Übersetzung für "Stark ausgeweitet" in Englisch
Es
war
eigentlich
ein
großer
Gewinner,
seine
Befugnisse
wurden
stark
ausgeweitet.
In
fact
it
made
major
gains,
its
powers
were
considerably
extended.
Europarl v8
Das
konjunkturbereinigte
Defizit
hat
sich
fast
ebenso
stark
ausgeweitet
wie
das
tatsächliche
Defizit.
The
cyclically
adjusted
deficit
has
widened
nearly
as
much
as
the
actual
deficit.
TildeMODEL v2018
Vor
allem
die
Ausbildungsprogramme
für
Jugendliche
werden
jetzt
stark
ausgeweitet.
Training
schemes,
particularly
for
young
people,
are
now
being
greatly
expanded.
EUbookshop v2
Stark
ausgeweitet
haben
sich
die
Emissionen
in
Dollar
(
+
43,5%).
Dollar
issues
rose
sharply
(by
43,5
%).
EUbookshop v2
Die
Zuständigkeit
der
Sozialpartner
für
die
berufliche
Bildung
wird
zur
Zeit
stark
ausgeweitet.
Now
their
responsibility
for
vocational
education
is
being
increased
significantly.
EUbookshop v2
In
all
diesen
Bereichen
hat
die
EIB
ihre
Finanzierungen
stark
ausgeweitet.
These
are
just
some
of
the
areas
in
which
the
EIB
has
increased
its
financing
operations.
EUbookshop v2
Das
Kolpingwerk
Albanien
hat
in
der
letzten
Zeit
seine
Bildungsaktivitäten
stark
ausgeweitet.
In
recent
times
the
Kolping
Society
of
Albania
has
broadened
its
educational
activities
to
a
large
extend.
ParaCrawl v7.1
In
den
vergangenen
Jahren
hat
sich
das
Betätigungsfeld
von
EFIL
stark
ausgeweitet.
Over
the
past
years,
EFIL’s
scope
has
become
much
wider.
ParaCrawl v7.1
Maßnahmen
zur
Reintegration
der
zurückkehrenden
Flüchtlinge
wurden
inzwi
schen
stark
ausgeweitet.
Measures
to
reintegrate
returning
refugees
have
since
been
greatly
expanded.
ParaCrawl v7.1
Deutschland
hat
seine
humanitäre
Hilfe
in
den
letzten
Jahren
stark
ausgeweitet.
Germany
has
stepped
up
its
humanitarian
assistance
considerably
in
recent
years.
ParaCrawl v7.1
Heute
hat
sich
die
Definition
von
„Peers“
stark
ausgeweitet.
Today,
however,
the
definition
of
‘peers’
has
widened
considerably.
ParaCrawl v7.1
Die
Ladekapazitäten
der
Akkus
haben
sich
in
den
letzten
Jahren
stark
ausgeweitet.
The
charging
capacities
of
the
batteries
have
expanded
considerably
in
recent
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Provinz
hat
die
Abwasserreinigungskapazitäten
in
den
letzten
Jahren
stark
ausgeweitet.
In
recent
years
the
province
has
greatly
increased
its
waste
water
treatment
capacities.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
soll
demnächst
auch
auf
andere
Transportaufgaben
stark
ausgeweitet
werden.
The
project
is
now
to
be
extended
to
other
transport
functions.
ParaCrawl v7.1
Der
Maisanbau
hat
sich
in
den
letzten
Jahren
stark
ausgeweitet.
Corn
cultivation
has
expanded
in
the
last
years.
ParaCrawl v7.1
Die
militärische
bi-
und
multilaterale
Zusammenarbeit
hat
sich
stark
ausgeweitet.
Military
bilateral
and
multilateral
cooperation
has
increased
tremendously.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
des
Jahres
2001
hat
der
EIF
seine
Tätigkeit
trotz
schwieriger
Marktbedingungen
stark
ausgeweitet.
During
2001,
the
EIF
considerably
increased
its
activity,
despite
the
difficult
conditions
prevailing
on
the
market.
EUbookshop v2
In
der
Fassung
von
1934
wurde
der
Katalog
um
Fragen
zu
früheren
politischen
Aktivitäten
stark
ausgeweitet.
In
the
1934
version,
the
list
of
questions
on
previous
political
activities
was
significantly
expanded.
ParaCrawl v7.1
Die
Deutsche
Post
AG
hat
ihre
Aktivitäten
auf
vertikaler
Ebene
in
den
letzten
Jahren
stark
ausgeweitet.
Deutsche
Post
AG
has
intensified
its
vertical
activities
during
the
last
years.
ParaCrawl v7.1
Nun
stoßen
wir
in
diesem
Text
mitunter
auf
die
Gleichberechtigung
zwischen
Mann
und
Frau,
der
ein
spezieller
Politikbereich
gewidmet
ist,
oder
auf
verhältnismäßig
neue
Konzepte,
wie,
ich
zitiere,
die
Gleichberechtigungskomponente,
oder
auch
auf
solche,
durch
die,
und
das
ist
eine
unserer
Befürchtungen,
der
Begriff
der
Diskriminierung
bisweilen
zu
stark
ausgeweitet
wird.
Indeed,
parts
of
this
text
refer,
in
particular,
to
equality
between
men
and
women,
giving
rise
to
a
specific
policy
or
quite
novel
concepts
such
as
gender-specific
perspectives,
or
concepts
which
occasionally,
and
this
is
one
of
our
fears,
extend
the
scope
of
discrimination
too
far.
Europarl v8
Die
europäischen
Aktienmärkte
für
wachstumsstarke
Unternehmen
haben
sich
stark
ausgeweitet,
während
wir
im
Vergleich
zum
amerikanischen
Nasdaq
nur
Winzlinge
sind.
Europe's
equity
markets
for
high-growth
companies
may
have
grown
significantly,
but
in
comparison
with
the
US
NASDAQ
we
are
just
dwarfs.
Europarl v8
Tatsächlich
machen
sich
einige
Notenbanker
inzwischen
Sorgen,
dass
ihre
Rolle
zu
stark
ausgeweitet
wurde
und
daher
die
Gefahr
einer
Gegenreaktion
birgt.
Indeed,
some
central
bankers
are
beginning
to
worry
that
their
role
has
expanded
too
far,
putting
them
at
risk
of
a
backlash.
News-Commentary v14
Die
Holzgewinnung,
schon
immer
ein
wichtiger
Teil
der
Wirtschaft
der
Insel,
wurde
durch
die
Gründung
der
"Beaver
Island
Logging
Company"
1901
stark
ausgeweitet.
Logging,
always
an
important
part
of
the
island
economy,
expanded
greatly
with
the
formation
of
the
Beaver
Island
Logging
Company
in
1901.
Wikipedia v1.0
In
den
letzten
Jahren
hat
das
Unternehmen
seinen
Betrieb
und
seine
Marke
in
den
Gaming-Communitys
und
Sponsoren-Großveranstaltungen
wie
KODE5
stark
ausgeweitet.
In
recent
years
the
company
expanded
its
operation
and
brand
exposure
into
gaming
communities
and
sponsored
major
events
such
as
KODE5.
Wikipedia v1.0
Die
Türkei,
Saudi-Arabien,
Jordanien
und
Katar
–
alle
sunnitisch
geführte
Länder
–
haben
ihre
Militärhilfe
für
die
syrischen
Rebellen
in
den
letzten
Monaten
stark
ausgeweitet.
Turkey,
Saudi
Arabia,
Jordan,
and
Qatar
–
all
Sunni-led
countries
–
have
sharply
increased
their
military
aid
to
the
Syrian
rebels
in
recent
months.
News-Commentary v14