Übersetzung für "Stechen hervor" in Englisch
Aber
drei
Dinge
stechen
unmittelbar
hervor,
wenn
wir
über
Nahost
sprechen.
But
three
things
jump
out
at
us
immediately
when
we
speak
about
the
Middle
East.
Europarl v8
Im
Fiskalplan
des
Aufsichtsgremiums
stechen
fünf
Mängel
hervor.
Five
flaws
in
the
Board’s
fiscal
plan
stand
out.
News-Commentary v14
Zwei
Merkmale
des
Wirtschaftsaufschwungs
der
Nachkriegszeit
stechen
dabei
hervor.
Two
features
of
the
post-war
economic
recovery
are
striking.
News-Commentary v14
Sie
stechen
hervor,
mit
Scheinwerferlicht
und
Blaskapelle.
It
sticks
out,
it's
got
spotlights
on
it
and
a
brass
band.
OpenSubtitles v2018
Auch
der
weiße
Bürzel
und
die
weißen
Oberschwanzdecken
stechen
hervor.
With
the
wings
extended,
a
white
wing-stripe
is
also
visible.
Wikipedia v1.0
Zwei
Merkmale
des
chinesischen
Internethandels
stechen
dabei
hervor.
Two
features
of
Chinese
e-commerce
stand
out.
News-Commentary v14
Doch
einige
Exemplare
stechen
hervor
und
gebühren
einer
genaueren
Betrachtung.
But
a
few
models
really
stand
out
and
deserve
closer
attention.
ParaCrawl v7.1
Unter
seinen
Hauptvorteilen
stechen
diese
hervor:
Among
its
main
advantages
are:
CCAligned v1
Die
Speisen
und
Meeresfrüchte
von
la
carte
stechen
hervor.
The
dishes
and
seafood
stews
of
the
menu
stand
out.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Werbung
geht's
darum
gesehen
zu
werden
und
diese
Displays
stechen
hervor.
Advertising
is
about
getting
noticed
and
these
displays
definitely
stand
out.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Aufnahmen
stechen
hervor
aus
der
Masse
der
am
Bauhaus
entstandenen
fotografischen
Arbeiten.
Her
photos
stand
out
among
the
abundance
of
photographic
works
made
at
the
Bauhaus.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
individuelle
Aufmachung
stechen
die
Umschlaghüllen
hervor.
Due
to
the
individual
presentation
jacket
covers
stand
out.
ParaCrawl v7.1
Die
langen
Ärmel
der
Damenbluse
sind
etwas
ganz
besonderes
und
stechen
besonders
hervor.
The
long
sleeves
of
the
lace
blouse
are
very
special
and
stand
out
particularly.
ParaCrawl v7.1
Leuchtend
gelb
stechen
die
Blüten
hervor,
zartgrün
sind
Knospen.
Bright
yellow
flowers
that
stand
out,
are
pale
green
buds.
ParaCrawl v7.1
Die
langen
Ärmel
der
Spitzenbluse
sind
etwas
ganz
besonderes
und
stechen
besonders
hervor.
The
long
sleeves
of
the
lace
blouse
are
very
special
and
stand
out
particularly.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
die
Produktvielfalt
und
die
Innovationsfreude
der
österreichischen
KMUs
stechen
hervor.
But
also
the
product
diversity
and
the
innovative
spirit
of
the
Austrian
SMEs
stand
out.
ParaCrawl v7.1
Momente
stechen
hervor,
aber
zumeist
wollte
ich
dass
alles
weg
gehen
sollte.
Moment
stick
out,
but
mostly
I
wanted
it
to
all
go
away.
ParaCrawl v7.1
Die
Nippel
des
Riesenbusens
stechen
markant
hervor.
The
nipples
of
the
giant
bosom
stand
out
strikingly.
ParaCrawl v7.1
Zwei
dieser
Perioden,
innerhalb
der
historischen
Annahmen,
stechen
hervor.
Two
of
these
historical
periods
really
stand
out.
ParaCrawl v7.1
Doch
auch
in
anderen
Ländern
stechen
interessante
Unternehmen
hervor.
Interesting
companies
are
also
emerging
in
other
countries.
ParaCrawl v7.1
Der
Bankensektor
und
die
Copyright
Industrie
stechen
hervor
als
die
parasitärsten
Übeltäter
unserer
Zeit.
The
banking
industry
and
the
copyright
industry
stand
out
as
the
most
parasitic
malcreants
in
this
area.
ParaCrawl v7.1
Design
und
Qualität
stechen
hervor.
The
design
and
quality
are
really
special.
ParaCrawl v7.1
Unter
hunderten
von
Fällen
stechen
drei
besonders
hervor,
auch
wegen
ihrer
Verbindungen
zum
Europarat.
Three
among
hundreds
stand
out,
also
because
of
their
connections
with
the
Council
of
Europe.
ParaCrawl v7.1
Selbst
klassische
Kartenspiele
werden
mittlerweile
mit
digitalen
Angeboten
erweitert
oder
stechen
durch
Lizenzen
hervor.
Even
classic
card
games
are
now
being
enhanced
with
digital
add-ons
or
are
making
a
mark
through
licences.
ParaCrawl v7.1
Die
Struktur
dieser
drei
Pfeiler
ist
grundsätzlich
zufriedenstellend,
aber
in
jeder
dieser
drei
Strukturen
stechen
Probleme
hervor,
die
wenn
sie
nicht
gelöst
werden,
das
Ganze
infrage
stellen
könnten.
At
present
the
state
of
the
art
of
these
three
pillars
is
generally
speaking
satisfactory,
nevertheless
in
each
of
the
three
cases,
problems
are
apparent
which,
if
not
resolved,
could
jeopardize
everything.
Europarl v8