Übersetzung für "Stark interessiert" in Englisch

Das zeugt davon, daß junge Menschen außerordentlich stark an Politik interessiert sind.
It is evidence of the fact that young people are extremely interested in politics.
Europarl v8

Ich bin stark daran interessiert, dass wir eine sinnvolle strategische Partnerschaft aufbauen.
I am extremely keen that we develop a meaningful, strategic partnership.
Europarl v8

Die EU ist stark daran interessiert, den Dialog mit Brasilien zu vertiefen.
The EU has a strong interest in strengthening its dialogue with Brazil.
EUbookshop v2

Aber ich bin stark daran interessiert, es herauszufinden.
But I'm extremely interested to find out.
OpenSubtitles v2018

Schon in der Schule habe ich mich sehr stark für Chemie interessiert.
At school, I developed a genuine interest in chemistry.
ParaCrawl v7.1

Staatliche Organisationen und Ölmühlenbetreiber sind an einer nachhaltigen Verwertung des Ölpalmstammes stark interessiert.
State organizations and oil mill operators are strongly interested in the sustainable utilization of oil palm trunks.
ParaCrawl v7.1

Der Präsident Venezuelas ist stark daran interessiert, dieses Ziel zu erreichen.
The Venezuelan president is really interested in attaining that goal.
ParaCrawl v7.1

Alle sind an einer weiteren Zusammenarbeit stark interessiert.
All participants are greatly interested in a continued co-operation.
ParaCrawl v7.1

Wir sind stark engagiert und interessiert am Wissensaustausch.
We are heavily committed and interested in knowledge exchange.
ParaCrawl v7.1

Und da reden wir über ein Thema, das uns sehr stark interessiert.
This is a topic we are very interested in.
ParaCrawl v7.1

Die Anbieter von mobiler Telefonie und Breitbandinternet sind an diesen Frequenzen sehr stark interessiert.
Mobile phone and broadband Internet providers are very interested in those frequencies.
Europarl v8

Auch der sehr offene und ehrliche Bericht von Baroness Nicholson hat mich stark interessiert.
I was also very interested to hear Baroness Nicholson's very frank and honest report.
Europarl v8

Der GBA ist an der Intensivierung seiner Arbeitsbeziehungen zum Gemischten parlamentarischen Ausschuss stark interessiert.
The JCC is strongly interested in reinforcing its working relationship with the Joint Parliamentary Committee.
TildeMODEL v2018

Die nachgewiesenen Umgehungspraktiken zeigen außerdem, dass die chinesischen Ausführer stark am Gemeinschaftsmarkt interessiert sind.
The proven circumvention practices further demonstrate that the Chinese exporters have a strong interest in the Community market.
DGT v2019

Es ist bezeichnend, daß nationale Minderheiten in Bewerberstaaten besonders stark an Beitritt interessiert sind.
It is indicative that national minorities in applicant countries are particularly interested in membership.
TildeMODEL v2018

In manchen Fällen sind Behörden stark daran interessiert, solchen Gruppen signifikante politische Funktionen zuzuschreiben.
In some cases the authorities are keen to ascribe significant policy functions to them and it is important to study them in order to assess whether such hopes are realistic and justified.
EUbookshop v2

Deshalb ist die Europäische Union stark daran interessiert, daß Finanzinstitute wie Banken verdächtige Finanztransaktionen melden.
To counter this, the European Community has maintained a keen interest in making sure that financial institutions, such as banks, report suspicious financial transactions.
EUbookshop v2

Außerdem hat mich als Maschinenbauer sehr stark interessiert, wie erneuerbare Energiequellen in Kenia genutzt werden.
And as a mechanical engineer, I had a keen interest in how renewable energy sources are used in Kenya.
ParaCrawl v7.1

Im Bereich der medizinischen Forschung ist auch das Universitätsspital Zürich an einer Zusammenarbeit stark interessiert.
In the field of medical research, Zurich's University Hospital has shown a particularly strong interest in cooperation.
ParaCrawl v7.1

Was mich auch stark interessiert sind die Arbeiten und Konzepte von Architekten und Designern.
I'm really interested in the works and approaches of architects and designers.
ParaCrawl v7.1

Die Anbieter sind deshalb stark daran interessiert, die Zahl der Retouren zu senken.
That’s why online shops are very interested in reducing the number of returned parcels.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund sind die Betreiber an einer maximalen Verfügbarkeit ihrer Maschinen stark interessiert.
For this reason, operators are very interested in a maximum availability of their equipment.
ParaCrawl v7.1

F.M.: Wahrscheinlich am ehesten der Pop Art, weil mich Oberflächen immer stark interessiert haben.
F.M.: Probably with Pop Art because I have always been very interested in surfaces.
ParaCrawl v7.1

Der Bote sagt mir dass dies ein Thema ist an dem Sie stark interessiert sind.
The Messenger tells me this is a subject in which you are greatly interested.
ParaCrawl v7.1

Dafür mich hat der Gouverneur, der und den liberalen Menschen sehr begabt ist stark interessiert.
But I strongly was interested in the governor, very capable and liberal person.
ParaCrawl v7.1