Translation of "Stelle zu besetzen" in English
Hat
der
Rat
überhaupt
die
Absicht,
die
Stelle
wieder
zu
besetzen?
Does
the
Council
intend
to
fill
it?
Europarl v8
Aktuell
haben
wir
keine
offene
Stelle
zu
besetzen.
Currently,
we
have
no
vacancy
to
fill.
ParaCrawl v7.1
Aktuell
haben
wir
keine
feste
Stelle
zu
besetzen.
There
are
currently
no
vacancies.
CCAligned v1
Leider
haben
wir
beschlossen,
die
Stelle
doch
nicht
zu
besetzen.
Unfortunately,
we've
decided
not
to
fill
the
job
after
all.
ParaCrawl v7.1
Momentan
haben
wir
keine
Stelle
zu
besetzen!
Currently
there
are
no
vacancies!
ParaCrawl v7.1
Zur
Zeit
ist
keine
Stelle
zu
besetzen.
Currently,
no
open
positions.
CCAligned v1
Zur
Zeit
haben
wir
eine
offene
Stelle
zu
besetzen:
At
the
moment
we
have
no
job
vacancy.
CCAligned v1
Leider
haben
wir
aktuell
keine
Stelle
zu
besetzen.
Unfortunately,
there
are
no
vacancies
at
the
moment.
CCAligned v1
Aktuell
haben
wir
keine
Stelle
zu
besetzen,
We
are
not
currently
seeking
to
fill
any
positions.
CCAligned v1
Ist
in
Ihrem
Unternehmen
im
Moment
eine
Stelle
als...
zu
besetzen?
Is
there
a
vacancy
in
your
company
at
the
moment
as...?
ParaCrawl v7.1
Ist
jede
auf
der
Website
ausgeschriebene
Stelle
noch
zu
besetzen?
Is
the
job
position
advertised
on
the
website
still
vacant?
ParaCrawl v7.1
Aktuell
haben
wir
keine
Stelle
zu
besetzen,
aber
wir
lernen
immer
gern
talentierte
Personen
kennen.
We
do
not
have
any
open
positions
at
the
moment,
but
we
are
always
happy
to
meet
talented
people.
CCAligned v1
Schauen
Sie
in
unseren
Stellenangeboten
nach,
ob
wir
eine
passende
Stelle
zu
besetzen
haben.
Check
out
Vacancies
to
see
whether
there
are
any
suitable
vacancies.
ParaCrawl v7.1
Ich
versuche
folgende
Stelle(n)
zu
besetzen:
Es
handelt
sich
um
folgende
Stellen:
I
am
looking
to
fill
the
following
position(s):
These
positions
are:
CCAligned v1
Und
zwar
IMMER
mit
der
Begründung,
dass
momentan
keine
Stelle
zu
besetzen
sei!
And
ALWAYS
on
the
grounds
that
at
the
moment
there
is
no
vacancy!
ParaCrawl v7.1
Denn
schon
morgen
könnten
wir
genau
Sie
suchen,
um
eine
vakante
Stelle
neu
zu
besetzen.
Maybe
tomorrow
we
will
come
looking
for
you
to
fill
a
new
vacancy.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
würde
mich
interessieren,
was
die
Verwaltung
zu
tun
gedenkt,
um
die
schon
so
lange
offene
Stelle
endlich
zu
besetzen.
I
should
also
like
to
know
what
the
administration
intends
to
do
about
filling
this
post
that
has
been
vacant
for
so
long?
Europarl v8
November
1948
wurde
er
als
demokratischer
Vertreter
von
Louisiana
in
den
US-Senat
gewählt,
um
die
freie
Stelle
zu
besetzen,
die
durch
den
Tod
von
John
H.
Overton
entstand.
He
was
elected
to
the
Senate
in
November
1948,
becoming
the
only
person
in
U.S.
history
to
be
preceded
in
that
institution
by
both
his
father
and
his
mother.
Wikipedia v1.0
Um
das
Funktionieren
des
vorgesehenen
Systems
der
Neubesetzung
zur
gewährleisten,
ist
der
Zeitpunkt,
an
dem
die
Amtszeit
des
Generalanwalts
abläuft,
der
ernannt
wird,
um
zum
erstenmal
die
durch
diesen
Beschluß
geschaffene
Stelle
zu
besetzen,
auf
den
6.
Oktober
1985
vorzuverlegen
-
Whereas,
in
order
to
ensure
the
operation
of
the
replacement
system
provided
for,
the
date
of
expiry
of
the
term
of
office
of
the
Advocate-General
appointed
to
occupy
for
the
first
time
the
post
created
by
this
Decision
should
be
brought
forward
to
6
October
1985,
JRC-Acquis v3.0
Es
ist
ein
Beschäftigungsangebot
vorzulegen,
aus
dem
hervorgeht,
dass
die
aus
einem
Drittstaat
stammende
Führungs-
oder
Fachkraft
über
die
berufliche
Qualifikation
verfügt,
die
in
dem
Mitgliedstaat
benötigt
wird,
in
den
sie
zugelassen
wurde,
um
eine
bestimmte
Stelle
zu
besetzen
oder
einen
bestimmten
reglementierten
Beruf
auszuüben.
An
assignment
letter
should
be
produced
providing
evidence
that
the
third-country
national
manager
or
specialist
possesses
the
professional
qualifications
needed
in
the
Member
State
to
which
they
have
been
admitted
to
occupy
the
post
or
the
regulated
profession.
TildeMODEL v2018
Am
18.
April
2013
nominierte
Präsident
Obama
Haines
als
Legal
Adviser
to
the
Department
of
State,
um
mit
ihr
die
durch
den
Weggang
von
Harold
Hongju
Koh
an
die
Yale
Law
School
freigewordene
Stelle
zu
besetzen.
On
April
18,
2013,
Obama
nominated
Haines
to
serve
as
Legal
Adviser
of
the
Department
of
State,
to
fill
the
position
vacated
after
Harold
Hongju
Koh
resigned
to
return
to
teaching
at
Yale
Law
School.
WikiMatrix v1
Für
sie
gelten
die
für
die
Arbeitnehmer
aus
Nicht-Mitgliedsländern
vorgesehenen
Bestimmungen,
mit
dem
Unterschied,
daß
die
Feststellung
der
NichtVerfügbarkeit
von
italienischen
Arbeit
nehmern,
um
die
entsprechende
Stelle
zu
besetzen,
beschränkt
wird
auf
die
Provinz,
in
der
sie
ihren
Wohnsitz
haben.
Refugees
and
stateless
persons
The
same
regulations
apply
as
for
workers
from
outside
the
European
Community
with
the
difference
that
checking
the
non-availability
of
Italian
workers
who
could
take
up
such
a
job
is
only
carried
through
in
the
province
in
which
they
have
their
residence.
EUbookshop v2
In
den
Niederlanden
beginnt
ein
Bewerbungsverfahren,
wenn
ein
Arbeitgeber
ankündigt,
dass
er
eine
Stelle
zu
besetzen
hat.
If
you
contact
the
company
by
phone,
always
ask
for
the
contact
person
or
department
that
was
mentioned
in
the
job
advertisement.
EUbookshop v2
1.2Der
Bürgerbeauftragte
vertritt
die
Ansicht,dass
die
Anstellungsbehörde
berechtigt
ist,eine
Stelle
vorübergehend
zu
besetzen,wenn
es
hierfür
gute
Gründe
gibt.
1.2The
Ombudsman
considers
that
the
Appointing
Authority
is
entitled
to
fill
a
post
ona
provisional
basis
where
there
are
good
reasons
for
doing
so.
EUbookshop v2