Übersetzung für "Stark ändern" in Englisch

Diese Zahl wird sich keinesfalls bis dahin stark ändern.
There is no way that figure is going to change dramatically by that time.
Europarl v8

Das Verhalten von Verkehrsteilnehmern wird sich mittelfristig stark ändern.
In the medium term the behaviour of transport users will radically change.
ParaCrawl v7.1

Die Spannung würde sich also stark zeitlich ändern.
The voltage would thus vary widely in time.
EuroPat v2

Die Trackliste wird sich stark ändern.
The tracklist will change compared to the original release.
CCAligned v1

Dementsprechend darf sich zwischen benachbarten Segmenten die Verstärkung nicht zu stark ändern.
Accordingly, the amplification may not vary too heavily between neighboring segments.
EuroPat v2

Ansonsten würde sich die Polymerzusammensetzung im Verlaufe der Polymerisation stark ändern.
Otherwise, the polymer composition would change greatly in the course of the polymerization.
EuroPat v2

Addons können das Spielverhalten sehr stark ändern.
Add-ons can heavily change the behaviour of the game.
ParaCrawl v7.1

Die Citrix Endpoint Management-Software kann sich von Release zu Release stark ändern.
The Citrix Endpoint Management software can change significantly between releases.
ParaCrawl v7.1

Dorkbot kann die Windows-Registry stark Unterschlüssel ändern auch, wie Microsoft Bericht.
Dorkbot may also heavily modify the Windows registry sub-keys, as Microsoft report.
ParaCrawl v7.1

Während der Lebenszeit der Batterie kann sich der Ladefaktor aber stark ändern.
But the charging factor of a battery can vary greatly during its lifetime.
ParaCrawl v7.1

Die Auslegung der Anlagen wird sich in den nächsten 20 Jahren stark ändern.
The design of the equipment will strongly change during the next 20 years.
ParaCrawl v7.1

Doch wie stark ändern sich die Temperaturen bei einem bestimmten Strahlungsantrieb?
How much does temperature change for a given radiative forcing?
ParaCrawl v7.1

In einigen Fällen können sich die Erlöserfassungsprozesse stark ändern.
In some cases, the profile of revenue and profit recognition may change significantly.
ParaCrawl v7.1

Die Aufgaben der Bibliothek werden sich deshalb ganz stark ändern.
The job of the library will therefore change drastically.
ParaCrawl v7.1

Erst vor kurzem jedoch hat man herausgefunden, dass sich das Gehirn stark ändern kann.
Now, recently, it has been found that it can change a lot.
TED2020 v1

Die Eigenschaften der Schicht dürfen sich in Abhängigkeit von der Temperatur nicht stark ändern.
Further, the properties of the protective layer should not change appreciably based on temperature.
EuroPat v2

Während einer Bremsung aus hoher Anfangsgeschwindigkeit kann sich die Charakteristik der Reifen durch Erwärmung stark ändern.
During braking from high initial speed, the characteristics of the tires may change greatly due to heating.
EuroPat v2

Immer mehr Firmen haben ihren Markt horizont stark erweitert und ändern ihre Unternehmensstrategien entsprechend.
An increasing number of firms have begun to operate on greatly enlarged market horizons and are actively changing their strategies.
EUbookshop v2

Der Kaufmann versuchte stark, ihn zu ändern, aber er könnte nicht folgen.
The merchant tried hard to change him, but he could not succeed.
ParaCrawl v7.1

Drittens, die kommende Einführung des Euro wird das monetäre Umfeld der schweizerischen Geldpolitik stark ändern.
Third, with the advent of the euro, the monetary environment of Switzerland's monetary policy will undergo considerable changes.
ParaCrawl v7.1

Dieser Gesetzestext - bitte verzeihen Sie den Ausdruck - hatte eine schwierige "Gestationszeit", vor allem, weil sich Ansichten in diesem Bereich noch stark ändern müssen.
This legislative text has had - please forgive the expression - a difficult gestation period, mainly because attitudes still need to change a good deal in this area.
Europarl v8

Beide Länder haben nur einen kleinen Exportsektor, was externe Anpassungen stark erschwert, und beide haben eine Exportstruktur, die auf Rohstoffe hin ausgerichtet ist, deren Angebot sich selbst bei Umsetzung von Strukturreformen oder sinkenden Löhnen nicht stark ändern dürfte.
Both countries have only a small export sector, which makes external adjustment much more difficult; and both have an export structure that is skewed toward commodities, the supply of which is unlikely to change much, even as structural reforms are pursued or wages decline.
News-Commentary v14