Übersetzung für "Stelle zu besetzen" in Englisch

Hat der Rat überhaupt die Absicht, die Stelle wieder zu besetzen?
Does the Council intend to fill it?
Europarl v8

Aktuell haben wir keine offene Stelle zu besetzen.
Currently, we have no vacancy to fill.
ParaCrawl v7.1

Aktuell haben wir keine feste Stelle zu besetzen.
There are currently no vacancies.
CCAligned v1

Leider haben wir beschlossen, die Stelle doch nicht zu besetzen.
Unfortunately, we've decided not to fill the job after all.
ParaCrawl v7.1

Momentan haben wir keine Stelle zu besetzen!
Currently there are no vacancies!
ParaCrawl v7.1

Zur Zeit ist keine Stelle zu besetzen.
Currently, no open positions.
CCAligned v1

Zur Zeit haben wir eine offene Stelle zu besetzen:
At the moment we have no job vacancy.
CCAligned v1

Leider haben wir aktuell keine Stelle zu besetzen.
Unfortunately, there are no vacancies at the moment.
CCAligned v1

Aktuell haben wir keine Stelle zu besetzen,
We are not currently seeking to fill any positions.
CCAligned v1

Ist in Ihrem Unternehmen im Moment eine Stelle als... zu besetzen?
Is there a vacancy in your company at the moment as...?
ParaCrawl v7.1

Ist jede auf der Website ausgeschriebene Stelle noch zu besetzen?
Is the job position advertised on the website still vacant?
ParaCrawl v7.1

Aktuell haben wir keine Stelle zu besetzen, aber wir lernen immer gern talentierte Personen kennen.
We do not have any open positions at the moment, but we are always happy to meet talented people.
CCAligned v1

Schauen Sie in unseren Stellenangeboten nach, ob wir eine passende Stelle zu besetzen haben.
Check out Vacancies to see whether there are any suitable vacancies.
ParaCrawl v7.1

Ich versuche folgende Stelle(n) zu besetzen: Es handelt sich um folgende Stellen:
I am looking to fill the following position(s): These positions are:
CCAligned v1

Und zwar IMMER mit der Begründung, dass momentan keine Stelle zu besetzen sei!
And ALWAYS on the grounds that at the moment there is no vacancy!
ParaCrawl v7.1

Denn schon morgen könnten wir genau Sie suchen, um eine vakante Stelle neu zu besetzen.
Maybe tomorrow we will come looking for you to fill a new vacancy.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren würde mich interessieren, was die Verwaltung zu tun gedenkt, um die schon so lange offene Stelle endlich zu besetzen.
I should also like to know what the administration intends to do about filling this post that has been vacant for so long?
Europarl v8

November 1948 wurde er als demokratischer Vertreter von Louisiana in den US-Senat gewählt, um die freie Stelle zu besetzen, die durch den Tod von John H. Overton entstand.
He was elected to the Senate in November 1948, becoming the only person in U.S. history to be preceded in that institution by both his father and his mother.
Wikipedia v1.0

Um das Funktionieren des vorgesehenen Systems der Neubesetzung zur gewährleisten, ist der Zeitpunkt, an dem die Amtszeit des Generalanwalts abläuft, der ernannt wird, um zum erstenmal die durch diesen Beschluß geschaffene Stelle zu besetzen, auf den 6. Oktober 1985 vorzuverlegen -
Whereas, in order to ensure the operation of the replacement system provided for, the date of expiry of the term of office of the Advocate-General appointed to occupy for the first time the post created by this Decision should be brought forward to 6 October 1985,
JRC-Acquis v3.0

Es ist ein Beschäftigungsangebot vorzulegen, aus dem hervorgeht, dass die aus einem Drittstaat stammende Führungs- oder Fachkraft über die berufliche Qualifikation verfügt, die in dem Mitgliedstaat benötigt wird, in den sie zugelassen wurde, um eine bestimmte Stelle zu besetzen oder einen bestimmten reglementierten Beruf auszuüben.
An assignment letter should be produced providing evidence that the third-country national manager or specialist possesses the professional qualifications needed in the Member State to which they have been admitted to occupy the post or the regulated profession.
TildeMODEL v2018

Am 18. April 2013 nominierte Präsident Obama Haines als Legal Adviser to the Department of State, um mit ihr die durch den Weggang von Harold Hongju Koh an die Yale Law School freigewordene Stelle zu besetzen.
On April 18, 2013, Obama nominated Haines to serve as Legal Adviser of the Department of State, to fill the position vacated after Harold Hongju Koh resigned to return to teaching at Yale Law School.
WikiMatrix v1

Für sie gelten die für die Arbeitnehmer aus Nicht-Mitgliedsländern vorgesehenen Bestimmungen, mit dem Unterschied, daß die Feststellung der NichtVerfügbarkeit von italienischen Arbeit nehmern, um die entsprechende Stelle zu besetzen, beschränkt wird auf die Provinz, in der sie ihren Wohnsitz haben.
Refugees and stateless persons The same regulations apply as for workers from outside the European Community with the difference that checking the non-availability of Italian workers who could take up such a job is only carried through in the province in which they have their residence.
EUbookshop v2

In den Niederlanden beginnt ein Bewerbungsverfahren, wenn ein Arbeitgeber ankündigt, dass er eine Stelle zu besetzen hat.
If you contact the company by phone, always ask for the contact person or department that was mentioned in the job advertisement.
EUbookshop v2

1.2Der Bürgerbeauftragte vertritt die Ansicht,dass die Anstellungsbehörde berechtigt ist,eine Stelle vorübergehend zu besetzen,wenn es hierfür gute Gründe gibt.
1.2The Ombudsman considers that the Appointing Authority is entitled to fill a post ona provisional basis where there are good reasons for doing so.
EUbookshop v2