Übersetzung für "Stellen nebeneinander" in Englisch

Stellen Sie sich nebeneinander, wo ich Sie im Auge habe.
I must ask you to stand together where I can see you.
OpenSubtitles v2018

In manchen Staaten bestehen zwei oder drei eigenständige Stellen nebeneinander.
In some countries, two or three separate bodies exist alongside each other.
EUbookshop v2

Bei einer Meditation im Kreis können wir auch die beiden Füße nebeneinander stellen.
During a meditation in a circle we can also put both feet side by side.
ParaCrawl v7.1

Nun 3 Teller nebeneinander stellen und in den ersten Teller das Mehl füllen.
Now place 3 plates next to each other and add the flour to the first plate.
ParaCrawl v7.1

Wir stellen uns nebeneinander hin und zeigen, dass es funktioniert.
We put ourselves next to each other and show that it works.
ParaCrawl v7.1

Du musst drei Elemente des gleichen Typs nebeneinander stellen.
Your goal is to place three elements of the same kind next to each other.
ParaCrawl v7.1

Ich werde euch nebeneinander stellen.
Put you right next to each other. Cut.
OpenSubtitles v2018

Bereits jetzt kann man die bisher übersetzten Gesetzestexte und den estnischen Originaltext vergleichend nebeneinander stellen.
Already the legal texts translated so far and the original Estonian texts can be placed comparatively side by side.
ParaCrawl v7.1

Sie stellen die Bilder nebeneinander und rücken ihre Rahmung in den Fokus der Aufmerksamkeit.
They place the pictures next to one another and shift their framing into the focus of attention.
ParaCrawl v7.1

Obwohl viele von uns verstehen, dass die Kommission dazu keinen formellen Standpunkt einnehmen kann, ist es dennoch wert, heute Abend zu betonen, dass unserer Meinung nach überhaupt kein logischer Grund besteht, weshalb diese beiden Stellen nebeneinander existieren sollten, so wie das jetzt der Fall ist.
Whilst many of us here understand that the Commission cannot take a formal position on this, it is worth stressing this evening that we feel there is absolutely no logical reason why these two bodies should coexist as is currently the case.
Europarl v8

Als konkretes Beispiel könnten wir vergleichbare Länder wie Süd- und Nordkorea oder die asiatischen Tigerstaaten und die südasiatischen Länder nebeneinander stellen.
By way of concrete example, we could juxtapose comparable countries, for example South versus North Korea, or the Asian tigers versus the South-Asian countries.
Europarl v8

Der Hangar war in einem Studio... das so groß war, dass man 3 oder 4 DC-10 nebeneinander stellen könnte.
The hangar is in a soundstage... that you could park three or four DC-10s side by side.
OpenSubtitles v2018

Die Kerzen bei Zimmertemperatur abkühlen lassen, jedoch dafür sorgen, dass die Abkühlung zügig verläuft, also die Formen nicht zu dicht nebeneinander stellen.
Allow the candles to cool at room temperature and make sure that the cooling process is fast, so do not place the casts too close to one another.
ParaCrawl v7.1

Diese Roll-Ups eignen sich besonders, wenn nur wenig Platz vorhanden ist und Sie eventuell auch mehrere Informationssystem nebeneinander stellen müssen.
These roll-ups are particularly suitable when space is limited and you need to set up multiple information systems next to one another.
ParaCrawl v7.1

Der viertelkreisförmige Umriß hat den Vorteil, daß man dann zwei gleichgestaltete Abfallsammler dieses Typs nebeneinander stellen kann, um so einen halbkreisförmigen Umriß zu erhalten, das heißt also einen Körper mit einem Halbzylindergehäuse.
The quarter circle contour has the advantage that two garbage cans of this type with the same design can be placed next to one another in order to obtain a half-circle contour.
EuroPat v2

Wir wollten die harmonisch überraschende und facettenreiche Musik von Caccini und Frescobaldi vergleichend nebeneinander stellen und auf eine Art und Weise aufnehmen, die es erlaubt, die Anmut der Melodie und die gewagt erscheinenden Verzierungen in ihrer emotionalen Transparenz spürbar zu machen.
We wanted to compare and contrast the music of Caccini and Frescobaldi, with their surprising harmonies and wide range of mood, by placing their works side by side. We aimed to record them in such a way that it would be possible to make the hearer appreciate the grace of the melodies and the bold-seeming ornamentation in all their emotional transparency.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie viel Stauraum benötigen, können Sie auch einfach mehrere Woody Column High Regale von HAY nebeneinander stellen.
If its lots of storage space you need then you can simply stand several Woody Column High shelves from HAY side by side.
ParaCrawl v7.1

Es verfolgt die Erforschung und Entwicklung von unterschiedlichen künstlerischen Praktiken, die Kunst und Aktivismus nebeneinander stellen - wobei beide Aktionsfelder kritisch betrachtet werden.
This follows a research into different artistic practices that juxtaposes art and activism, critical to both of these activities.
ParaCrawl v7.1

Einfach eine einzelne Blüte dekorieren – farblich passend oder im Kontrast zur Vase – und zwei Vasen nebeneinander stellen.
Just add a single flower – either to match or contrast with the vase – and arrange two vases alongside each other.
ParaCrawl v7.1

Diese Roll-Ups eignen sich besonders, wenn nur wenig Platz vorhanden ist und Sie evtl. auch mehrere Informationssystem nebeneinander stellen müssen.
These roll-ups are particularly suitable when space is limited and you need to set up multiple information systems next to one another.
ParaCrawl v7.1

Bei der neuen Maschine beträgt die Breite des Förderbandes 740 mm, so dass wir drei Teller nebeneinander stellen können.
"With the new machine, which has a conveyor belt width of 740 mm, we can place three plates side by side.
ParaCrawl v7.1

Wir sprechen gerade über dies, weil wir die Wichtigkeit der Freiheitskämpfe hervorheben wollen und diese mit der Bedeutung der Unterstützung für den kurdischen Kampf nebeneinander stellen.
We are talking about this as we want to underline the importance of freedom struggles and to compare this to the importance of support for the Kurdish struggle.
ParaCrawl v7.1

Wie viele Kinder und Erwachsenen müssen sich nebeneinander stellen, um die Flügelspannweite des Jochgeiers zu erreichen?
How many children and adults need to stand next to each other to make up the wingspan of a pass vulture?
ParaCrawl v7.1

Würde man alle Akten nebeneinander stellen ergebe das die gesamte Länge des Kurfürstendamm, des Adlergestells und der Heerstraße in Berlin.In der unteren Etage wurde die wohl zur Zeit modernste Aktenvernichtungsanlage, die sich in Berlin befindet, installiert.
Would you put all the files together is apparent that the entire length of the Kurfurstendamm, the eagle mount and the military road in Berlin.The lower floor was probably installed at the time of the latest document shredding plant, located in Berlin.
ParaCrawl v7.1

Mit der Verdoppelung der Stellplätze, alarmgesichert und videoüberwacht, für sensible Akten verfügt Haberling über die Möglichkeit der Aktenarchivierung mit moderner EDV-gestützter Erfassung und Verwaltung. Würde man alle Akten nebeneinander stellen ergebe das die gesamte Länge des Kurfürstendamm, des Adlergestells und der Heerstraße in Berlin.
By increasing the number of parking spaces, alarm system and video surveillance of sensitive documents has Haberling about the possibility of archiving files with modern computerized recording and management.Would you put all the files together is apparent that the entire length of the Kurfurstendamm, the eagle mount and the military road in Berlin.
ParaCrawl v7.1