Übersetzung für "Steigende anzahl von" in Englisch

Es gibt eine steigende Anzahl von Produkten, die auf den Binnenmarkt kommen.
There is an increasing number of products coming onto the internal market.
Europarl v8

Die steigende Anzahl von Verkehrstoten hat zu einem Umdenken geführt.
The rising death toll on the roads is forcing us to have second thoughts.
Europarl v8

Die Bloggerin Kalponik Ami schreibt auf Somewhereinblog über die steigende Anzahl von Kindervergewaltigungen:
Blogger Kalponik Ami writes in Somewhereinblog about the growing number of child rapes:
GlobalVoices v2018q4

Weitere wichtige Wirtschaftsfaktoren sind eine steigende Anzahl von Handwerksbetrieben sowie der Einzelhandel.
Other important economical factors are a rising number of crafts enterprises as well as retailing.
WikiMatrix v1

Auf europäischem Niveau müßte eine steigende Anzahl von Umweltfragen in Angriff genommen werden.
An increasing number of environmental issues are having to be dealt with at the European level.
EUbookshop v2

Darunter befand sichauch eine steigende Anzahl von Inhaberneines wissenschaftlichen Doktortitels.
A growing number of these emigrants also hada science doctorate.
EUbookshop v2

Eine steigende Anzahl von Übersetzungen sollte ebenfalls Unterstützung erfahren.
An increase in the number of translations must be supported.
ParaCrawl v7.1

Zum Glück gibt es mittlerweile eine steigende Anzahl von Alternativen aus Biokunststoff.
Luckily, there are now an increasing number of alternatives from bioplastic.
ParaCrawl v7.1

Die stetig steigende Anzahl von 2D Zeichnungen ist schlicht unmöglich zu überschauen.
The ever growing amount of 2D drawings is simply impossible to overlook and it will lead to clashes.
ParaCrawl v7.1

So kommt eine beständig steigende Anzahl von "Missionsschülern" nach Steyl.
A constantly increasing number of "mission students" came to Steyl.
ParaCrawl v7.1

Die ständig steigende Anzahl von Sensoren macht prinzipiell eine höchst mögliche Zuverlässigkeit wünschenswert.
The continuously increasing number of sensors makes reliability a maximum priority.
EuroPat v2

Mobile Friendly (eine steigende Anzahl von Verbrauchern kauft jetzt auf mobilen Geräten)
Mobile Friendly (an increasing number of consumers are now shopping on mobile devices)
CCAligned v1

Die steigende Anzahl von Paketen stellt die Dienstleister im Lieferverkehr vor wachsende Herausforderungen.
The increasing volume of packages presents service providers with a growing number of challenges.
ParaCrawl v7.1

Ein Computer und die steigende Anzahl von Internet-Netzen ist ausreichend hierfür.
A computer and the increasing number of Internet networks will just be enough to do that.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet unter anderem eine steigende Anzahl von Hebeaufgaben für die Mitarbeiter.
This means an increasing number of lifting tasks for the employees.
ParaCrawl v7.1

So kommt eine beständig steigende Anzahl von „Missionsschülern“ nach Steyl.
A constantly increasing number of “mission students” came to Steyl.
ParaCrawl v7.1

Eine der damit verbundenen Herausforderungen ist die steigende Anzahl von Demenzkranken.
One of the challenges in this context is the rising number of patients suffering from dementia.
ParaCrawl v7.1

Die steigende Anzahl von Fahrzeugen zeigt eindrucksvoll die kundenseitige Akzeptanz.
The increasing number of vehicles is a clear demonstration of acceptance by our customers.
ParaCrawl v7.1

Die steigende Anzahl von Einpersonen-Haushalten bewirkt neue Nachfragen nach Veränderungen in der Wohnungspolitik und Wohnungsversorgung.
Again the increased number of single person households is making new demands on housing policy and provision.
EUbookshop v2

Eine steigende Anzahl von Unternehmen kann dieses Pro blem nicht lösen und muß daher schließen.
This document will examine the issue of whether new Community measures, incorporating recent techno­logical advances, could play a role in removing technical barriers to trade in sig­nal decoders.
EUbookshop v2

Eine steigende Anzahl von Län­dern spielt eine aktive Rolle als Heimat­ und Gastland solcher Konzerne.
As regards infringements of the rights of employees to representation by trade unions (including efforts to discourage organising activities) CIME has stated in the 1991 Review Report that it regrets that such situations continue to exist or arise.
EUbookshop v2

In allen Ländern der Gemeinschaft macht sich eine ständig steigende Anzahl von Frauen selbständig.
Throughout the Community an ever increasing number of women are setting up their own businesses.
EUbookshop v2

Die steigende Anzahl von Operationen und Operationsverfahren fordern zunehmend effektive sowie im Handling leichte Instrumente.
The growing number of medical operations and procedures require increasingly effective instruments that are also easy to handle.
ParaCrawl v7.1

Die steigende Anzahl von Benzin- und Hybridfahrzeugen wird den Palladiumverlust durch reine Elektrofahrzeuge überkompensieren.
The growing number of gasoline and hybrid vehicles will more than compensate for the drop in palladium use due to entirely electric vehicles.
ParaCrawl v7.1

Automatisierte Systeme müssen eine steigende Anzahl von Frequenzanträgen und die damit verbundenen höheren Datenmengen verarbeiten.
Automated systems have to deal with an increasing number of incoming applications and the associated data volumes.
ParaCrawl v7.1

Hervorgehoben wurden die steigende Anzahl von Publikationen, Patenten, Studierenden und Investitionen in China.
The increasing number of publications, patents, students and investments in China was particularly highlighted.
ParaCrawl v7.1

Steigende Anzahl von Schüssen nur versuchen, durch Fernbleiben von roten Luftballons zu überleben.
Increasing number of shots just try to survive by staying away from red balloons.
ParaCrawl v7.1

Christa Larsen hob weiterhin die überproportional steigende Anzahl von Anträgen aus dem Ausland hervor.
Christa Larsen highlighted the disproportionately high increase in the number of applications received from abroad.
ParaCrawl v7.1

Er berücksichtigt komplexe Versandraumanforderungen wie Zoning, Regionalisierung, die steigende Anzahl von Vorprodukten oder Beilagen.
It takes account of complex mailroom requirements such as zoning, regionalizing and the increasing number of pre-printed sections or inserts.
ParaCrawl v7.1

Die steigende Anzahl von Alliance-Mitgliedern und ZigBee-zertifizierten Produkten spiegelt die Nachfrage auf dem Markt wider.
The rising number of Alliance members and ZigBee Certified products is a reflection of market demand.
ParaCrawl v7.1