Übersetzung für "Stolzer preis" in Englisch

Über 800 Euro für das getestete Set sind ein stolzer Preis.
More than 800 euros for the tested setup is a hefty price tag.
ParaCrawl v7.1

Das Ticket kostet pro Person 39,50 €, das ist durchaus ein stolzer Preis.
The ticket is 39.50 € per person, which is actually a rather steep price.
ParaCrawl v7.1

Ein stolzer Preis, der sich durch den herausragenden Stempelschnitt und die perfekte Erhaltung erklärt.
That proud sum was obtained thanks to the outstanding die cutting and the perfect condition.
ParaCrawl v7.1

Bereits heute sind die Parkgebühren in den Innenstädten, ob an der Straße oder in den Parkhäusern, jedenfalls in meinem Land, enorm hoch - zwei DM für eine halbe Stunde Parken in meiner Heimatstadt Hamburg, das ist schon ein stolzer Preis!
Inner-city parking fees, whether on the roadside or in car parks, are enormous, in my country at least. It costs DM 2 to park for half an hour in my home town, Hamburg, which is pretty steep!
Europarl v8

Es war ein stolzer Preis, aber man war ich immer noch bereit zu machen, um sicher sein, dass der Richter nicht erteilen dem Kreditinstitut ein summarisches Verfahren, denn ich hatte Bargeld, um die Hypothek zu der Zeit der Verhandlung wieder einzusetzen sein.
It was a steep price but one I was still willing to make to be assured that the judge would not grant the bank a summary judgment because I had ready cash to reinstate the mortgage at the time of the hearing.
ParaCrawl v7.1

Im Market gibt es das Spiel für 2,99€, zwar ein stolzer Preis, aber der Spielspaß rechtfertigt ihn.
You can buy it in the market for 2,99 €, a hefty price, but the gameplay justifies it.
CCAligned v1

Zugegeben: Keine neue Rekordsumme, doch ein stolzer Preis, der auf derselben Auktion sogar ein Dekadrachmon des Euainetos, des wohl berühmtesten Stempelschneiders der Antike, übertrumpfte.
Admittedly, that wasn’t a new record, but nevertheless quite a price, which on the same auction outstripped even a dekadrachm of Euainetos, most possibly the most famous die cutter of antiquity.
ParaCrawl v7.1

Redemption Period: WHOIS-Einträge gelöscht, aber der Besitzer kann erneuern, für die ein stolzer Preis.
Redemption Period: WHOIS records deleted, but owner can renew for a steep price.
ParaCrawl v7.1

Täglich getragen und keine Gebrauchsspuren, jedoch stolzer Preis wenn man bedenkt wie oft man solche Schuhe braucht.
Used daily and no signs of abrasion, but a proud price if you consider how often you need such shoes.
ParaCrawl v7.1

Circa 40 € kostet ein Zugticket auf den Gornergrat hin und zurück pro Person - ein stolzer Preis für eine knapp 10 km lange Zugfahrt.
A two-way to the Gornergrat train ticket costs approximately 40 € per person - a high price for a train trip of barely 10 km.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen wissen, dass ich sehr stolz auf den Preis bin.
I wanted you to know how proud I am to get this award.
OpenSubtitles v2018

Aber es gibt einen stolzen Preis.
But there's a steep price.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne einen Elbenfürsten, der einen stolzen Preis dafür bezahlen würde.
I know an Elf Lord who will pay a pretty price for these.
OpenSubtitles v2018

Ziemlich stolz war der Preis: 2700 D-Mark, also etwa 1400 Euro.
The price was fairly high: 2700 deutschmarks, around 1400 euros.
WMT-News v2019

Sie sollten stolz auf den Preis sein, den Sie erzielen.
You should be proud of the price you command.
OpenSubtitles v2018

Die zahlen für die 30 Kilo einen stolzen Preis.
Thirty kilos bring in a pretty hefty price, chief?
OpenSubtitles v2018

Für viele Gebiete braucht man extra Genehmigungen und alles hat seinen stolzen Preis.
You need a special permission for many areas and everything has its price.
ParaCrawl v7.1

Dafür muss man auch den stolzen Preis von 119.000 Euro bezahlen.
You have to pay the proud price of 119.000 Euro.
ParaCrawl v7.1

Wir sind sehr erfreut und stolz, den Preis gewonnen zu haben!
We're very happy and proud of it to have won the award!
ParaCrawl v7.1

Frage: Das schlägt sich sicherlich in einem stolzen Preis nieder?
Question: This is certainly reflected in a steep price?
ParaCrawl v7.1

Der Silberpokal ging an Team Waterball, die stolz den Preis entgegennahmen.
The silver trophy went to Team Waterball, who proudly accepted the prize.
CCAligned v1

Das GT 660R hat einen stolzen Preis von 2.199 Euro,
The GT 660R has a proud price of 2199 Euro,
ParaCrawl v7.1

Zum stolzen Preis von mindestens 800,- kann man wahre E...
For the hefty price tag of at least 800 Euros you can b...
CCAligned v1

Später wird er voller Stolz seinen ersten Preis präsentieren – ein Fahrrad.
Later, he proudly receives his prize: a bicycle.
ParaCrawl v7.1

Ansonsten ein schickes Halsband, das allerdings auch einen stolzen Preis hat.
Otherwise a chic collar, which has however also a proud price.
ParaCrawl v7.1

Das hatte ich bei dem stolzen Preis von 179 EUR nicht erwartet!
I had not expected this regarding the steep price tag of 179 EUR!
ParaCrawl v7.1

Wir sind stolz auf diesen Preis.
We are proud of this prize.
ParaCrawl v7.1

Super Design, das allerdings seinen stolzen Preis hat...
Great design, which however has its proud price...
ParaCrawl v7.1

Die D3 ist eine feine Kamera, die auch einen stolzen Preis hat.
The D3 is a fine camera with a proud price.
ParaCrawl v7.1