Übersetzung für "Staatlichen mittel" in Englisch

Nach Meinung der Kommission waren demzufolge ab Mitte 1997 keine staatlichen Mittel betroffen.
Accordingly, the Commission concludes that after mid-1997 no state resources were involved.
DGT v2019

Die staatlichen Bargeld-Mittel wurden dann von den Nettokosten der öffentlichen Dienstleistung abgezogen.
The cash financing from the State has then been deducted from the net public service cost.
DGT v2019

Zahlungsempfänger der staatlichen Mittel sind zunächst der MPBW und der MPBY.
Moreover, the MFG cannot be understood merely as a means of enforcing purely economic interests of an interbranch organisation.
DGT v2019

Die Finanzierung über direkte Haushaltsmittelzuweisungen erfüllt das Kriterium der „staatlichen Mittel“.
The financing via direct budgetary allocations fulfils the criterion of ‘State resources’.
DGT v2019

Entsprechend ist die Verwendung dieser staatlichen Mittel dem Staat zuzurechnen.
Therefore, the fact that the Cypriot Transferred Activities have been transferred to the Bank allows their long-term viability to be restored.
DGT v2019

Nach Auffassung der italienischen Behörden beinhaltet Maßnahme 1 keine staatlichen Mittel.
Italy and Peacelink have submitted their observations on the issue of economic (dis)continuity between the current Ilva and the buyer of Ilva's assets, however at this stage it would be premature for the Commission to take a final view and this issue is therefore not further assessed in this Decision.
DGT v2019

Deutschland erklärte des Weiteren, dass keine staatlichen Mittel eingesetzt worden seien.
In that regard the Commission pointed out that that advantage was financed through State resources and had the potential to distort competition and affect trade between Member States.
DGT v2019

Diese Herabsetzung beeinträchtigte somit die staatlichen Mittel.
These measures aim in particular at ensuring that the combined ratio is below 100 %, i.e. that the insurance business is sustainable by itself, without taking undue risks in investment activities.
DGT v2019

Das Kriterium der staatlichen Mittel ist demnach erfüllt.
Thus, the State resources criterion is fulfilled.
DGT v2019

Somit würden keine staatlichen Mittel in Anspruch genommen.
Thus no state resources would be involved.
DGT v2019

Das Kriterium der staatlichen Mittel ist also erfüllt.
Thus, the criterion of State resources is fulfilled.
DGT v2019

Die politischen Parteien erhalten keine staatlichen Mittel.
Political parties receive no funding from the State.
TildeMODEL v2018

Außerdem hat die Kommission festgestellt, dass keine staatlichen Mittel verwendet wurden.
Furthermore, the Commission concluded that there are no State resources involved.
TildeMODEL v2018

Dazu gehört auch die Verhältnismäßigkeit der staatlichen Mittel.
This also means the proportionate use of state force.
ParaCrawl v7.1

Demzufolge seien dem Unternehmen keine staatlichen Mittel in Form des geplanten Aktionärsvorschusses zur Verfügung gestellt worden.
Consequently, no state resources were placed at the Company's disposal via the shareholder loan proposal.
DGT v2019

Spanien gibt weiterhin an, dass für die Transaktionen keine staatlichen Mittel verwendet wurden.
Furthermore, Spain claims that there were no public resources provided in the transactions.
DGT v2019

Deshalb sind ihre Entscheidungen nicht dem Staat zuzurechnen, und ihre Mittel sind keine staatlichen Mittel.
As regards the regional airports, the Commission notes that those are private law companies, directly or indirectly controlled by the State and in particular in each case PPL is one of their public shareholders [56] as described in recital 103 above.
DGT v2019

Deshalb sind seine Entscheidungen nicht dem Staat zuzurechnen, und seine Mittel sind keine staatlichen Mittel.
Furthermore, the Commission notes that also private creditors of LOT allowed it to defer payment of debts on similar terms and conditions, including an interest rate lower than the statutory interest or without interest and in some cases also without a collateral as described in recital 115 above.
DGT v2019

Darin enthalten sind sämtliche vom Staat oder aus staatlichen Mittel in jedweder Form gewährten Vorteile.
The amount of compensation includes all the advantages granted by the State or through State resources in any form whatsoever.
DGT v2019

Auf diese Weise besteht ein eindeutiger Anreiz, die staatlichen Mittel so rasch wie möglich zurückzuzahlen.
They would then also serve as a clear incentive to repay the State as soon as possible.
DGT v2019