Übersetzung für "Stellt somit" in Englisch

Der Vorschlag stellt somit eine nützliche Ergänzung zu den bestehenden Rechtsvorschriften dar.
It therefore usefully supplements the present legislation.
Europarl v8

Die letzte Anfrage stellt somit Frau Isler Béguin.
The final question, therefore, is by Mrs Isler Béguin.
Europarl v8

Der neue Rat stellt somit einen klaren Fortschritt im Vergleich zum UNHCHR dar.
The new Council therefore represents clear progress compared to the UNHCHR.
Europarl v8

Somit stellt dieser Bericht die Außenpolitik auf ihre Grundlagen.
So this report puts foreign policy back into context.
Europarl v8

Somit stellt sich hier offensichtlich auch kein Problem.
There does not seem to be a problem there either.
Europarl v8

Somit stellt sich die Frage, ob wir in unseren Anstrengungen nachgelassen haben.
The question, then, is have we become complacent?
Europarl v8

Somit stellt das britische Verhalten ein gewisses Paradoxon dar.
Thus there is a certain paradox in Britain’s acting as it does.
News-Commentary v14

Basischer Regen stellt somit das Gegenstück zum sauren Regen dar.
Basic rain can be viewed as opposite to acid rain.
Wikipedia v1.0

Somit stellt das Vergehen die Zwischenstufe zwischen Verbrechen und Übertretung dar.
Measurements of the degree of seriousness of a crime have been developed.
Wikipedia v1.0

Minami-Iwojima stellt somit die höchste Insel des gesamten Ogasawara-Archipels dar.
The island is now administered as part of the Ogasawara-mura of Tokyo and is unpopulated.
Wikipedia v1.0

Die geprüfte Maßnahme stellt somit eine rechtswidrige Beihilfe dar.
The Commission does not consider this argument to be relevant, however.
DGT v2019

Somit stellt dies ein wesentliches Element des Vorschlags dar.
Testing by the PTS has demonstrated the value of other MSIR sensors that would complement the existing system sensor array.
DGT v2019

Somit stellt Maßnahme 8 keine staatliche Beihilfe dar.
In view of the assessment in recitals 110-116, the Commission considers, on the one hand, that Measure 3 constitutes State aid to the extent that it was granted by SID.
DGT v2019

Der vorliegende Bericht stellt somit eine Aktualisierung dieses Berichts dar.
This report will therefore only update the information given in that report.
TildeMODEL v2018

Die Verpflichtungserklärung stellt somit eine Zusage staatlicher Mittel dar.
The Bank shall have an efficient organisational structure, so as to ensure that the Internal Audit and the Risk Management departments are fully independent from commercial networks and report directly to the Board of Directors.
DGT v2019

Somit stellt jede dieser Maßnahmen eine rechtswidrige staatliche Beihilfe dar.
As regards the granting date, the Commission notes that measure 4 has been granted in tranches.
DGT v2019

Die Haushaltslage 1999 stellt sich somit wie folgt dar:
The budget situation for 1999 is therefore as follows :
TildeMODEL v2018

Die Inhaftierung dieser Frauen stellt somit eine weitere soziale Ausgrenzung dar.
Therefore women’s imprisonment further excludes those who are already socially excluded.
TildeMODEL v2018

Die Unumkehrbarkeit der Entscheidung stellt somit nach Auffassung des Ausschusses ein Hindernis dar.
The Committee is therefore opposed to irreversible options, which can impede the process.
TildeMODEL v2018

Es stellt sich somit die Frage, wie die Konvergenzkriterien kon­kret auszulegen sind.
The question thus arises as to how the convergence criteria are to be interpreted in practice.
TildeMODEL v2018

Die Kommission stellt somit fest, dass dieses Anlagevermögen zu Marktkonditionen gepachtet wird.
The Commission therefore considers that these assets are leased at market terms.
DGT v2019

Die Aufgabenverteilung zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten stellt sich somit folgendermaßen dar:
Consequently, the allocation of different tasks and responsibilities between the Commission and the Member States can be summarised as follows:
DGT v2019

Eine Einjahresperspektive stellt somit keine ausreichende Basis für eine solide Haushaltspolitik dar.
A single-year perspective therefore provides a poor basis for sound budgetary policies.
DGT v2019

Diese Überzahlung stellt somit eine erneute Beihilfe zugunsten von Dexia dar.
This over-payment thus constitutes further aid for Dexia.
DGT v2019

Somit stellt sie eine mit dem Gemeinsamen Markt vereinbare staatliche Beihilfe dar.
Therefore, it constitutes compatible State aid.
DGT v2019