Übersetzung für "Stark verformt" in Englisch

Außerdem wird die Wandung in diesem Bereich notwendigerweise stark verformt.
Moreover, the wall in this area is necessarily greatly deformed.
EuroPat v2

Die untersten 5 Meter der Formation oberhalb dem Qomolangma-Detachment sind sehr stark verformt.
The lower five metres of the Qomolangma Formation overlying this detachment are very highly deformed.
WikiMatrix v1

Die Partikel-Oberflächen werden dabei stark verformt und die zusätzlichen Wirbelschichten werden abgesprengt.
Surface of all these particles are strongly deformed and the additional vortex-layers blast off.
ParaCrawl v7.1

Die Elemente mit unterschiedlicher Steifigkeit werden dabei unterschiedlich stark verformt.
The elements having different stiffness are deformed in different degrees in this.
EuroPat v2

Das Transportband 52 wird dadurch beim Verschieben der Kassette nicht so stark verformt.
The conveyor belt 52 is therefore not so greatly deformed when the cassette is moved.
EuroPat v2

Die Folie mit der Beschichtung wird stark thermisch verformt.
The film with the coating is strongly thermally deformed.
EuroPat v2

Diese Umhüllungen haben sich sodann stark verformt, was zum Schwellen der Preßkörper führte.
The coatings then became highly deformed, resulting in swelling of the compacts.
EUbookshop v2

Dementsprechend wird der Ring entlang seinem Umfang ungleichmässig stark verformt, wodurch Messfehler entstehen können.
Accordingly, the ring is nonuniformly greatly deformed along its circumference, with the result that measuring errors may occur.
EuroPat v2

Anschliessend wird der Pressling stark plastisch verformt, meist durch Warmwalzen, und einer Rekristallisationsglühbehandlung unterworfen.
The compact is subsequently highly plastically deformed, usually by hot rolling, and subjected to a recrystallization annealing treatment.
EuroPat v2

Der Anschlag stellt sicher, dass das Sicherungselement nicht unzulässig stark verformt werden kann.
The stop ensures that the securing element will not deform to an impermissible extent.
EuroPat v2

Es ist davon auszugehen, dass die Stückgüter mehr oder weniger stark verformt sein können.
It must be assumed that the piece goods might be deformed to a greater or lesser degree.
EuroPat v2

Der Formkörper wurde durch diesen Versuch stark verformt, wobei die Beschichtung jedoch keine Rissbildung zeigte.
The moulding was greatly deformed by this test, but the coating showed no cracking.
EuroPat v2

Beispielsweise kann der Penetrationsbereich beim Auftreffen des einfliegenden Objekts zerstört bzw. stark verformt werden.
By way of example, the penetration region may be destroyed or heavily deformed in the event of contact with the objet flying in.
EuroPat v2

Mit Hilfe der Druckmessung kann festgestellt werden, wie stark der Ball verformt wurde.
Using the pressure measurement, it is possible to ascertain how, much the ball was deformed.
EuroPat v2

Besondere Probleme entstehen dadurch, dass die Schädelknochen nicht vollständig vorhanden und teilweise stark verformt sind.
Special problems are missing parts of the body's skull and also that parts of the skull are badly deformed.
ParaCrawl v7.1

Meine Vermutung ist, wenn Sie mich fragen, dass die Vereinigten Staaten die mächtigste Nation der Welt bleiben wird in den nächsten 10 Jahren, 15, aber der Kontext, in dem sie ihre Macht hält, ist nun stark verformt, er ist stark verändert.
My guess is, for what it's worth, is that the United States will remain the most powerful nation on earth for the next 10 years, 15, but the context in which she holds her power has now radically altered; it has radically changed.
TED2020 v1

Setzt man z.B. eine dünne Folie aus dem Produkt 2 in einem Druckgefäß 3 Stunden lang überhitztem Wasserdampf von 120°C aus, so kann man keinerlei Veränderung feststellen, während sich eine Folie aus dem Produkt 1 stark trübt und verformt.
If a thin sheet of Product 2 is exposed to superheated steam in a pressure vessel at 120° C. for 3 hours, no alteration can be detected, while a sheet of Product 1 becomes very cloudy and deformed.
EuroPat v2

Gewöhnlich liegen die Metasedimente im Zentralmassiv sehr stark verformt und (amphibolitfaziell) metamorphosiert vor und lassen daher nur ungenaue Aussagen über ihre Ausgangsgesteine zu.
Usually the metasediments in the Massif Central are strongly deformed and metamorphosed (under amphibolite facies conditions) and therefore only rough guesses can be made about their protoliths.
WikiMatrix v1

Da sich das Blei stark verformt, verliert es an einem harten Kugelfang den Großteil seiner kinetischen Energie und prallt nicht ab.
Since the soft lead alloy is prone to strongly deform when striking a bullet catcher, it rapidly loses its kinetic energy and will not easily bounce off.
WikiMatrix v1

Eine Schneide als Auflagefläche würde dagegen eine Drehung um die Auflagekante ermöglichen, so daß die Schubplatte 40 ein Biegemoment auf die piezoelektrischen Platten 37 und 38 übertragen würde, die dadurch ziemlich stark verformt werden.
On the otherhand, an edge as the bearing surface would facilitate a rotation about the bearing edge, so that the shear plate 40 would transmit a bending moment to the piezoelectric plates 37 and 38, which would be deformed quite considerably by the latter.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß die Platten und die Zwischenlagen bezüglich ihrer geometrischen Abmessungen und das Dämpfungsmaterial der Zwischenlagen zusätzlich bezüglich seiner Shorehärte derart aufeinander abgestimmt sind, daß sämtliche Platten mit der zu dämpfenden Resonanzfrequenz des rotierenden Körpers schwingen und die Amplituden und die Phasen der Schwingungen der einzelnen Platten so zueinander liegen, daß das Dämpfungsmaterial möglichst stark verformt wird.
This object is solved according to the present invention by tuning the plates and the intermediate layers to one another through a selection of the geometric dimensions of the plates and intermediate layers and of the Shore hardness of damping material of the intermediate layers in such a way that all plates oscillate at the natural frequency of the rotating body to be damped with the amplitudes and phases of the vibrations of the individual plates being in such a relationship to one another that the damping material is as strongly distorted as possible.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Erkenntnis zugrunde, daß es für eine wirksame Dämpfung nicht darauf ankommt, daß die einzelnen Platten mit verschiedener Frequenz schwingen, sondern daß sie mit derselben Frequenz, aber mit unterschiedlicher Phase und unterschiedlicher Amplitude, also gegeneinander, schwingen, so daß das Dämpfungsmaterial stark verformt wird und dadurch dem rotierenden Körper irreversibel Schwingungsenergie entzogen wird.
The present invention is based on the realization that an effective damping does not depend on the individual plates vibrating at different frequencies but rather depends on the individual plates vibrating at the same frequency but with different phase and different amplitudes, i.e., the plates vibrate against one another, so that the damping material is strongly distorted and irreversible oscillation energy is thereby withdrawn from the rotating body.
EuroPat v2

An disen Platten ist eine solche Menge an Polymer ausgetreten, daß dieses mit den Rohrplatten in einem Bereich, in dem die Rohrplatten nicht mehr durch die Dorne unterstützt waren, in Kontakt kam, wodurch die Rohrplatten stark verformt wurden, und teilweise Blasen in den Wänden aufwiesen.
So much polymer has escaped from these sheets that it came into contact with the tube sheets in an area where said tube sheets are no longer supported by the mandrels, causing pronounced deformation of the tube sheets and producing some bubbles in the walls.
EuroPat v2

Ein Nachteil dieser Dichtung besteht darin, daß beim Einbau des Filtereinsatzes die Dichtung stark verformt wird und sich entgegen der Einbaurichtung wölbt.
One disadvantage of this gasket is that, when the filter insert is installed, the gasket is severely deformed and bulges in the direction opposite the direction of installation.
EuroPat v2

Weiterhin bringt diese Vorrichtung den Nachteil mit sich, daß das rückwärtige Ende der Druckplatte durch die Verwendung einer Wickelstange dauerhaft so stark verformt wird, daß die Druckplatte nicht in jedem Fall mehrfach benutzt werden kann.
Clamping the printing plate in the rotary spindle has an additional disadvantage in that the trailing end of the printing plate can be so deformed that re-use of the printing plate may not be possible.
EuroPat v2

Bei Erreichen der vorgesehenen Eindringtiefe wird die Hülse nach Art einer Ziehharmonika relativ stark verformt oder aufgerollt.
When the penetration depth is reached, the sleeve is relatively intensively deformed or collapsed in the manner of an accordion.
EuroPat v2

Schließlich hat es sich gezeigt, daß die an sich ein leichtes Schwenken des Schwenkarmes erlaubenden Lippendichtungen bei höheren Innendrücken so stark verformt werden, daß der Dichtungsdruck den Schwenkarm sehr schwergängig werden läßt.
Finally, it has been found that the lip seals which permit easy swiveling of the swivel arm undergo such a great deformation at a high internal pressure that the sealing pressure makes it very difficult to move the swivel arm.
EuroPat v2

Der Haftbelag 140 weist ebenfalls eine ansteigende Rampe 305 parallel zur Rampe 302 auf, damit das abzutrennende Blatt nicht vom Röllchen zwischen den beiden Rampen 302 zu stark verformt wird.
The retentive coating 140 also has a sloping ramp 305 parallel to the ramp 302 so that the sheet to be separated is not too badly deformed by the small roller between the two ramps 302.
EuroPat v2