Übersetzung für "Standen zur verfügung" in Englisch

Sie standen ohne Weiteres zur Verfügung.
And they were readily available.
TED2020 v1

Zur Inbetriebnahme standen 500 Stellplätze zur Verfügung.
At the opening of the station there were about 500 parking spaces.
Wikipedia v1.0

Ein Getrag F23 5-Gang-Schaltgetriebe oder ein Aisin AF23 5-Gang-Automatikgetriebe standen wahlweise zur Verfügung.
A Getrag F23 5-speed manual or an Aisin AF23 5-speed automatic transmission were available.
Wikipedia v1.0

Es standen keine Taxis zur Verfügung.
There were no taxis available.
Tatoeba v2021-03-10

Hierfür standen keine Mittel zur Verfügung.
But there is no way to do this.
Wikipedia v1.0

Daten zur Bettenauslastung durch PSO-Passagiere für 2008 und 2010 standen nicht zur Verfügung.
The report also states that the average number of PSO passengers (considering all legs) during June to August is around 112, whereas during the periods January to May and September to December the number is around 55.
DGT v2019

Zu den Preisen der anderen Gemeinschaftshersteller standen keine Angaben zur Verfügung.
No information was available concerning the prices of these other Community producers.
DGT v2019

Über die Preise des anderen Gemeinschaftsherstellers standen keine Angaben zur Verfügung.
No information was available concerning the prices of the other Community producer.
DGT v2019

Zur Ermittlung der Einfuhrmengen aus den USA standen folgende Quellen zur Verfügung:
As to the volumes of imports from the USA, the following sources of information were available:
DGT v2019

Über die Verkaufspreise der anderen Gemeinschaftshersteller standen keine Angaben zur Verfügung.
No information was available concerning the sales prices of the other Community producers.
DGT v2019

Zuvor waren diese Leistungen zentral verwaltet worden bzw. standen überhaupt nicht zur Verfügung.
Such services were previously managed in a centralised way or were not available at all.
TildeMODEL v2018

Ein paar der höchstrangigen Leute der Regierung standen uns zur Verfügung.
We've had the government's top people at our disposal.
OpenSubtitles v2018

Über die wirt schaftliche Dimension der Unternehmen standen keine Informationen zur Verfügung.
Legal definitions of typical nonprofit organizations (associations and foundations) are contained in the civil code, but it is not
EUbookshop v2

Im damaligen Stadtgebiet standen sieben Feuerwachen zur Verfügung.
At that time, seven fire stations were available within the city.
WikiMatrix v1

Für verschieden schwere Nutzlasten standen sechs Raketenkonfigurationen zur Verfügung.
There are six different types of projectiles available to each robot.
WikiMatrix v1

Um 1961 standen 140 Titel zur Verfügung.
By 1965, there were 140 programs available.
WikiMatrix v1

Vereinigte Königreich standen keine Daten zur Verfügung.)
The highest value in other business activities was 222 billion ECU in Germany (whilst there was no data for the United Kingdom).
EUbookshop v2

Für die zwei geplanten Workshops standen keine Mittel zur Verfügung.
No funds were available to organise the two planned workshops.
EUbookshop v2

Bei ungefähr einem Drittel der untersuchten Firmen standen keine Informationen zur Verfügung.
About one third of the firms surveyed had no information available.
EUbookshop v2

Für die Inputpreise standen weniger Daten zur Verfügung als für die Outputpreise.
Fewer data were available for input prices than for output prices.
EUbookshop v2

Futter und Wasser standen ohne Mengenbegrenzung zur Verfügung.
Feed and water were available in unrestricted amounts.
EuroPat v2

Derartige negative FK-Phasen standen bisher nicht zur Verfügung.
Such negative LC phases were not hitherto available.
EuroPat v2

Derartige positive FK-Phasen standen bisher nicht zur Verfügung.
Such positive LC phases have not hitherto been available.
EuroPat v2

Zum Zeitpunkt der Studie standen zehn Kurse zur Verfügung, alle kostenlos.
At the time of the research, ten courses were being run, all of them free.
EUbookshop v2