Übersetzung für "Stark unterstützen" in Englisch
Die
Kommission
würde
eine
Abstimmung
zugunsten
dieser
Berichte
stark
unterstützen.
The
Commission
would
strongly
support
a
vote
in
favour
of
these
reports.
Europarl v8
Deswegen
möchte
ich
die
Dringlichkeit
sehr
stark
empfehlen
und
unterstützen.
So
I
must
emphasize
that
this
is
an
extremely
urgent
matter,
and
I
would
urge
you
to
support
our
request.
EUbookshop v2
Die
Bergleute
sind
stark
politisiert,
sie
unterstützen
uns.
Miners
are
more
politicized.
They
support
us.
OpenSubtitles v2018
Roboshoring
–
also
die
Einführung
automatisierter
Prozesse
–
kann
auch
Shared-Service-Organisationen
stark
unterstützen.
Roboshoring
–
the
implementation
of
automated
processes
–
can
also
offer
strong
support
to
shared
services
companies.
ParaCrawl v7.1
Ein
engagiertes
Team
von
Experten
auf
Abruf
bereit,
Sie
stark
zu
unterstützen.
A
dedicated
team
of
experts
is
on
call,
ready
to
assist
you
greatly.
CCAligned v1
Video-
und
Sensordaten
von
Drohnen
konnte
diese
Kräfte
in
ihren
Missionen
stark
unterstützen.
Video
and
sensor
data
provided
by
drones
could
vastly
support
those
forces
in
their
missions.
ParaCrawl v7.1
Die
Regierungen
fühlen
sich
stark
und
unterstützen
sich
gegenseitig.
The
governments
feel
strong
and
they
support
each
other.
ParaCrawl v7.1
Ich
halte
es
für
falsch,
diesen
Anbau
im
Rahmen
der
Landwirtschaftspolitik
sehr
stark
zu
unterstützen.
I
think
it
is
wrong
to
give
strong
support
to
this
type
of
cultivation
within
the
framework
of
agricultural
policy.
Europarl v8
Verschiedene
große
Anbieter
wie
IBM
begannen,
Smalltalk
stark
zu
unterstützen
und
in
Großkundenprojekten
einzusetzen.
IBM
initially
supported
the
Digitalk
product,
but
then
entered
the
market
with
a
Smalltalk
product
in
1995
called
VisualAge/Smalltalk.
Wikipedia v1.0
Dieparallelen
Dienste
unterstützen
stark
die
Vollendung
des
Europäischen
Forschungsraums,
unter
vollständiger
Einbeziehungder
Beitrittsländer.
The
twin
services
strongly
support
the
completion
of
the
European
Research
Area,
fully
involving
the
candidatecountries.
EUbookshop v2
Um
die
europäische
programmgestaltende
Industrie
stark
zu
unterstützen,
werden
wir
auf
folgenden
Gebieten
aktiv:
In
order
to
give
strong
support
to
the
European
programming
industry,
we
are
EUbookshop v2
Wir
möchten
Sie
bei
der
Suche
nach
dem
perfekten
Hotelzimmer
in
Stark,
Kansas,
unterstützen.
We
can
help
you
to
find
the
perfect
Stark
hotel
room
for
almost
any
occasion.
ParaCrawl v7.1
Diese
Übungen,
wenn
sie
richtig
durchgeführt
zu
unterstützen
stark
in
die
Erweiterung
Penis.
These
exercises,
when
properly
performed
greatly
assist
in
enlarging
penis.
ParaCrawl v7.1
Die
ADCURAM
Group
AG
wird
Hennecke
im
Sinne
des
langfristigen
Engagements
weiterhin
stark
unterstützen
und
begleiten.
ADCURAM
Group
AG
will
continue
to
strongly
support
and
accompany
Hennecke
on
a
long-term
basis.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
machen
wir
uns
in
der
Wissensfabrik
für
Unternehmertum
stark
und
unterstützen
junge
Gründer.
As
a
result,
we
are
promoting
entrepreneurship
and
supporting
young
entrepreneurs
as
part
of
the
Wissensfabrik.
ParaCrawl v7.1
Seien
Sie
also
versichert,
dass
wir
die
Initiativen
der
Delegationen
des
Europäischen
Parlaments
für
Beziehungen
mit
den
USA
zur
Stärkung
der
parlamentarischen
Involvierung
in
TWR-Angelegenheiten
auf
beiden
Seiten
des
Atlantik
ebenfalls
stark
unterstützen
werden.
So
rest
assured
that
we
will
very
much
support
the
initiatives
by
the
European
Parliament's
delegations
for
relations
with
the
USA
to
strengthen
parliamentary
involvement
in
TEC
matters
on
both
sides
of
the
Atlantic.
Europarl v8
Wir
versuchen
mit
dieser
Politik
sie
so
stark
zu
unterstützen
wie
möglich,
aber
wir
erwarten
auch
von
Georgien,
sich
richtig
zu
verhalten.
This
is
a
policy
where
we
try
to
help
them
as
much
as
we
can,
but
we
also
want
to
see
the
right
behaviour
from
Georgia.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
muss
diesem
Land
eine
klare
europäische
Perspektive
in
Aussicht
stellen
und
die
derzeitigen
Behörden
stark
unterstützen,
um
eine
Rückkehr
des
alten
politischen
Albtraums
zu
verhindern.
The
European
Union
must
hold
out
a
clear
European
perspective
to
this
country
and
give
firm
support
to
the
present
authorities
to
prevent
the
old
political
nightmare
from
returning.
Europarl v8
Ich
glaube,
dass
dies
sehr
wichtig
ist,
und
vertraue
darauf,
dass
das
Haus
jede
der
Initiativen
in
dieser
Hinsicht
stark
unterstützen
wird.
I
believe
this
is
very
important
and
trust
that
the
House
will
strongly
support
each
and
every
one
of
the
initiatives
in
that
regard.
Europarl v8
Mit
der
neuen
GAP
müssen
wir
-
und
das
ist
genau
das,
was
wir
in
der
Tat
tun
-
die
landwirtschaftlichen
Einkommen
unter
der
ersten
Säule
stark
unterstützen
und
Maßnahmen
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
fördern
und
damit
Investitionen
in
die
Landwirtschaft
sowie
die
Ernährungssicherheit
erhöhen.
With
the
new
CAP
we
must
give
-
and
this
is
what
we
are
in
fact
doing
-
strong
support
to
farm
incomes
under
the
first
pillar
and
support
measures
for
rural
development,
increasing
investment
in
agriculture
and
food
security.
Europarl v8
Wir
müssen
diesen
weitgehend
vernachlässigten
Bereich,
nicht
nur
der
Bildung
sondern
auch
der
Weiterbildung,
stark
unterstützen
und
weiterentwickeln,
sowohl
auf
Ebene
der
EU
als
auch
dort,
wo
Mitgliedstaaten
betroffen
sind.
We
must
strongly
support
and
develop
this
broadly
neglected
area
not
just
of
education
but
also
of
training,
both
at
the
EU
level
and
where
Member
States
are
concerned.
Europarl v8
Aus
genau
diesem
Grund
sollte
die
Kohäsionspolitik
weiterhin
alle
europäischen
Regionen
stark
unterstützen,
wodurch
zu
einem
intelligenten,
nachhaltigen
und
integrativen
Wachstum
beigetragen
wird.
For
this
very
reason,
cohesion
policy
should
continue
to
strongly
support
all
the
European
regions,
contributing
to
smart,
sustainable
and
inclusive
growth.
Europarl v8
Das
EWI
befürwortet,
daß
die
EWIStrategie
von
einem
Geldmengenziel
und
einem
direkten
Inflationsziel
ausgeht,
was
wir
stark
unterstützen.
The
EMI
advocates
that
the
ECB
strategy
is
based
on
targets
for
the
money
supply
and
for
direct
inflation,
which
we
warmly
support.
Europarl v8
Wir
werden
die
Effizienz
und
Effektivität
dieser
Wahl
feststellen
können,
wenn
wir
sie
in
Aktion
erleben,
aber
ich
fordere
alle
auf,
ihre
Arbeit
stark
zu
unterstützen,
weil
wir
andernfalls
wirklich
die
beste
Gelegenheit
unseres
Leben
verschenken.
We
will
be
able
to
observe
the
efficiency
and
effectiveness
of
this
choice
when
we
see
them
in
action,
but
I
call
on
everyone
to
strongly
support
their
work
because
otherwise,
we
really
will
have
wasted
the
best
opportunity
of
our
lives.
Europarl v8
Dies
ist
ein
Bericht,
der
sehr
schlüssig
ist,
der
sehr
konzentriert
ist
und
den
wir
sehr
stark
unterstützen
und
begrüßen.
This
is
a
report
that
is
very
cogent,
very
concentrated
and
which
we
very
much
support
and
welcome.
Europarl v8
Ich
möchte
Frau
Read
für
ihre
Berichte
zu
eTEN
und
IDABC
danken,
die
diese
Programme
stark
unterstützen.
Mr
President,
I
would
like
to
thank
Mrs
Read
for
her
reports
on
eTEN
and
IDABC,
which
strongly
support
these
programmes.
Europarl v8