Übersetzung für "Stark ausgeweitet" in Englisch

Es war eigentlich ein großer Gewinner, seine Befugnisse wurden stark ausgeweitet.
In fact it made major gains, its powers were considerably extended.
Europarl v8

Das konjunkturbereinigte Defizit hat sich fast ebenso stark ausgeweitet wie das tatsächliche Defizit.
The cyclically adjusted deficit has widened nearly as much as the actual deficit.
TildeMODEL v2018

Vor allem die Ausbildungsprogramme für Jugendliche werden jetzt stark ausgeweitet.
Training schemes, particularly for young people, are now being greatly expanded.
EUbookshop v2

Stark ausgeweitet haben sich die Emissionen in Dollar ( + 43,5%).
Dollar issues rose sharply (by 43,5 %).
EUbookshop v2

Die Zuständigkeit der Sozialpartner für die berufliche Bildung wird zur Zeit stark ausgeweitet.
Now their responsibility for vocational education is being increased significantly.
EUbookshop v2

In all diesen Bereichen hat die EIB ihre Finanzierungen stark ausgeweitet.
These are just some of the areas in which the EIB has increased its financing operations.
EUbookshop v2

Das Kolpingwerk Albanien hat in der letzten Zeit seine Bildungsaktivitäten stark ausgeweitet.
In recent times the Kolping Society of Albania has broadened its educational activities to a large extend.
ParaCrawl v7.1

In den vergangenen Jahren hat sich das Betätigungsfeld von EFIL stark ausgeweitet.
Over the past years, EFIL’s scope has become much wider.
ParaCrawl v7.1

Maßnahmen zur Reintegration der zurückkehrenden Flüchtlinge wurden inzwi schen stark ausgeweitet.
Measures to reintegrate returning refugees have since been greatly expanded.
ParaCrawl v7.1

Deutschland hat seine humanitäre Hilfe in den letzten Jahren stark ausgeweitet.
Germany has stepped up its humanitarian assistance considerably in recent years.
ParaCrawl v7.1

Heute hat sich die Definition von „Peers“ stark ausgeweitet.
Today, however, the definition of ‘peers’ has widened considerably.
ParaCrawl v7.1

Die Ladekapazitäten der Akkus haben sich in den letzten Jahren stark ausgeweitet.
The charging capacities of the batteries have expanded considerably in recent years.
ParaCrawl v7.1

Die Provinz hat die Abwasserreinigungskapazitäten in den letzten Jahren stark ausgeweitet.
In recent years the province has greatly increased its waste water treatment capacities.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt soll demnächst auch auf andere Transportaufgaben stark ausgeweitet werden.
The project is now to be extended to other transport functions.
ParaCrawl v7.1

Der Maisanbau hat sich in den letzten Jahren stark ausgeweitet.
Corn cultivation has expanded in the last years.
ParaCrawl v7.1

Die militärische bi- und multilaterale Zusammenarbeit hat sich stark ausgeweitet.
Military bilateral and multilateral cooperation has increased tremendously.
ParaCrawl v7.1

Im Laufe des Jahres 2001 hat der EIF seine Tätigkeit trotz schwieriger Marktbedingungen stark ausgeweitet.
During 2001, the EIF considerably in­creased its activity, despite the diffi­cult conditions prevailing on the mar­ket.
EUbookshop v2

In der Fassung von 1934 wurde der Katalog um Fragen zu früheren politischen Aktivitäten stark ausgeweitet.
In the 1934 version, the list of questions on previous political activities was significantly expanded.
ParaCrawl v7.1

Die Deutsche Post AG hat ihre Aktivitäten auf vertikaler Ebene in den letzten Jahren stark ausgeweitet.
Deutsche Post AG has intensified its vertical activities during the last years.
ParaCrawl v7.1

Nun stoßen wir in diesem Text mitunter auf die Gleichberechtigung zwischen Mann und Frau, der ein spezieller Politikbereich gewidmet ist, oder auf verhältnismäßig neue Konzepte, wie, ich zitiere, die Gleichberechtigungskomponente, oder auch auf solche, durch die, und das ist eine unserer Befürchtungen, der Begriff der Diskriminierung bisweilen zu stark ausgeweitet wird.
Indeed, parts of this text refer, in particular, to equality between men and women, giving rise to a specific policy or quite novel concepts such as gender-specific perspectives, or concepts which occasionally, and this is one of our fears, extend the scope of discrimination too far.
Europarl v8

Die europäischen Aktienmärkte für wachstumsstarke Unternehmen haben sich stark ausgeweitet, während wir im Vergleich zum amerikanischen Nasdaq nur Winzlinge sind.
Europe's equity markets for high-growth companies may have grown significantly, but in comparison with the US NASDAQ we are just dwarfs.
Europarl v8

Tatsächlich machen sich einige Notenbanker inzwischen Sorgen, dass ihre Rolle zu stark ausgeweitet wurde und daher die Gefahr einer Gegenreaktion birgt.
Indeed, some central bankers are beginning to worry that their role has expanded too far, putting them at risk of a backlash.
News-Commentary v14

Die Holzgewinnung, schon immer ein wichtiger Teil der Wirtschaft der Insel, wurde durch die Gründung der "Beaver Island Logging Company" 1901 stark ausgeweitet.
Logging, always an important part of the island economy, expanded greatly with the formation of the Beaver Island Logging Company in 1901.
Wikipedia v1.0

In den letzten Jahren hat das Unternehmen seinen Betrieb und seine Marke in den Gaming-Communitys und Sponsoren-Großveranstaltungen wie KODE5 stark ausgeweitet.
In recent years the company expanded its operation and brand exposure into gaming communities and sponsored major events such as KODE5.
Wikipedia v1.0

Die Türkei, Saudi-Arabien, Jordanien und Katar – alle sunnitisch geführte Länder – haben ihre Militärhilfe für die syrischen Rebellen in den letzten Monaten stark ausgeweitet.
Turkey, Saudi Arabia, Jordan, and Qatar – all Sunni-led countries – have sharply increased their military aid to the Syrian rebels in recent months.
News-Commentary v14