Übersetzung für "Stellen sie sich bitte vor" in Englisch
Stellen
Sie
sich
bitte
vor,
wir
als
Grüne
hätten
das
gemacht.
Just
imagine
if
we
Greens
had
done
that.
Europarl v8
Stellen
Sie
sich
bitte
vor,
Sie
fahren
mit
dem
Auto.
Now,
to
illustrate
that,
I
want
you
to
imagine
you
are
driving
somewhere.
TED2020 v1
Jetzt
stellen
Sie
sich
bitte
eine
Insel
vor.
Now...
I
want
you
to
picture
an
island.
OpenSubtitles v2018
Denn
stellen
Sie
sich
bitte
vor,
wo
die
Messungen
dazu
gemacht
wurden!
Then
you
please
introduce
yourself
where
the
measurements
were
done
to
it!
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie
sich
bitte
vor,
ich
wäre
Mehmed
aus
Al-Qahirah
in
Missr.
Please
imagine
I
was
Mehmed
from
Al-Qahirah
in
Missr.
CCAligned v1
Frau
Scuzzarello-Eichmeier,
stellen
Sie
sich
bitte
kurz
vor.
Mrs.
Scuzzarello-Eichmeier,
please
introduce
yourself
briefly.
CCAligned v1
Stellen
Sie
sich
bitte
vor,
Sie
müssten
das
Land
verlassen.
Please
imagine
that
you
would
have
to
leave
the
country.
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie
sich
bitte
vor,
diese
Puppe
ist
einmal
ein
lebendiger
Mensch
gewesen.
Micki?
Imagine,
if
this
had
been
human
flesh.
OpenSubtitles v2018
Nun
stellen
Sie
sich
bitte
eine
Computertechnologie
vor,
die
sich
diesen
Grenzen
nähert!
Now,
imagine
a
computer
technology
that
eventually
approaches
these
limits.
News-Commentary v14
Stellen
Sie
sich
bitte
vor,
daß
Ermittlungen
gegen
Abgeordnete
wegen
schwerwiegender
Vorfälle
in
Ausübung
des
Amtes
-
ein
völlig
erfundener,
undefinierter
Rechtsbegriff,
der
jeder
Verfassungstradition
aller
fünfzehn
Mitgliedstaaten
widerspricht
-,
eingeleitet
werden
können,
daß
Ermittlungen
eingeleitet
werden
können,
wenn
Abgeordnete
mit
dem
Beamtendisziplinarrecht
vergleichbare
Pflichten
verletzen
-
ein
Beamtendisziplinarrecht,
das
wir
nicht
haben,
vergleichbare
Pflichten
die
es
nicht
gibt!
Just
imagine,
that
investigations
against
Members
of
Parliament
for
serious
incidents
in
the
performance
of
their
duties
-
a
completely
fabricated
undefined
legal
concept
that
contradicts
the
constitutional
tradition
of
each
of
the
fifteen
Member
States
-
could
be
introduced,
that
investigations
could
be
initiated
if
Members
of
Parliament
contravene
duties
comparable
with
the
disciplinary
law
for
career
public
servants,
a
disciplinary
law
we
do
not
have
and
comparable
duties
that
do
not
exist!
Europarl v8
Im
Bereich
der
globalen
politischen
Ökonomie:
Stellen
Sie
sich
bitte
kurz
vor,
dass
unsere
nationalen
Währungen
einen
frei
schwankenden
Wechselkurs
hätten,
in
einer
universellen,
globalen,
digitalen
Währung,
die
vom
IWF
[Internationalen
Währungsfonds],
und
der
G-20
[Gruppe
der
20
größten
Schwellenländer],
im
Interesse
der
gesamten
Menschheit
ausgegeben
wird.
At
the
level
of
the
global
political
economy,
imagine
for
a
moment
that
our
national
currencies
have
a
free-floating
exchange
rate,
with
a
universal,
global,
digital
currency,
one
that
is
issued
by
the
International
Monetary
Fund,
the
G-20,
on
behalf
of
all
humanity.
TED2020 v1
Stellen
Sie
sich
bitte
vor,
dass
ich
Ihren
Arm
mit
dieser
Feder
streichle,
wie
ich
gerade
meinen
Arm
streichle.
So
imagine,
if
you
will,
that
I'm
stroking
your
arm
with
this
feather,
as
I'm
stroking
my
arm
right
now.
TED2013 v1.1
Im
Bereich
der
Unternehmen:
Stellen
Sie
sich
bitte
einen
Kapitalmarkt
vor,
in
dem
man
Geld
verdient,
während
man
arbeitet
und
in
dem
Ihr
Kapital
Ihnen
von
einer
Arbeitsstelle
zur
nächsten
folgt,
von
einer
Firma
zur
nächsten,
und
die
Firma
--
egal
in
welcher
man
gerade
arbeitet
--
ist
Eigentum
derer,
die
aktuell
in
der
Firma
arbeiten.
At
the
level
of
the
enterprise,
imagine
a
capital
market,
where
you
earn
capital
as
you
work,
and
where
your
capital
follows
you
from
one
job
to
another,
from
one
company
to
another,
and
the
company
--
whichever
one
you
happen
to
work
at
at
that
time
--
is
solely
owned
by
those
who
happen
to
work
in
it
at
that
moment.
TED2020 v1
Stellen
Sie
sich
jetzt
bitte
vor,
Sie
wären
120
Meter
unter
Wasser,
mit
dieser
High-Tech-Ausrüstung
auf
dem
Rücken,
an
einem
abgelegenen
Riff
vor
Papua,
Neu-Guinea,
tausende
von
Kilometern
entfernt
von
der
nächsten
Druckkammer,
und
überall
um
Sie
herum
sind
Haie.
What
I
want
you
to
do
now
is
imagine
yourself
400
feet
underwater,
with
all
this
high-tech
gear
on
your
back,
you're
in
a
remote
reef
off
Papua,
New
Guinea,
thousands
of
miles
from
the
nearest
recompression
chamber,
and
you're
completely
surrounded
by
sharks.
TED2020 v1
Zuerst
stellen
Sie
sich
bitte
vor,
dass
Sie
zu
einem
Risikokapitalgeber
gehen
und
sagen
"Ich
habe
eine
fantastische
Idee.
The
first
is:
imagine
yourself
going
to
a
venture
capitalist
and
saying,
"I've
got
a
fantastic
idea.
TED2020 v1
Stellen
Sie
sich
bitte
vor,
Sie
wollten
im
Internet
drei
Produkte
kaufen,
die
Sie
persönlich
oder
für
Ihren
Haushalt
benötigen.
Suppose
that
you
have
to
buy
three
products
on
the
Internet
that
you
need
for
yourself
or
your
home.
TildeMODEL v2018
Jetzt
stellen
Sie
sich
bitte
vor,
ein
nagelneuer
Coup
de
Ville,
frisch
aus
der
Fabrik,
stünde
neben
lhrem
65er.
Now
imagine
if
you
will,
a
brand
new
Coup
de
Ville,
fresh
from
the
factory,
sitting
alongside
your
'65.
OpenSubtitles v2018
Stellen
Sie
sich
bitte
den
Moment
vor,
wo
wir
uns
in
nächster
Zukunft
ein
Kleid
der
Herrlichkeit
bzw.
ein
Engelskleid
anziehen
und
ganz
plötzlich
verwandelt
werden!
Imagine
the
moment
when
we
will
be
changed
in
a
flash,
putting
on
the
glorious
robe,
the
angelic
robe.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
in
dieser
Rolle
mithelfen
möchten
oder
relevante
Fragen
stellen
möchten,
wenden
Sie
sich
bitte
vor
der
Fahrt
an
Christabel.
If
you
want
to
assist
in
this
role
or
would
like
to
ask
any
relevant
questions,
please
approach
Christabel
before
the
ride.
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie
sich
bitte
vor,
sagen
Sie
woher
Sie
kommen
und
was
Sie
von
Beruf
sind.
Introduce
yourself,
where
do
you
come
from
and
what
do
you
do
for
a
living?
ParaCrawl v7.1
Und
stellen
Sie
sich
jetzt
bitte
vor,
ich
zeige
diese
Serie
in
einer
Galerie
und
alles
wird
verkauft.
But
imagine
I
execute
and
exhibit
this
series
of
works
and
it's
a
sellout
show.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
glauben,
dass
eine
unserer
offenen
Positionen
das
Richtige
für
Sie
ist,
stellen
Sie
sich
bitte
bei
uns
vor
.
We're
actively
seeking
talent.
If
you
are
a
match
for
any
of
our
open
positions,
please
introduce
yourself
.
ParaCrawl v7.1