Übersetzung für "Standardisierte verfahren" in Englisch
Die
Fernleitungsnetzbetreiber
führen
standardisierte
Verfahren
für
die
Nominierung
und
Renominierung
ein.
Transmission
system
operators
shall
implement
standardised
nomination
and
re?nomination
procedures.
DGT v2019
Ferner
müssen
standardisierte
und
rationale
Verfahren
für
die
Abwicklung
der
Asylanträge
umgesetzt
werden.
Standardized
and
streamlined
procedures
for
handling
asylum
applications
must
also
be
implemented.
News-Commentary v14
Andernfalls
verweisen
sie
auf
das
angewandte
standardisierte
Verfahren.
Alternatively,
they
may
refer
them
to
the
standardised
procedure
that
was
used.
DGT v2019
Standardisierte
EDI-Verfahren
sind
die
richtige
"Medizin"
für
diese
Probleme.
Standardized
EDI
procedures
are
the
right
"medicine"
for
these
problems.
ParaCrawl v7.1
Die
Auswahl
unter
den
Bewerbern
erfolgt
dabei
über
relativ
klassische,
standardisierte
Verfahren.
Relatively
traditional,
standardised
methods
are
used
for
the
selection
process.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
können
für
die
Kommunikation
standardisierte
Schnittstellen
und
Verfahren
eingesetzt
werden.
Standardized
interfaces
and
methods
can
thereby
be
used
for
communication.
EuroPat v2
Als
akkreditiertes
Prüflabor
führen
wir
für
Sie
folgende
standardisierte
EMV-Verfahren
durch:
As
an
accredited
testing
laboratory
we
perform
the
following
standardised
EMC
procedures
for
you:
CCAligned v1
Unsere
Dienstleistungen
der
technischen
und
betrieblichen
Umsetzung
sind
methodenbasiert
und
folgen
standardisierte
ITIL–Verfahren.
Our
technical
and
business
implementation
services
are
method
based
and
follow
ITIL
standard
practices.
ParaCrawl v7.1
Wir
binden
Ihre
EDI-fähigen
Partner
über
standardisierte
Verfahren
und
Schnittstellen
an.
We
connect
your
EDI-capable
partners
via
standardized
procedures
and
interfaces.
ParaCrawl v7.1
Durch
konsequent
standardisierte
Verfahren
können
diese
Lösungen
weltweit
umgesetzt
werden.
Consistently
standardised
procedures
will
allow
these
solutions
to
be
transferred
globally.
ParaCrawl v7.1
Dabei
verwenden
wir
im
Sinne
von
Effizienz
standardisierte
Verfahren
und
Prozesse.
In
doing
so,
we
apply
standardized
procedures
and
processes
to
achieve
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Haben
wir
erst
einfache,
transparente
und
standardisierte
Verfahren,
wird
deren
Kontrolle
viel
leichter
sein.
If
we
have
simple,
transparent
and
standardized
procedures
it
is
much
easier
to
control.
Europarl v8
Die
Rechtsvorschriften
sollten
dahingehend
geändert
werden,
dass
im
Ausschussverfahren
standardisierte
Verfahren
festgelegt
werden
können.
The
legislation
should
thus
be
amended
in
order
to
allow
standardised
procedures
to
be
adopted
under
the
comitology
procedure.
TildeMODEL v2018
Durch
standardisierte
Verfahren
und
vereinheitlichte
Durchführungsbestimmungen
wird
es
einfacher
sein,
Fördermittel
zu
beantragen.
Potential
beneficiaries
will
find
it
easier
to
apply
for
funding
thanks
to
the
standardised
approach
and
the
harmonisation
of
provisions
for
implementation.
TildeMODEL v2018
Es
werden
technische
Spezifikationen
und
standardisierte
Verfahren
für
die
Analyse
und
Überwachung
des
Wasserzustands
festgelegt.
Technical
specifications
and
standardised
methods
for
analysis
and
monitoring
of
water
status
shall
be
laid
down.
DGT v2019
Die
Kommission
legt
technische
Spezifikationen
und
standardisierte
Verfahren
für
die
Analyse
und
Überwachung
des
Wasserzustands
fest.
The
Commission
shall
adopt
technical
specifications
and
standardised
methods
for
analysis
and
monitoring
of
water
status.
TildeMODEL v2018
Durch
standardisierte
Verfahren
und
vereinheitlichte
Durchführungsbestimmungen
wird
es
einfacher
sein,
Mittel
zu
beantragen.
Potential
beneficiaries
will
find
it
easier
to
apply
for
funding
thanks
to
the
standardised
approach
and
harmonised
implementing
provisions.
TildeMODEL v2018
Stärker
standardisierte
Verfahren
und
Durchführungsbestimmungen
werden
den
potenziellen
Begünstigten
die
Beantragung
von
Fördermitteln
erleichtern.
Potential
beneficiaries
will
find
it
easier
to
apply
for
funding
under
the
different
fields
thanks
to
a
more
standardised
approach
and
implementing
provisions.
TildeMODEL v2018
Die
Wirtschaft
wird
sich
auf
standardisierte
Verfahren
stützen
und
imgrößten
grenzfreien
Markt
der
Welttätig
werden
können.
Businesses
will
be
able
to
operate
onthe
basis
of
standard
proceduresacross
the
world’s
largest
frontier-freemarket.
EUbookshop v2
Die
Codierung
bzw.
Decodierung
der
analogen
bzw.
digitalen
Sprachsignale
erfolgt
durch
das
bekannte,
standardisierte
PCM-Verfahren.
The
coding
or,
respectively,
decoding
of
the
analog
or,
respectively,
digital
voice
signals
ensues
with
the
known,
standardized
PCM
method.
EuroPat v2
Kunden
profitieren
von
Effizienzsteigerungen
im
Produktentstehungsprozess
durch
standardisierte
Verfahren,
automatisierte
Abläufe
und
durchgängige
Workflows.
The
customer
benefits
from
this
increase
in
product
development
efficiency
as
a
result
of
standardised
procedures,
automated
processes
and
consistent
workflows.
ParaCrawl v7.1
Standardisierte
Verfahren,
die
wir
bei
vielen
Kunden
leistungssteigernd
einsetzen
konnten,
sind
unter
anderem:
Some
of
the
standardized
procedures
enhancing
performance
we
have
successfully
employed
for
many
customers
are,
among
others:
CCAligned v1
Das
standardisierte
Verfahren
spricht
komplexe
Bausteine
wie
FPGAs,
Prozessoren,
Controller
und
CPLDs
einfach
an.
The
standardized
method
simply
addresses
complex
components
such
as
FPGAs,
processors,
controllers
and
CPLDs.
ParaCrawl v7.1
Dazu
sieht
das
Rahmenwerk
vordefinierte
Prozesse
und
standardisierte
Verfahren
für
den
Betrieb
von
geschäftskritischen
Anwendungen
vor.
The
methodology
specifies
predefined
processes
and
standardized
proce-dures
for
operating
mission-critical
applications.
ParaCrawl v7.1
Somit
können
standardisierte
Belackungs-Verfahren
eingesetzt
werden
unter
kontrollierten
Bedingungen,
was
Durchsatz-Vorteile
beim
darauffolgenden
Prägeschritt
bringt.
Thus
standardized
resist
application
methods
can
be
used
under
controlled
conditions;
this
entails
throughput
advantages
in
the
subsequent
embossing
step.
EuroPat v2
Im
SEPA-Raum
werden
europaweit
standardisierte
Verfahren
für
den
bargeldlosen
Zahlungsverkehr
(Überweisungen,
Lastschriften)
angeboten.
Europe-wide
standardised
procedures
for
non-cash
payment
transactions
(credit
transfers,
direct
debits)
are
provided
in
the
SEPA
area.
ParaCrawl v7.1