Translation of "Studium der veterinärmedizin" in English

José Quevedo Quevedo absolvierte an der Universität Madrid ein Studium der Veterinärmedizin und der Wirtschaftswissenschaften.
José Quevedo Quevedo studied at the Universidad Complutense de Madrid, where he was awarded degrees in veterinary medicine and economics and a higher diploma at the School of Statistics.
EUbookshop v2

So ist zum Beispiel die Zulassung zum Studium der Veterinärmedizin in der Französischen Gemeinschaft Belgiens durch keinerlei Auswahlverfahren begrenzt, wohingegen Frankreich für dieses Fach einen Numerus clausus festlegt hat.
For example, the French Community of Belgium operates no form of selection for admission to the field of veterinary medicine whereas France sets a limit on the number of places in this field.
EUbookshop v2

Wer in diesen Bereich einsteigen möchte, sollte keine Berührungsängste haben, auch mal anpacken können, psychisch belastbar sein, Freude an der Forschung, Aufklärung und Beratung haben, einen gewissen Draht zu Tieren und Menschen haben und bereit sein, viel Zeit in sein Studium und in seinen Beruf zu stecken, denn das Studium der Veterinärmedizin ist zeitintensiv und sehr umfangreich.
Who would like to get into this field should not have any touch fears, be able to help also once, be psychologically chargeable, have joy of the research, clarification and consultation, have a certain wire to animals and people and be ready to put a lot of time into his study and into his profession, because the study of the veterinary medicine is time-consuming and very extensive.
ParaCrawl v7.1

Nach der Matura absolvierte sie zunächst ihr Studium der Veterinärmedizin an der Ludwig-Maximilians Universität in München in Mindestzeit und zudem mit hervorragendem Notendurchschnitt.
After finishing school she studied veterinary medicine at the Ludwig Maximilian University in Munich, completing the course in the shortest possible time and with excellent marks.
ParaCrawl v7.1

Greiner schloss das Studium der Veterinärmedizin an der Freien Universität (FU) Berlin ab und promovierte in einem medizinischen Laboratorium über den diagnostischen Nachweis von Mykobakterien.
Greiner graduated as a Veterinary Medical Scientist from the Free University (FU) of Berlin and obtained a PhD in a medical laboratory about the diagnostic detection of mycobacteria.
ParaCrawl v7.1

Er absolvierte sein Studium der Veterinärmedizin an der Staatlichen Universität von Tirana und war einer der brillantesten Studenten seines Studiums.
He graduated in Veterinary Medicine at the State University of Tirana resulting among the most brilliant students in his course of study.
CCAligned v1

Das Studium der Veterinärmedizin dient der wissenschaftlichen und praktischen Ausbildung für den tierärztlichen Beruf in allen Fachrichtungen.
The Diploma Programme in Veterinary Medicine provides the scientific and practical education for the veterinary profession in all its disciplines.
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie jederzeit mit Studienbüro Kontakt auf, wenn Sie Fragen, Probleme, Sorgen im Zusammenhang mit Ihrem Studium der Veterinärmedizin an der Freien Universität Berlin haben.
Please feel free to contact the study office at any time if you have questions, issues, or concerns related to your studies of veterinary medicine at Freie Universität Berlin.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Studium der Veterinärmedizin an der Freien Universität (FU) Berlin 1970-1975, Approbation 1976 und einem Doktorandenstudium in der Veterinärphysiologie der FU wechselte ich im August 1977 an das Robert von Ostertag-Institut des damaligen Bundesgesundheitsamtes (BGA).
Following my study of veterinary medicine at the Free University of Berlin (FU) from 1970-1975, my approbation in 1976 and a post-grad study at the Institute for Veterinary Physiology of the FU until August 1977 I started to work as scientific employee at the Robert von Ostertag-Institute of the Bundesgesundheitsamt (Federal Health Office - BGA).
ParaCrawl v7.1

Das Studium der Veterinärmedizin dauert in Deutschland knapp sechs Jahre und beginnt mit einem wissenschaftlich-theoretischen Teil von acht Semestern an einer Universität.
A degree course in veterinary medicine takes just under six years in Germany and begins with a scientific-theoretical part that lasts eight semesters at the university.
ParaCrawl v7.1

Diese Möglichkeit gewinnt vor der Einschätzung der Hälfte der Dozierenden an Bedeutung, dass das Studium der Veterinärmedizin unzureichende Zeiträume für das Selbststudium bietet.
This suggestion is relevant in the context of the opinion of half of the lecturers that the study of veterinary medicine offers insufficient time periods for self-study.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall kann der Eignungstest erst wieder im Folgejahr absolviert werden, sofern man sich bis zum 15. Februar des folgenden Jahres bei swissuniversities erneut fÃ1?4r ein Studium der Human-, Zahn-, Veterinärmedizin oder Chiropraktik anmeldet.
In this case, the qualifying examination can only be taken again the following year, provided the student registers with swissuniversities again for human, dental or veterinary medicine or chiropractic care studies by 15 February of the next year.
ParaCrawl v7.1