Übersetzung für "Steigende gefahr" in Englisch

Die steigende Gefahr von Zusammenstößen mit anderen Satelliten und Weltraummüll ist eine erhebliche Bedrohung für die Copernicus-Weltraumkomponente.
The increasing risk of collision with other satellites and space debris is a serious threat to the Copernicus space component.
DGT v2019

Auch wenn mehr Informationen erforderlich sind, sind die größten Probleme die steigende Gefahr von sexueller und geschlechtsspezifischer Gewalt sowie von Menschenhandel.
Although more information is needed, key issues are an increased risk of sexual and gender-based violence and indeed trafficking.
TildeMODEL v2018

In seiner Plenarsitzung am 11. Dezember 2012 hat das Parlament einen Bericht zum Thema „Das Problem der Mikroben — Die steigende Gefahr der Resistenz gegen antimikrobielle Wirkstoffe“ [4] angenommen.
During its plenary sitting of 11 December 2012, the Parliament adopted a Report on the Microbial Challenge — Rising threats from Antimicrobial Resistance [4].
DGT v2019

Mit einer längeren Dauer der Arbeitslosigkeit geht ein Verlust an fachlichen Fähigkeiten, eine geringere Bindung an den Arbeitsmarkt und letztlich eine steigende Gefahr sozialer Ausgrenzung einher.
Increasing duration of unemployment implies depreciation of skills, lower attachment to the labour market and ultimately higher risk of social exclusion.
TildeMODEL v2018

Anstatt auf einen dritten Tschetschenienkrieg auf russischem Territorium zu warten, scheint es vorteilhafter zu sein, proaktiv die steigende islamistische Gefahr in einer ihrer Ursprungsländer zu bekämpfen.
Instead of waiting for a third Chechen war on Russian territory, it seems to be more advantageous to proactively combat the growing Islamist threat in one of its countries of origin.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommen die steigende Gefahr von Cyberkriminalität und Datenschutzrisiken, der Wettbewerb um Fachkräfte sowie die immer schnellere Entwicklung bei technologischen Innovationen.
Adding to the intensity are the growing threat of cybercrime and data privacy risks, the war for talent, and the quickening pace of technology innovation.
ParaCrawl v7.1

Globale Ereignisse wie die Katastrophe von Fukushima, weltweit zunehmende Sicherheitsgefahren, höhere Sicherheitsbudgets von Hafenbehörden, die Luftfahrtindustrie, Sportereignisse und die steigende Gefahr von nuklearem Terrorismus haben zum beträchtlichen Wachstum des allgemeinen Strahlungssicherheitsmarktes beigetragen.
World events such as the Fukushima disaster, growing security threats worldwide, increased security budgets of port authorities, the aviation industry, sporting events, and the growing threat of nuclear terrorism have contributed to the significant growth of the overall radiation safety market.
ParaCrawl v7.1

Was gegen die steigende Gefahr unternommen wird und mit welchen Partnern zusammengearbeitet wird, wurde am gestrigen Forum für Informations- und Kommunikationstechnologie in Liechtenstein (IKT) in Vaduz beleuchtet.
Yesterday's IKT Forum Liechtenstein information and communications technology conference in Vaduz shed light on what is being done to counter this growing threat.
ParaCrawl v7.1

Dringend darauf hinzuarbeiten, der steigenden Gefahr eines Einsatzes von Atomwaffen entgegenzuwirken.
Work urgently to reduce the growing risks that nuclear weapons will be used.
ParaCrawl v7.1

Der Gefahr steigender Preise aufgrund technologischer Investitionen in eine umweltverträglichere Wirtschaft ist besondere Beach­tung zu schenken.
Particular attention has to be paid to the risk of increasing prices due to technological investments in greening the economy.
TildeMODEL v2018

Er tut es vielleicht mit steigender Gefahr, aber auch mit steigender Größe des Erfolges.
He does so perhaps at an increased risk, but also with the prospect of a greater success.
ParaCrawl v7.1

Steigende Energiepreise, gefährliche Abhängigkeiten durch Energieimporte und bedrohliche Klimaveränderungen fordern ein rasches Handeln.
Rising energy prices, the risks of dependence on imported energy, and the threat of climate change require immediate action.
ParaCrawl v7.1

Folglich werden sich die chinesischen Überlegungen hinsichtlich Nordkorea – auch angesichts der steigenden Gefahr aufgrund des Verhaltens Nordkoreas - weiterhin kompliziert gestalten.
As a result, China’s calculations about North Korea will remain complicated, even as the risks posed by the North’s behavior rise.
News-Commentary v14

Viele der größten Städte der Welt wurden an der Küste oder an Flüssen errichtet und sehen sich nun der Gefahr steigender Meeresspiegel und sich verstärkender Stürme ausgesetzt.
Many of the world’s largest cities, built on seacoasts and rivers, face the threat of rising sea levels and intensifying storms.
News-Commentary v14

Die in der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat mit dem Titel „Aktionsplan zur Abwehr der steigenden Gefahr der Antibiotikaresistenz“ vorgeschlagene Maßnahme Nr. 5 hebt hervor, dass dieser Verordnung bei der Seuchenprävention eine wichtige Rolle zukommt und damit einhergehend eine Verringerung des Antibiotikaeinsatzes bei Tieren erwartet wird.
Action No 5 advocated in the Communication from the Commission to the European Parliament and the Council entitled ‘Action plan against the rising threats from antimicrobial resistance’ emphasises the preventive role to be played by this Regulation and the consequent expected reduction of the use of antibiotics in animals.
DGT v2019

In der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat – Aktionsplan zur Abwehr der steigenden Gefahr der Antibiotikaresistenz1 – wird die Rolle hervorgehoben, die der Verordnung über übertragbare Tierseuchen („Tiergesundheitsrecht“) und der damit erwarteten Reduzierung des Antibiotikaeinsatzes bei Tieren zukommt.
The Communication from the Commission to the European Parliament and the Council – Action plan against the rising threats from Antimicrobial Resistance1 – emphasises the preventive role of the Regulation on transmissible animal diseases (“Animal Health Law”) and the consequent expected reduction of the use of antibiotics in animals.
TildeMODEL v2018

In ihrer Mitteilung vom 15. November 2011 an das Europäische Parlament und den Rat „Aktionsplan zur Abwehr der steigenden Gefahr der Antibiotikaresistenz“ [2] schlug die Kommission einen fünfjährigen Aktionsplan zur Bekämpfung der Antibiotikaresistenz vor, basierend auf zwölf Hauptmaßnahmen, einschließlich einer Verstärkung der Überwachungssysteme für Antibiotikaresistenz.
In the Communication of 15 November 2011 from the Commission to the European Parliament and the Council — Action Plan against the rising threats from Antimicrobial Resistance [2], the Commission proposes to put in place a five-year action plan to fight against AMR based on 12 key actions, including strengthened surveillance systems on AMR.
DGT v2019

Die Art und Weise, wie wir mit unseren Meeren und Ozeanen umgehen, hat in diesem Zusammenhang eine neue Bedeutung erlangt, da die Meere als wichtigste Klimaregulatoren der Erde sowohl die Gefahr steigender Meeresspiegel in sich bergen als auch Lösungsmöglichkeiten bieten.
The way we treat our seas and oceans has acquired a new significance in this context, since they are central both to the risks of rising sea levels and to the solutions, as the planet's most important regulator of climate.
TildeMODEL v2018