Übersetzung für "Steht nicht im zusammenhang mit" in Englisch
Die
Flugticketprüfung
steht
nicht
im
Zusammenhang
mit
dieser
Untersuchung.
The
survey
on
airline
tickets
is
not
linked
to
those
enquiries.
TildeMODEL v2018
Steht
er
nicht
im
Zusammenhang
mit
Leonard
Snart,
alias
Captain
Gold?
Isn't
he
related
to
Leonard
Snart,
aka
Captain
Cold?
OpenSubtitles v2018
Diese
steht
nicht
im
Zusammenhang
mit
der
heutigen
Emder
Zeitung.
It
is
unrelated
to
the
USA
Today
newspaper.
WikiMatrix v1
Sie
steht
nicht
im
Zusammenhang
mit
der
hier
behandelten
Frage.
It
is
not
related
to
the
question
we
are
dealing
with.
EUbookshop v2
Die
Verlängerung
steht
nicht
im
Zusammenhang
mit
der
Wirksamkeit
oder
Sicherheit
von
OCREVUS.
The
extension
is
not
related
to
the
efficacy
or
safety
of
OCREVUS.
ParaCrawl v7.1
Die
Inhalation
mit
Pulmozyme
steht
nicht
im
Zusammenhang
mit
den
Haut-veränderungen.
The
inhalation
with
Pulmozyme®
has
no
correlation
with
the
skin
changes.
ParaCrawl v7.1
Der
Anstieg
steht
aber
nicht
nur
im
Zusammenhang
mit
Entwicklungen
im
Tourismussektor.
This
increase,
however,
is
not
only
connected
with
the
developments
in
the
tourism
sector.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
steht
dies
nicht
unbedingt
im
Zusammenhang
mit
meiner
Herzerkrankung.
However,
they
may
not
be
related
to
my
heart
condition.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwendung
des
Arzneimittels
steht
nicht
im
Zusammenhang
mit
der
Nahrungsaufnahme.
The
use
of
the
drug
is
not
associated
with
food
intake.
ParaCrawl v7.1
Es
steht
uns
nicht
zu,
im
Zusammenhang
mit
Nicaragua
eine
parteipolitische
Entscheidung
zu
treffen.
It
is
not
up
to
us
to
make
a
party-political
choice
in
Nicaragua.
Europarl v8
Der
Vorschlag
steht
nicht
im
Zusammenhang
mit
REFIT
und
ist
mit
keinem
Verwaltungsaufwand
verbunden.
The
proposal
is
not
linked
to
REFIT
and
involves
no
regulatory
burden.
TildeMODEL v2018
Der
sexuelle
Missbrauch
von
Kindern
in
Deutschland
steht
nicht
direkt
im
Zusammenhang
mit
Tourismus.
The
sexual
abuse
of
children
in
Germany
is
not
directly
linked
with
tourism.
ParaCrawl v7.1
Die
Bemerkung
von
Herrn
Hory
steht
nicht
im
geringsten
Zusammenhang
mit
dem
Inhalt
des
Protokolls
der
gestrigen
Sitzung.
Mr
Hory's
remark
has
nothing
at
all
to
do
with
the
Minutes
of
yesterday's
sitting.
Europarl v8
Die
Auswahl
der
Regionen
steht
nicht
im
Zusammenhang
mit
der
inneren
Logik
der
Steuersysteme
der
betreffenden
Mitgliedstaaten.
The
selection
of
the
regions
has
no
relationship
whatsoever
with
the
internal
logic
of
the
national
tax
systems
at
stake.
DGT v2019
Die
Beihilfe
steht
nicht
im
Zusammenhang
mit
zulässigen
verlorenen
Kosten
gemäß
der
oben
genannten
Definition
oder
mit
eindeutig
bestimmten
und
individualisierten
verlorenen
Kosten
oder
aber
übersteigt
die
Höhe
der
in
Betracht
kommenden
verlorenen
Kosten.
The
aid
is
not
linked
to
eligible
stranded
costs
that
meet
the
above
definition
or
to
clearly
defined
and
individualized
stranded
costs
or
exceeds
the
amount
of
eligible
stranded
costs.
DGT v2019
Die
vorgeschlagene
Maßnahme
steht
nicht
im
Zusammenhang
mit
den
Arbeiten
zur
Erhöhung
der
Effizienz
und
zur
Vereinfachung
der
Rechtsetzung
und
verursacht
keine
Compliance-Kosten
für
KMU
oder
andere
Akteure.
The
proposal
is
not
linked
to
the
Regulatory
fitness
and
simplification
exercise
and
does
not
have
any
costs
of
compliance
for
SMEs
or
any
other
stakeholders
TildeMODEL v2018
Diese
Entscheidung
steht
nicht
im
Zusammenhang
mit
dem
anderen
Fall,
im
Rahmen
dessen
GDF
Suez
kürzlich
Verpflichtungsangebote
vorgelegt
hat
(siehe
IP/09/1097
).
This
case
is
entirely
separate
from
the
antitrust
case
in
which
GDF
Suez
recently
submitted
commitments
(see
IP/09/1097
).
TildeMODEL v2018
In
jedem
Fall
wäre
Artikel
6
nicht
die
geeignete
Stelle
für
eine
solche
Bestimmung,
denn
der
vorgeschlagene
Text
steht
nicht
im
Zusammenhang
mit
Haftungsfragen.
In
any
case,
Article
6
would
not
be
the
proper
place
for
such
a
provision,
because
the
proposed
text
is
not
related
to
liability.
TildeMODEL v2018
Die
Wahrnehmung
dieses
Rechts
steht
nämlich
nicht
im
Zusammenhang
mit
einer
Tätigkeit,
die
mit
der
Ausübung
öffentlicher
Gewalt
nach
Artikel
45
des
EG-Vertrags
verbunden
ist.
Indeed,
the
application
of
this
right
is
not
an
activity
involving
the
exercise
of
official
authority,
as
referred
to
in
Article
45
of
the
EC
Treaty.
TildeMODEL v2018
Die
aktuelle
Maßnahme
zur
Förderung
der
Herstellung
grüner
Produkte
steht
nicht
im
Zusammenhang
mit
der
letztgenannten
Regelung.
The
present
green
product
measure
is
entirely
independent
from
the
latter
scheme.
TildeMODEL v2018
Zudem
ist
im
Text
der
Stellungnahme
selbst
keine
Rede
von
dieser
Problematik,
und
diese
Ziffer
steht
nicht
im
Zusammenhang
mit
einer
konkreten
Empfehlung.
Moreover,
the
opinion
as
such
does
not
deal
with
this
issue,
so
the
point
does
not
relate
to
a
specific
recommendation.
TildeMODEL v2018
Sie
steht
wirklich
nicht
im
Zusammenhang
mit
der
Anfrage,
mit
der
wir
uns
ge
rade
befassen.
This
year
more
than
150
checks
on
steel
manufacturing
and
marketing
undertakings
have
been
carried
out.
EUbookshop v2
Im
Gegensatz
zu
den
anderen
drei
Vorgängen
steht
diese
Transaktion
nicht
im
Zusammenhang
mit
den
Vereinbarungen
zwischen
der
Gruppe
Champalimaud
und
BSCH.
Unlike
the
other
three
transactions,
this
one
is
not
related
to
agreements
between
the
Champalimaud
Group
and
BSCH.
DGT v2019
Die
im
Ausgangsverfahren
in
Rede
stehende
Direktverkaufsabgabe
wird
auf
Verkäufe
von
Arzneimitteln
durch
die
Klägerin
erhoben
und
steht
hier
nicht
im
Zusammenhang
mit
einer
Dienstleistung
im
Sinne
von
Artikel
60
des
Vertrages
(jetzt
Artikel
50
EG).
AAMS
claims
that
the
Court
should:
annul
the
contested
decision;
refusal
to
authorise
increases
in
the
monthly
quantities
of
foreign
cigarette
imports
requested
by
foreign
undertakings
in
conformity
with
the
distribution
contracts;
EUbookshop v2
Die
Begrenzung
auf
maximal
40%
Feststoffgehalt
vermeidet
eine
zu
starke
Agglomeratbildung
und/oder
eine
zu
hohe
Viskosität
der
Dispersion,
diese
Dispersionsviskosität
steht
aber
nicht
im
Zusammenhang
mit
der
Viskosität
des
späteren
Lackfilms
während
des
Einbrennprozesses.
Limitation
to
a
maximum
of
40%
solids
content
avoids
excessive
agglomeration
and/or
an
excessive
viscosity
of
the
dispersion;
however,
this
dispersion
viscosity
is
not
connected
with
the
viscosity
of
the
subsequent
coat
film
during
the
stoving
process.
EuroPat v2