Übersetzung für "Stark unterstützen" in Englisch

Die Kommission würde eine Abstimmung zugunsten dieser Berichte stark unterstützen.
The Commission would strongly support a vote in favour of these reports.
Europarl v8

Deswegen möchte ich die Dringlichkeit sehr stark empfehlen und unterstützen.
So I must emphasize that this is an extremely urgent matter, and I would urge you to support our request.
EUbookshop v2

Die Bergleute sind stark politisiert, sie unterstützen uns.
Miners are more politicized. They support us.
OpenSubtitles v2018

Roboshoring – also die Einführung automatisierter Prozesse – kann auch Shared-Service-Organisationen stark unterstützen.
Roboshoring – the implementation of automated processes – can also offer strong support to shared services companies.
ParaCrawl v7.1

Ein engagiertes Team von Experten auf Abruf bereit, Sie stark zu unterstützen.
A dedicated team of experts is on call, ready to assist you greatly.
CCAligned v1

Video- und Sensordaten von Drohnen konnte diese Kräfte in ihren Missionen stark unterstützen.
Video and sensor data provided by drones could vastly support those forces in their missions.
ParaCrawl v7.1

Die Regierungen fühlen sich stark und unterstützen sich gegenseitig.
The governments feel strong and they support each other.
ParaCrawl v7.1

Ich halte es für falsch, diesen Anbau im Rahmen der Landwirtschaftspolitik sehr stark zu unterstützen.
I think it is wrong to give strong support to this type of cultivation within the framework of agricultural policy.
Europarl v8

Verschiedene große Anbieter wie IBM begannen, Smalltalk stark zu unterstützen und in Großkundenprojekten einzusetzen.
IBM initially supported the Digitalk product, but then entered the market with a Smalltalk product in 1995 called VisualAge/Smalltalk.
Wikipedia v1.0

Dieparallelen Dienste unterstützen stark die Vollendung des Europäischen Forschungsraums, unter vollständiger Einbeziehungder Beitrittsländer.
The twin services strongly support the completion of the European Research Area, fully involving the candidatecountries.
EUbookshop v2

Um die europäische programmgestaltende Industrie stark zu unterstützen, werden wir auf folgenden Gebieten aktiv:
In order to give strong support to the European programming industry, we are
EUbookshop v2

Wir möchten Sie bei der Suche nach dem perfekten Hotelzimmer in Stark, Kansas, unterstützen.
We can help you to find the perfect Stark hotel room for almost any occasion.
ParaCrawl v7.1

Diese Übungen, wenn sie richtig durchgeführt zu unterstützen stark in die Erweiterung Penis.
These exercises, when properly performed greatly assist in enlarging penis.
ParaCrawl v7.1

Die ADCURAM Group AG wird Hennecke im Sinne des langfristigen Engagements weiterhin stark unterstützen und begleiten.
ADCURAM Group AG will continue to strongly support and accompany Hennecke on a long-term basis.
ParaCrawl v7.1

Deshalb machen wir uns in der Wissensfabrik für Unternehmertum stark und unterstützen junge Gründer.
As a result, we are promoting entrepreneurship and supporting young entrepreneurs as part of the Wissensfabrik.
ParaCrawl v7.1

Seien Sie also versichert, dass wir die Initiativen der Delegationen des Europäischen Parlaments für Beziehungen mit den USA zur Stärkung der parlamentarischen Involvierung in TWR-Angelegenheiten auf beiden Seiten des Atlantik ebenfalls stark unterstützen werden.
So rest assured that we will very much support the initiatives by the European Parliament's delegations for relations with the USA to strengthen parliamentary involvement in TEC matters on both sides of the Atlantic.
Europarl v8

Wir versuchen mit dieser Politik sie so stark zu unterstützen wie möglich, aber wir erwarten auch von Georgien, sich richtig zu verhalten.
This is a policy where we try to help them as much as we can, but we also want to see the right behaviour from Georgia.
Europarl v8

Die Europäische Union muss diesem Land eine klare europäische Perspektive in Aussicht stellen und die derzeitigen Behörden stark unterstützen, um eine Rückkehr des alten politischen Albtraums zu verhindern.
The European Union must hold out a clear European perspective to this country and give firm support to the present authorities to prevent the old political nightmare from returning.
Europarl v8

Ich glaube, dass dies sehr wichtig ist, und vertraue darauf, dass das Haus jede der Initiativen in dieser Hinsicht stark unterstützen wird.
I believe this is very important and trust that the House will strongly support each and every one of the initiatives in that regard.
Europarl v8

Mit der neuen GAP müssen wir - und das ist genau das, was wir in der Tat tun - die landwirtschaftlichen Einkommen unter der ersten Säule stark unterstützen und Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums fördern und damit Investitionen in die Landwirtschaft sowie die Ernährungssicherheit erhöhen.
With the new CAP we must give - and this is what we are in fact doing - strong support to farm incomes under the first pillar and support measures for rural development, increasing investment in agriculture and food security.
Europarl v8

Wir müssen diesen weitgehend vernachlässigten Bereich, nicht nur der Bildung sondern auch der Weiterbildung, stark unterstützen und weiterentwickeln, sowohl auf Ebene der EU als auch dort, wo Mitgliedstaaten betroffen sind.
We must strongly support and develop this broadly neglected area not just of education but also of training, both at the EU level and where Member States are concerned.
Europarl v8

Aus genau diesem Grund sollte die Kohäsionspolitik weiterhin alle europäischen Regionen stark unterstützen, wodurch zu einem intelligenten, nachhaltigen und integrativen Wachstum beigetragen wird.
For this very reason, cohesion policy should continue to strongly support all the European regions, contributing to smart, sustainable and inclusive growth.
Europarl v8

Das EWI befürwortet, daß die EWIStrategie von einem Geldmengenziel und einem direkten Inflationsziel ausgeht, was wir stark unterstützen.
The EMI advocates that the ECB strategy is based on targets for the money supply and for direct inflation, which we warmly support.
Europarl v8

Wir werden die Effizienz und Effektivität dieser Wahl feststellen können, wenn wir sie in Aktion erleben, aber ich fordere alle auf, ihre Arbeit stark zu unterstützen, weil wir andernfalls wirklich die beste Gelegenheit unseres Leben verschenken.
We will be able to observe the efficiency and effectiveness of this choice when we see them in action, but I call on everyone to strongly support their work because otherwise, we really will have wasted the best opportunity of our lives.
Europarl v8

Dies ist ein Bericht, der sehr schlüssig ist, der sehr konzentriert ist und den wir sehr stark unterstützen und begrüßen.
This is a report that is very cogent, very concentrated and which we very much support and welcome.
Europarl v8

Ich möchte Frau Read für ihre Berichte zu eTEN und IDABC danken, die diese Programme stark unterstützen.
Mr President, I would like to thank Mrs Read for her reports on eTEN and IDABC, which strongly support these programmes.
Europarl v8