beispiel
die
Zulassung
zum
Studium
der
Veterinärmedizin
in
der
Französischen
Gemeinschaft
Belgiens
durch
keinerlei
Auswahlverfahren
begrenzt,
wohingegen
Frankreich
für
dieses
Fach
einen
Numerus
clausus
festlegt
hat.
For
example,
the
French
Community
of
Belgium
operates
no
form
of
selection
for
admission
to
the
field
of
veterinary
medicine
whereas
France
sets
a
limit
on
the
number
of
places
in
this
field.
EUbookshop v2
Wer
in
diesen
Bereich
einsteigen
möchte,
sollte
keine
Berührungsängste
haben,
auch
mal
anpacken
können,
psychisch
belastbar
sein,
Freude
an
der
Forschung,
Aufklärung
und
Beratung
haben,
einen
gewissen
Draht
zu
Tieren
und
Menschen
haben
und
bereit
sein,
viel
Zeit
in
sein
Studium
und
in
seinen
Beruf
zu
stecken,
denn
das
Studium
der
Veterinärmedizin
ist
zeitintensiv
und
sehr
umfangreich.
Who
would
like
to
get
into
this
field
should
not
have
any
touch
fears,
be
able
to
help
also
once,
be
psychologically
chargeable,
have
joy
of
the
research,
clarification
and
consultation,
have
a
certain
wire
to
animals
and
people
and
be
ready
to
put
a
lot
of
time
into
his
study
and
into
his
profession,
because
the
study
of
the
veterinary
medicine
is
time-consuming
and
very
extensive.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Matura
absolvierte
sie
zunächst
ihr
Studium
der
Veterinärmedizin
an
der
Ludwig-Maximilians
Universität
in
München
in
Mindestzeit
und
zudem
mit
hervorragendem
Notendurchschnitt.
After
finishing
school
she
studied
veterinary
medicine
at
the
Ludwig
Maximilian
University
in
Munich,
completing
the
course
in
the
shortest
possible
time
and
with
excellent
marks.
ParaCrawl v7.1
Greiner
schloss
das
Studium
der
Veterinärmedizin
an
der
Freien
Universität
(FU)
Berlin
ab
und
promovierte
in
einem
medizinischen
Laboratorium
über
den
diagnostischen
Nachweis
von
Mykobakterien.
Greiner
graduated
as
a
Veterinary
Medical
Scientist
from
the
Free
University
(FU)
of
Berlin
and
obtained
a
PhD
in
a
medical
laboratory
about
the
diagnostic
detection
of
mycobacteria.
ParaCrawl v7.1
Er
absolvierte
sein
Studium
der
Veterinärmedizin
an
der
Staatlichen
Universität
von
Tirana
und
war
einer
der
brillantesten
Studenten
seines
Studiums.
He
graduated
in
Veterinary
Medicine
at
the
State
University
of
Tirana
resulting
among
the
most
brilliant
students
in
his
course
of
study.
CCAligned v1
Das
Studium
der
Veterinärmedizin
dient
der
wissenschaftlichen
und
praktischen
Ausbildung
für
den
tierärztlichen
Beruf
in
allen
Fachrichtungen.
The
Diploma
Programme
in
Veterinary
Medicine
provides
the
scientific
and
practical
education
for
the
veterinary
profession
in
all
its
disciplines.
ParaCrawl v7.1
Nehmen
Sie
jederzeit
mit
Studienbüro
Kontakt
auf,
wenn
Sie
Fragen,
Probleme,
Sorgen
im
Zusammenhang
mit
Ihrem
Studium
der
Veterinärmedizin
an
der
Freien
Universität
Berlin
haben.
Please
feel
free
to
contact
the
study
office
at
any
time
if
you
have
questions,
issues,
or
concerns
related
to
your
studies
of
veterinary
medicine
at
Freie
Universität
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Studium
der
Veterinärmedizin
an
der
Freien
Universität
(FU)
Berlin
1970-1975,
Approbation
1976
und
einem
Doktorandenstudium
in
der
Veterinärphysiologie
der
FU
wechselte
ich
im
August
1977
an
das
Robert
von
Ostertag-Institut
des
damaligen
Bundesgesundheitsamtes
(BGA).
Following
my
study
of
veterinary
medicine
at
the
Free
University
of
Berlin
(FU)
from
1970-1975,
my
approbation
in
1976
and
a
post-grad
study
at
the
Institute
for
Veterinary
Physiology
of
the
FU
until
August
1977
I
started
to
work
as
scientific
employee
at
the
Robert
von
Ostertag-Institute
of
the
Bundesgesundheitsamt
(Federal
Health
Office
-
BGA).
ParaCrawl v7.1
Das
Studium
der
Veterinärmedizin
dauert
in
Deutschland
knapp
sechs
Jahre
und
beginnt
mit
einem
wissenschaftlich-theoretischen
Teil
von
acht
Semestern
an
einer
Universität.
A
degree
course
in
veterinary
medicine
takes
just
under
six
years
in
Germany
and
begins
with
a
scientific-theoretical
part
that
lasts
eight
semesters
at
the
university.
ParaCrawl v7.1
Diese
Möglichkeit
gewinnt
vor
der
Einschätzung
der
Hälfte
der
Dozierenden
an
Bedeutung,
dass
das
Studium
der
Veterinärmedizin
unzureichende
Zeiträume
für
das
Selbststudium
bietet.
This
suggestion
is
relevant
in
the
context
of
the
opinion
of
half
of
the
lecturers
that
the
study
of
veterinary
medicine
offers
insufficient
time
periods
for
self-study.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
kann
der
Eignungstest
erst
wieder
im
Folgejahr
absolviert
werden,
sofern
man
sich
bis
zum
15.
Februar
des
folgenden
Jahres
bei
swissuniversities
erneut
fÃ1?4r
ein
Studium
der
Human-,
Zahn-,
Veterinärmedizin
oder
Chiropraktik
anmeldet.
In
this
case,
the
qualifying
examination
can
only
be
taken
again
the
following
year,
provided
the
student
registers
with
swissuniversities
again
for
human,
dental
or
veterinary
medicine
or
chiropractic
care
studies
by
15
February
of
the
next
year.
ParaCrawl v7.1