Übersetzung für "Studiengang belegen" in Englisch

An der Hochschule Aalen können Studenten den Studiengang „Kunststofftechnik“ belegen.
At Aalen College, students can take the "Plastics Technology" course.
ParaCrawl v7.1

Kann ich mit einem ausländischen Studienabschluss einen weiterführenden Studiengang in Deutschland belegen?
Can I attend a postgraduate course in Germany with a foreign degree?
ParaCrawl v7.1

Studenten, die sich für diesen Studiengang eingeschrieben haben, belegen ungeachtet ihrer Studienform dieselben Kurse, sie absolvieren dieselben Prüfungen, werden denselben Bewertungsverfahren unterzogen und von denselben Prüfungsausschüssen geprüft, die sich aus denselben externen Prüfern zusammensetzen.
Pinheiro, Member of the Commission. — (PT) Mr President, ladies and gentlemen, it is with pleasure that I address this Assembly and focus on an important aspect for the exercise of a fundamental right of European citizens, that is the free circulation within the European Union.
EUbookshop v2

In diesem Zusammenhang ist LINGUA bestrebt, die Mobilität der Studenten zu erhöhen, die einen Lehramtsstudiengang für moderne Fremdsprachen belegen oder sich ausschließlich in Sprachen spezialisieren sowie jener Studenten, die Sprachen parallel zu einem anderen Studiengang belegen (z.B. Betriebswirtschaft oder Ingenieurwissenschaft).
Within this context, it will aim to boost the mobility of students training to become modern language teachers, or specializing exclusively in languages, as well as those taking languages in parallel with another subject (business studies or engineering for example).
EUbookshop v2

Es wird immer empfohlen, dass die Studenten ihre eigenen Kostenvoranschläge machen, bevor sie eine bestimmte Schule oder einen bestimmten Studiengang belegen.
It's always advised that students do their own research regarding cost before committing to a particular school or degree program.
ParaCrawl v7.1

Je nachdem, ob Sie einen deutschsprachigen oder einen englischsprachigen Studiengang belegen werden, können Sie die Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang (DSH) bzw. den TOEFL (ITP) ablegen.
Depending on the fact if you apply for a course program which is taught in German or in English, you will have the opportunity to take the exam Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang (DSH) for the German course program or TOEFL (ITP) for the English course program.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie den Studiengang 'Digital Humanities' belegen möchten, dann nehmen Sie den Studienplatz über C@MPUS an.
If you would like to take a degree in Digital Humanities, then accept your place of study via C@MPUS .
ParaCrawl v7.1

Sobald Sie sich eingehend darüber informiert haben, welchen Studiengang Sie belegen möchten, Ihre Zertifikate von einer Universität Ihrer Wahl anerkannt wurden und Sie wissen, welches Sprachniveau erforderlich ist, dann freuen wir uns, Sie in einem unserer Sprachkurse begrüßen zu dürfen.
Once you know more about the type of course you want to enter, you have been accepted for university entrance and you know which language level is required of you, you can then book a course with us.
ParaCrawl v7.1

Alle Studierenden, die an der ULg einen Studiengang belegen und abschließen möchten, werden gebeten, sich vorab über die geltenden Zulassungsvoraussetzungen zu informieren.
All students who wish to take courses and exams at the ULg should become familiar with the current admission requirementsbeforehand.
ParaCrawl v7.1

Wir sollten daher junge Menschen ermutigen, solche Studiengänge zu belegen.
We should therefore encourage young people to take up higher education courses of this nature.
Europarl v8

Mit Hilfe dieser Techniken können Studenten Studiengänge belegen, zu denen sie bislang keinen Zugang hatten.
Through this technology students can take courses on subjects that were previously unavailable to them.
EUbookshop v2

Generell könnte ein solches Verbot Studenten davon abhalten, entsprechende Studiengänge zu belegen, und die Möglichkeiten einer Hochschule eines anderen Mitgliedstaates zur Erbringung entsprechender Leistungen im Rahmen eines Franchise-Abkommens beeinträchtigen.
Overall, it could dissuade students from enrolling for a particular course and undermine the ability of the foreign university to provide such a service under the exchange agreement.
TildeMODEL v2018

Bis dahin werden 6 000 Stipendien an Studierende aus Drittländern und 4 000 an Studierende aus der Union, die im EU-Ausland Studiengänge belegen, vergeben worden sein.
By the end of this period 6 000 grants will have been offered to third-country students and 4 000 to EU students taking courses outside the Union.
EUbookshop v2

Darüber hinaus gibt es die Möglichkeit, eine Reihe von Studiengängen zu belegen, von denen der erste Teil des Studiums in Rostock und der zweite an einer Partneruniversität absolviert werden.
There is also the option of taking a number of courses where the first part is completed in Rostock and the second part at a partner university.
ParaCrawl v7.1

An der zweitgrößten TU Deutschlands mit 8 Fakultäten kann man neben Naturwissenschaften, Mathematik oder Informatik auch Geisteswissenschaftliche Studiengänge belegen.
Germany’s second-largest technical university with 8 faculties offers natural sciences, mathematics and computer sciences as well as humanistic courses.
ParaCrawl v7.1

Wenn du an der Universität eingeschrieben bist, an einer katalanischen Universität einen Studiengang belegst oder belegt hast, kannst du auch an einem Sprachaustausch oder einem Sprachvolontariat teilnehmen, die von der jeweiligen Universität organisiert werden.
If you are at university, are studying or have studied at any of the Catalan universities, you can also take part in the exchange or language volunteer activities organised by each university.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie dem Profil genügen, sind Sie ausreichend qualifiziert, um alle Kurse dieses dreijährigen Bachelor-Studiengangs zu belegen.
If you satisfy the profile, then you're sufficiently qualified to take all the courses in this three-year Bachelor's program.
ParaCrawl v7.1

Studierende der Fachbereiche 1, 3, 4 und 5 können die Kurse des Studium Generale während der regulären Belegzeiträume ihres jeweiligen Studiengangs selbst belegen.
Students at departments 1, 3, 4 and 5 can attend General Studies courses during their regular periods of study in their respective degree programmes.
ParaCrawl v7.1

Wenn du an der Universität eingeschrieben bist, an einer katalanischen Universität einen Studiengang belegst oder belegt hast, kannst du auch an als an verschiedenen Aktivitäten im Rahmen des Sprachvolontariats teilnehmen, die von der jeweiligen Universität organisiert werden.
If you are at university, are studying or have studied at any of the Catalan universities, you can also take part in the language volunteer activities organised by each university.
ParaCrawl v7.1

Außerdem besteht die Möglichkeit, philosophische Lehrveranstaltungen im Rahmen anderer Studiengänge zu belegen, bzw. im Ausland zu studieren:
It is also possible for students to take courses in philosophy as part of other programs:
ParaCrawl v7.1