Übersetzung für "Steigende gefahr" in Englisch
Die
steigende
Gefahr
von
Zusammenstößen
mit
anderen
Satelliten
und
Weltraummüll
ist
eine
erhebliche
Bedrohung
für
die
Copernicus-Weltraumkomponente.
The
increasing
risk
of
collision
with
other
satellites
and
space
debris
is
a
serious
threat
to
the
Copernicus
space
component.
DGT v2019
Auch
wenn
mehr
Informationen
erforderlich
sind,
sind
die
größten
Probleme
die
steigende
Gefahr
von
sexueller
und
geschlechtsspezifischer
Gewalt
sowie
von
Menschenhandel.
Although
more
information
is
needed,
key
issues
are
an
increased
risk
of
sexual
and
gender-based
violence
and
indeed
trafficking.
TildeMODEL v2018
In
seiner
Plenarsitzung
am
11.
Dezember
2012
hat
das
Parlament
einen
Bericht
zum
Thema
„Das
Problem
der
Mikroben
—
Die
steigende
Gefahr
der
Resistenz
gegen
antimikrobielle
Wirkstoffe“
[4]
angenommen.
During
its
plenary
sitting
of
11
December
2012,
the
Parliament
adopted
a
Report
on
the
Microbial
Challenge
—
Rising
threats
from
Antimicrobial
Resistance
[4].
DGT v2019
Mit
einer
längeren
Dauer
der
Arbeitslosigkeit
geht
ein
Verlust
an
fachlichen
Fähigkeiten,
eine
geringere
Bindung
an
den
Arbeitsmarkt
und
letztlich
eine
steigende
Gefahr
sozialer
Ausgrenzung
einher.
Increasing
duration
of
unemployment
implies
depreciation
of
skills,
lower
attachment
to
the
labour
market
and
ultimately
higher
risk
of
social
exclusion.
TildeMODEL v2018
Anstatt
auf
einen
dritten
Tschetschenienkrieg
auf
russischem
Territorium
zu
warten,
scheint
es
vorteilhafter
zu
sein,
proaktiv
die
steigende
islamistische
Gefahr
in
einer
ihrer
Ursprungsländer
zu
bekämpfen.
Instead
of
waiting
for
a
third
Chechen
war
on
Russian
territory,
it
seems
to
be
more
advantageous
to
proactively
combat
the
growing
Islamist
threat
in
one
of
its
countries
of
origin.
ParaCrawl v7.1
Hinzu
kommen
die
steigende
Gefahr
von
Cyberkriminalität
und
Datenschutzrisiken,
der
Wettbewerb
um
Fachkräfte
sowie
die
immer
schnellere
Entwicklung
bei
technologischen
Innovationen.
Adding
to
the
intensity
are
the
growing
threat
of
cybercrime
and
data
privacy
risks,
the
war
for
talent,
and
the
quickening
pace
of
technology
innovation.
ParaCrawl v7.1
Globale
Ereignisse
wie
die
Katastrophe
von
Fukushima,
weltweit
zunehmende
Sicherheitsgefahren,
höhere
Sicherheitsbudgets
von
Hafenbehörden,
die
Luftfahrtindustrie,
Sportereignisse
und
die
steigende
Gefahr
von
nuklearem
Terrorismus
haben
zum
beträchtlichen
Wachstum
des
allgemeinen
Strahlungssicherheitsmarktes
beigetragen.
World
events
such
as
the
Fukushima
disaster,
growing
security
threats
worldwide,
increased
security
budgets
of
port
authorities,
the
aviation
industry,
sporting
events,
and
the
growing
threat
of
nuclear
terrorism
have
contributed
to
the
significant
growth
of
the
overall
radiation
safety
market.
ParaCrawl v7.1
Was
gegen
die
steigende
Gefahr
unternommen
wird
und
mit
welchen
Partnern
zusammengearbeitet
wird,
wurde
am
gestrigen
Forum
für
Informations-
und
Kommunikationstechnologie
in
Liechtenstein
(IKT)
in
Vaduz
beleuchtet.
Yesterday's
IKT
Forum
Liechtenstein
information
and
communications
technology
conference
in
Vaduz
shed
light
on
what
is
being
done
to
counter
this
growing
threat.
ParaCrawl v7.1
Dringend
darauf
hinzuarbeiten,
der
steigenden
Gefahr
eines
Einsatzes
von
Atomwaffen
entgegenzuwirken.
Work
urgently
to
reduce
the
growing
risks
that
nuclear
weapons
will
be
used.
ParaCrawl v7.1
Der
Gefahr
steigender
Preise
aufgrund
technologischer
Investitionen
in
eine
umweltverträglichere
Wirtschaft
ist
besondere
Beachtung
zu
schenken.
Particular
attention
has
to
be
paid
to
the
risk
of
increasing
prices
due
to
technological
investments
in
greening
the
economy.
TildeMODEL v2018
Er
tut
es
vielleicht
mit
steigender
Gefahr,
aber
auch
mit
steigender
Größe
des
Erfolges.
He
does
so
perhaps
at
an
increased
risk,
but
also
with
the
prospect
of
a
greater
success.
ParaCrawl v7.1
Steigende
Energiepreise,
gefährliche
Abhängigkeiten
durch
Energieimporte
und
bedrohliche
Klimaveränderungen
fordern
ein
rasches
Handeln.
Rising
energy
prices,
the
risks
of
dependence
on
imported
energy,
and
the
threat
of
climate
change
require
immediate
action.
ParaCrawl v7.1
Folglich
werden
sich
die
chinesischen
Überlegungen
hinsichtlich
Nordkorea
–
auch
angesichts
der
steigenden
Gefahr
aufgrund
des
Verhaltens
Nordkoreas
-
weiterhin
kompliziert
gestalten.
As
a
result,
China’s
calculations
about
North
Korea
will
remain
complicated,
even
as
the
risks
posed
by
the
North’s
behavior
rise.
News-Commentary v14
Viele
der
größten
Städte
der
Welt
wurden
an
der
Küste
oder
an
Flüssen
errichtet
und
sehen
sich
nun
der
Gefahr
steigender
Meeresspiegel
und
sich
verstärkender
Stürme
ausgesetzt.
Many
of
the
world’s
largest
cities,
built
on
seacoasts
and
rivers,
face
the
threat
of
rising
sea
levels
and
intensifying
storms.
News-Commentary v14
Die
in
der
Mitteilung
der
Kommission
an
das
Europäische
Parlament
und
den
Rat
mit
dem
Titel
„Aktionsplan
zur
Abwehr
der
steigenden
Gefahr
der
Antibiotikaresistenz“
vorgeschlagene
Maßnahme
Nr. 5
hebt
hervor,
dass
dieser
Verordnung
bei
der
Seuchenprävention
eine
wichtige
Rolle
zukommt
und
damit
einhergehend
eine
Verringerung
des
Antibiotikaeinsatzes
bei
Tieren
erwartet
wird.
Action
No
5
advocated
in
the
Communication
from
the
Commission
to
the
European
Parliament
and
the
Council
entitled
‘Action
plan
against
the
rising
threats
from
antimicrobial
resistance’
emphasises
the
preventive
role
to
be
played
by
this
Regulation
and
the
consequent
expected
reduction
of
the
use
of
antibiotics
in
animals.
DGT v2019
In
der
Mitteilung
der
Kommission
an
das
Europäische
Parlament
und
den
Rat
–
Aktionsplan
zur
Abwehr
der
steigenden
Gefahr
der
Antibiotikaresistenz1
–
wird
die
Rolle
hervorgehoben,
die
der
Verordnung
über
übertragbare
Tierseuchen
(„Tiergesundheitsrecht“)
und
der
damit
erwarteten
Reduzierung
des
Antibiotikaeinsatzes
bei
Tieren
zukommt.
The
Communication
from
the
Commission
to
the
European
Parliament
and
the
Council
–
Action
plan
against
the
rising
threats
from
Antimicrobial
Resistance1
–
emphasises
the
preventive
role
of
the
Regulation
on
transmissible
animal
diseases
(“Animal
Health
Law”)
and
the
consequent
expected
reduction
of
the
use
of
antibiotics
in
animals.
TildeMODEL v2018
In
ihrer
Mitteilung
vom
15.
November
2011
an
das
Europäische
Parlament
und
den
Rat
„Aktionsplan
zur
Abwehr
der
steigenden
Gefahr
der
Antibiotikaresistenz“
[2]
schlug
die
Kommission
einen
fünfjährigen
Aktionsplan
zur
Bekämpfung
der
Antibiotikaresistenz
vor,
basierend
auf
zwölf
Hauptmaßnahmen,
einschließlich
einer
Verstärkung
der
Überwachungssysteme
für
Antibiotikaresistenz.
In
the
Communication
of
15
November
2011
from
the
Commission
to
the
European
Parliament
and
the
Council
—
Action
Plan
against
the
rising
threats
from
Antimicrobial
Resistance
[2],
the
Commission
proposes
to
put
in
place
a
five-year
action
plan
to
fight
against
AMR
based
on
12
key
actions,
including
strengthened
surveillance
systems
on
AMR.
DGT v2019
Die
Art
und
Weise,
wie
wir
mit
unseren
Meeren
und
Ozeanen
umgehen,
hat
in
diesem
Zusammenhang
eine
neue
Bedeutung
erlangt,
da
die
Meere
als
wichtigste
Klimaregulatoren
der
Erde
sowohl
die
Gefahr
steigender
Meeresspiegel
in
sich
bergen
als
auch
Lösungsmöglichkeiten
bieten.
The
way
we
treat
our
seas
and
oceans
has
acquired
a
new
significance
in
this
context,
since
they
are
central
both
to
the
risks
of
rising
sea
levels
and
to
the
solutions,
as
the
planet's
most
important
regulator
of
climate.
TildeMODEL v2018