Übersetzung für "Staatlicher hilfe" in Englisch
Die
Zusammenarbeit
zwischen
den
Verteidigungsindustrien
müsse
gestärkt
werden,
gegebenenfalls
mit
staatlicher
Hilfe.
Cooperation
between
defence
businesses
should
be
increased,
if
necessary
with
state
aid.
TildeMODEL v2018
Steuer
wie
auch
Finanzanreize
sind
als
Formen
„staatlicher
Hilfe"
streng
geregelt.
As
forms
of
'state
aid',
both
fiscal
and
financial
incentives
are
strictly
regulated.
EUbookshop v2
Dazu
müßten
jedoch,
mit
staatlicher
Hilfe,
verschiedene
Mobilisierungsmaßnahmen
eingeleitet
werden.
It
was
emphasised
by
the
two
partners
that
their
national
affiliates
should
bring
the
jointstatement
to
the
attention
to
the
Member
States
in
the
framework
of
the
social
partner
contribution
to
the
National
Action
Plans
on
Employment.
EUbookshop v2
Revolutionäre
Agitation
und
Organisation
werden
dann
mit
Hilfe
staatlicher
Mittel
betrieben.
Revolutionary
agitation
and
organization
will
then
be
conducted
with
the
help
of
state
resources.
ParaCrawl v7.1
Dabei
haben
nicht-staatliche
Träger
der
Entwicklungszusammenarbeit
komparative
Vorteile
gegenüber
staatlicher
Hilfe.
Here,
in
comparison
to
government
aid,
the
non-
governmental
development
organisations
have
the
advantage.
ParaCrawl v7.1
In
vielen
Ländern
ist
die
Agrarversicherung
deshalb
nur
mit
Hilfe
staatlicher
Subventionen
möglich.
This
is
why
in
many
countries,
agricultural
insurance
is
only
possible
with
the
help
of
state
subsidies.
ParaCrawl v7.1
Die
belgische
Regierung
möchte
über
die
tonnageabhängige
Pauschalbesteuerungsregelung
mit
Hilfe
staatlicher
Mittel
bestimmten
Unternehmen
Vorteile
gewähren.
Through
tonnage-based
flat-rate
taxation,
the
Belgian
authorities
intend
to
grant
advantages
to
certain
undertakings
through
state
resources.
DGT v2019
Sie
äußerten
nur
ein
paar
vage
Vorstellungen
von
staatlicher
Hilfe
für
die
Armen
und
Bedürftigen.
They
suggested
only
some
vague
notions
of
state
intervention
on
behalf
of
the
poor
and
needy.
News-Commentary v14
Der
gemeinsame
Umstrukturierungsplan
sieht
eine
geordnete
Abwicklung
von
Anglo
und
INBS
mit
Hilfe
staatlicher
Unterstützung
vor.
The
joint
restructuring
plan
presents
an
orderly
resolution
of
Anglo
and
INBS
based
on
State
support.
DGT v2019
Zahl
der
Regionen,
die
Technologietransfermaßnahmen
mit
staatlicher
Unterstützung
oder
Hilfe
aus
dem
ERFE
durchführen.
Number
of
regions
implementing
technology
transfer
measures
with
public
support
or
from
the
ERDF
TildeMODEL v2018
Offenbar
hat
die
Europäische
Union
keinen
Zugang
zum
Geschäftsplan,
obwohl,
wie
wir
alle
aus
der
Presse
wissen,
Opel
2,7
Milliarden
EUR
an
staatlicher
Hilfe
einfordern
wird.
Evidently,
the
European
Union
does
not
have
access
to
the
business
plan,
even
though
-
as
we
all
know
from
the
press
-
Opel
is
to
request
EUR
2.7
billion
in
State
aid.
Europarl v8
Der
Begriff
der
staatlichen
Beihilfe
im
Sinne
des
Vertrags
bezieht
sich
nach
der
Auslegung
des
Gerichtshofes
auf
jeden
Vorteil,
der
direkt
oder
indirekt
mit
Hilfe
staatlicher
Mittel
gewährt
wird
oder
eine
zusätzliche
Belastung
für
den
Staat
oder
die
zu
diesem
Zweck
benannten
oder
eingesetzten
Stellen
bedeutet.
The
concept
of
State
aid
under
the
terms
of
the
Treaty
and
as
interpreted
by
the
Court
of
Justice
refers
to
any
advantage
granted
directly
or
indirectly
through
State
resources
or
constituting
an
additional
burden
for
the
State
or
the
bodies
appointed
or
set
up
for
this
purpose.
DGT v2019
Herr
Kommissar,
darüberhinaus
habe
ich
unter
diesem
Gesichtspunkt
Ihre
Erwähnung
der
Wichtigkeit,
auf
diese
Bedürfnisse
in
einer
weit
flexibleren
Art
und
Weise
zu
reagieren,
sehr
geschätzt,
und
ich
denke,
dass
Sie
wissen,
dass
ich
da,
wo
es
möglich
war
-
offenbar
im
Zusammenhang
mit
ausreichendem
Monitoring
-,
immer
ein
großer
Befürworter
von
staatlicher
Hilfe
und
Direkthilfen,
ob
unmittelbare
oder
sektorale
Hilfe,
aber
auf
jeden
Fall
von
Haushaltszuschüssen,
war.
Moreover,
from
this
perspective,
I
very
much
appreciated
your
alluding,
Commissioner,
to
the
importance
of
responding
to
these
needs
in
a
far
more
flexible
way,
and
I
think
that
you
know
that,
where
it
was
possible
to
be
so
-
obviously
in
the
context
of
sufficient
monitoring
-
I
have
always
been
a
great
supporter
of
State
aid
and
direct
aid,
whether
direct
or
sectoral
aid,
but
of
budgetary
aid,
in
any
case.
Europarl v8
Schließlich
sollen
alle
Mitgliedstaaten
eine
Art
staatlicher
medizinischer
Hilfe
einrichten
-
oder
anders
gesagt,
den
illegalen
Immigranten
Zugang
zu
kostenlosen
Gesundheitsleistungen
bieten.
Finally,
it
aims
to
make
all
Member
States
establish
the
equivalent
of
State
medical
aid
-
namely,
access
to
free
care
for
illegal
immigrants.
Europarl v8
Ferner
ist
es
richtig,
wie
in
den
Änderungsanträgen
2
und
3
zu
den
Leitlinien
1
und
2
hervorzuheben,
daß
die
Langzeitarbeitslosigkeit
mit
Hilfe
staatlicher
Subventionen
nicht
wirksam
bekämpft
werden
kann.
It
is
also
right
to
emphasise,
as
do
Amendments
2
and
3
to
Guidelines
1
and
2,
that
long-term
unemployment
cannot
be
fought
effectively
with
State
subsidies.
Europarl v8
Die
Gründung
oder
das
Überleben
zahlreicher
Unternehmen
war
nur
mit
Hilfe
staatlicher
Beihilfen
möglich,
und
daran
wird
sich
auch
künftig
nicht
viel
ändern.
Many
companies
only
managed
to
start
up
or
survive
thanks
to
government
aid,
and
this
is
not
likely
to
change
a
great
deal
in
future.
Europarl v8
Diese
Verordnung
ist,
wie
wir
nach
dem
11.
September
–
als
unsere
Luftfahrtunternehmen
an
ihre
Grenzen
stießen
und
mit
staatlicher
Hilfe
reagieren
mussten
–
gesehen
haben,
von
größter
Wichtigkeit.
It
is
an
extremely
important
regulation
as
we
saw
after
11
September,
when
our
air
companies
were
stretched
to
their
limits
and
had
to
respond
with
the
support
of
the
public
sector.
Europarl v8
Ich
erwähne
diese
Unterstützung
für
Boeing,
um
den
tatsächlichen
Sachverhalt
zu
veranschaulichen,
dass
nämlich
beide
Seiten
in
irgendeiner
Form
von
staatlicher
Hilfe
profitieren,
die
von
Nationen
gewährt
wird,
die
ihre
globale
Führungsrolle
in
der
Luftfahrt
erhalten
möchten.
I
mention
this
assistance
that
Boeing
receives
to
illustrate
the
reality
that
both
sides
benefit
from
some
form
of
government
assistance,
from
nations
wishing
to
retain
their
global
leadership
roles
in
aviation.
Europarl v8
Zweitens
möchte
ich
feststellen,
dass
die
Kommission
im
Rahmen
dieser
Bemühungen
den
Menschen
in
Nordirland
helfen
möchte,
ihre
Abhängigkeit
vom
öffentlichen
Sektor,
von
staatlicher
Hilfe
und
von
Unterstützung
in
Form
von
Zuschüssen
zu
verringern.
The
second
comment
is
that
in
these
efforts
the
Commission
would
also
like
to
help
people
in
Northern
Ireland
to
reduce
the
existing
dependency
on
the
public
sector,
on
state
aid
and
on
the
reliance
of
support
coming
in
the
form
of
grants.
Europarl v8
Der
Bericht
schließt
die
Diskussion
ab,
bevor
sie
überhaupt
eröffnet
wurde,
indem
es
dort
heißt:
'unterstützt
die
Ziele
einer
Senkung
der
Beihilfen,
die
in
unterschiedlichen
Formen
von
den
Staaten
oder
mit
Hilfe
staatlicher
Mittel
vergeben
werden
(und)
den
Wettbewerb
verfälschen
oder
zu
verfälschen
drohen'.
The
report
closes
the
discussion
before
it
opens
by
stating
that
it
supports
'the
objectives
of
reducing
aid
granted
by
states
or
from
state
funds,
in
any
form
whatsoever,
which
distorts
or
threatens
to
distort
competition'.
Europarl v8
Wir
haben
eine
große
Menge
Kleinunternehmen,
die
kaum
eine
einzige
Familie
versorgen
können,
die
mit
Hilfe
staatlicher
Förderungen
gegründet
werden
und
nach
dem
Auslaufen
der
Förderung
sofort
wieder
von
der
Bildfläche
verschwinden.
We
have
a
large
number
of
businesses
that
can
scarcely
support
one
family.
We
have
a
large
number
of
businesses
that
start
up
with
the
aid
of
state
subsidies
and
that
immediately
disappear
once
the
periods
of
subsidy
have
come
to
an
end.
Europarl v8
Es
entwickelte
sich
aufgrund
der
Anstrengungen
der
Amerikaner,
die
ihren
eigenen
Weg
verfolgten
-
unterstützt
von
umfangreicher
staatlicher
Hilfe
in
Form
von
Land
für
die
Bauern,
Eisenbahnen
und
Bergbaubetrieben
sowie
Militärausgaben,
die
die
Wirtschaft
ankurbelten
(und
es
auch
heute
noch
tun)
und
selbstverständlich
mithilfe
von
Schutzzöllen.
It
developed
through
the
indigenous
efforts
of
Americans
acting
in
their
own
way--assisted
by
extensive
state
intervention,
through
land
grants
to
farmers,
railroads,
and
mining
companies,
military
spending
that
stimulated
the
economy
(and
still
does),
and,
of
course,
tariff
barriers.
News-Commentary v14
Leider
agieren
die
illegalen
Syndikate,
die
Produkte
von
Wildtieren
oftmals
mit
Hilfe
staatlicher
Vertreter
schmuggeln,
überaus
schlau,
wenn
es
darum
geht,
der
Aufdeckung
zu
entgehen.
Unfortunately,
the
illegal
syndicates
that
smuggle
wildlife
products,
often
with
assistance
from
government
officials,
are
adept
at
evading
detection.
News-Commentary v14
Einige
Banken
traten
in
Aktion
und
erhöhten
ihre
Eigenkapitalausstattung
durch
Bezugsrechtemissionen,
in
manchen
Fällen
mit
beträchtlicher
staatlicher
Hilfe.
Some
banks
took
action
and
raised
equity
through
rights
issues,
sometimes
with
substantial
help
from
governments.
News-Commentary v14
Ab
1910
wurde
-
ebenfalls
mit
staatlicher
Hilfe
-
ein
gewerkschaftsrechtliches
System
eingerichtet,
das
die
Spielregeln
für
den
Abschluss
neuer
und
den
Umgang
mit
der
Verletzung
bestehender
Vereinbarungen
festlegt.
From
1910,
again
with
the
help
of
the
state,
a
system
was
introduced
under
industrial
relations
law
setting
out
the
rules
for
new
agreements
and
how
to
handle
breaches
of
existing
ones.
TildeMODEL v2018
Angesichts
der
sich
abzeichnenden
Erholung
der
Finanzmärkte
und
der
Volkswirtschaften
der
Mitgliedstaaten
geht
es
nun
vorrangig
darum,
die
Abhängigkeit
der
Banken
von
staatlicher
Hilfe
nach
und
nach
abzubauen.
Given
the
signs
of
recovery
in
the
financial
markets
and
in
Member
States’
economies
at
large,
the
focus
is
now
on
progressively
reducing
banks’
reliance
on
State
support.
TildeMODEL v2018
Das
Vorschussangebot
wurde
mit
Hilfe
staatlicher
Mittel
gewährt
und
bedeutete
zunächst
eine
zusätzliche
potenzielle
Belastung
für
den
Staatshaushalt.
This
benefit
was
provided
using
state
resources
as
it
created
a
potential
supplementary
liability
for
those
resources.
TildeMODEL v2018