Übersetzung für "Steht im widerspruch" in Englisch

Die Praxis steht im eklatanten Widerspruch zu den Verpflichtungen der Genfer Konvention.
The practice clearly contravenes the obligations of the Geneva Convention.
Europarl v8

Dies steht nicht im Widerspruch zu den Grundsätzen des freien Marktes.
This is not inconsistent with free market principles.
Europarl v8

Er steht im Widerspruch zu den Klimaschutzzielen der EU und bremst technische Neuentwicklungen.
It conflicts with the climate objectives of the EU and will slow down the pace of technical innovation.
Europarl v8

Steht das nicht im Widerspruch zum Grundsatz der Kontinuität des Vertrags?
Surely there is a contradiction here with the principle of continuity of the contract?
Europarl v8

Dies steht im Widerspruch zu dem, was der amtierende Präsident soeben sagte.
That contradicts what the President-in-Office has just said.
Europarl v8

Überdies steht dies im Widerspruch zum EU-Recht.
Furthermore, it is in fact in contravention of Community law.
Europarl v8

Ohne Zweifel steht dies im Widerspruch zu allen ähnlichen Preisen.
Surely this is contrary, if you look at it, to all the similar prizes.
Europarl v8

Das steht nicht im Widerspruch zur Unabhängigkeit der Bank.
There is nothing incompatible in defending the independence of the bank.
Europarl v8

Dies steht somit im Widerspruch zu den allgemeinen Grundsätzen des EG-Vertrags.
This is therefore contrary to the general principles of the EC Treaty.
DGT v2019

Das steht aber nicht im Widerspruch zu Qualitätsanforderungen.
Yet there is to be no conflict with quality assurance requirements either.
Europarl v8

Nun steht dies im Widerspruch zu anderen im Bericht enthaltenen Vorschlägen.
This contradicts other proposals contained in the report.
Europarl v8

Abschließend die Frage: Steht das nicht im Widerspruch zum Subsidiaritätsprinzip?
Finally, does this not conflict with the principle of subsidiarity?
Europarl v8

Allerdings steht sie auch im Widerspruch zu unserer eigenen Praxis.
However, it is also contrary to what we actually do in practice.
Europarl v8

Das steht im kompletten Widerspruch zu den Zielen des 7. Rahmenprogramms.
This is a complete contradiction of the goals of the Seventh Framework Programme.
Europarl v8

Ich meine, dieser Begriff steht völlig im Widerspruch zur gemeinsamen Fischereipolitik.
I believe that concept is absolutely at odds with the spirit of the common fisheries policy.
Europarl v8

Nun, das steht im Widerspruch zu den Forderungen in der siebten Freiheit.
This contravenes what is being requested in the seventh freedom.
Europarl v8

Das steht im Widerspruch zu den von der Union in Kyoto eingegangenen Verpflichtungen.
This conflicts with the Union's undertakings at Kyoto.
Europarl v8

Das steht im Widerspruch zu der Entschließung des Europäischen Rats von Nizza.
This is in contrast to the resolution of the Nice European Council.
Europarl v8

Die derzeitige Verteilung der Agrarsubventionen steht jedoch im Widerspruch zu diesem Modell.
The current distribution of agricultural subsidies is, however, in conflict with this model.
Europarl v8

Das steht im Widerspruch zu diversen IAO-Übereinkommen.
That contravenes all kinds of ILO Treaties.
Europarl v8

Sie steht außerdem im Widerspruch zu den geltenden Komitologiebestimmungen.
It is also in contradiction with existing comitology rules.
Europarl v8

Die innenpolitische Ideologie der USA steht im Widerspruch zu den amerikanischen Sicherheitsinteressen.
US domestic political ideology is in conflict with American security interests.
Europarl v8

Ein strikt abgefasstes REACH steht nicht im Widerspruch zu einem gut funktionierenden Markt.
There is no contradiction between a REACH couched in strong terms and an efficient market.
Europarl v8

Meines Erachtens steht dies im Widerspruch zu entgegenkommenden Maßnahmen für die Minderheiten.
This approach seems to be at odds with the sound measures taken on behalf of minorities.
Europarl v8

Die Aufkündigung des ABM-Vertrags durch die Vereinigten Staaten steht dazu im Widerspruch.
The US' s withdrawal from the ABM Treaty is in conflict with this.
Europarl v8

Das steht eindeutig nicht im Widerspruch zu geltenden WTO-Regelungen.
This is clearly not now against WTO rules.
Europarl v8