Übersetzung für "Notwendige mittel" in Englisch

Wir verwenden alle notwendige Mittel für die Kontaktaufnahme mit den Schuldnern.
We use all necessary means for debt collection.
CCAligned v1

Um dieses Projekt durchzuführen waren sie bereit alle notwendige Mittel zu gebrauchen.
To implement that project they were ready to use any means necessary.
ParaCrawl v7.1

Bei der Prozesskalibrierung fallen notwendige Tonwertanpassungen im Mittel deutlich niedriger aus, was die Kalibrierung vereinfacht.
On average, the need for tonal adjustments in process calibration is substantially reduced, thus simplifying calibration.
ParaCrawl v7.1

Das einzig notwendige Mittel, um einmalige Erinnerungen zu schaffen, ist die ... gute Stimmung.
All that is needed to create once-in-a-lifetime memories is a positive mood.
CCAligned v1

Insofern ist die Privatisierung griechischen Staatseigentums nicht geeignet, notwendige finanzielle Mittel zu mobilisieren.
Insofar, the privatisation of Greek state property is not suitable for mobilising the necessary financial means.
ParaCrawl v7.1

Die notwendige Integration der mittel- und osteuropäischen Länder muß mit Augenmaß und mit Wahrung der sozialen Verantwortung bewerkstelligt werden.
The necessary integration of the countries of central and eastern Europe must be managed judiciously and in a socially responsible manner.
Europarl v8

Meiner Meinung nach muß dieser Nord-Süd-Dialog ein paralleler Dialog in bezug auf die Politiken sein, die die Europäische Union mit Blick auf eine gerechte und notwendige Erweiterung nach Mittel- und Osteuropa verfolgt.
In my opinion, this North-South dialogue must work in parallel with the policies being implemented by the European Union with a view to achieving a fair and necessary enlargement towards Central and Eastern Europe.
Europarl v8

Ich bin jedoch der Meinung, daß wir weit mehr tun müssen als uns allein um den internationalen Verkauf von Eintrittskarten für Fußballspiele zu kümmern, um diese kluge und notwendige Rückschleusung der Mittel zu erreichen.
But I would suggest that we have to do rather more than attend only to international football ticket sales in order to bring about that intelligent and necessary recycling of funds.
Europarl v8

Enttäuscht sind wir hingegen über die Kleinlichkeit bei den Anstrengungen von Seiten der Mitgliedstaaten, die gegenwärtig Nutznießer der Struktur- und Kohäsionsfonds sind und die mehr Verständnis für die notwendige Umschichtung dieser Mittel zu Gunsten des Ostens aufbringen sollten.
On the other hand, we condemn the meagre efforts made by the Member States which at present benefit from the structural and cohesion funds and which should better understand the need to move these credits eastwards.
Europarl v8

Im Rahmen des TIM werden im Augenblick auch weiterhin für die Palästinenser unbedingt notwendige Mittel auf verantwortliche und transparente Weise fließen.
The TIM will also continue for the moment to channel funds vital for the Palestinians in both an accountable and transparent way.
Europarl v8

Wie Sie anhand der Änderungsanträge erkennen werden, wird in dem Rahmenbeschluss hinsichtlich der Begriffsbestimmungen und Sanktionen just auf die Richtlinie verwiesen, weil die Richtlinie unserer Überzeugung nach just als Gemeinschaftsinstrument das notwendige und richtige Mittel ist, um die Umwelt vor der Zerstörung zu schützen.
As you will see in the amendments, the framework decision refers precisely to the directive as regards the definitions and penalties, for we are convinced that the directive is the instrument we need, precisely because it is a Community instrument, if we are to protect the environment from destruction.
Europarl v8

Die Kommission möchte unterstreichen, dass die Verfahren für die Auswahl und Über­wachung der Projekte darauf abzielen, für Gerechtigkeit zwischen den Kulturakteuren zu sorgen, die Transparenz der getroffenen Entscheidungen zu gewährleisten, vor allem durch die Information des Europäischen Parlaments und des mit der Unterstützung der Kommission beauftragten Verwaltungs­ausschusses, und die für die ordnungsgemäße Verwendung öffentlicher Mittel notwendige Sorgfalt sicherzustellen.
The Commission would stress that the project selection and monitoring procedures applied are designed to preserve equity between cultural operators, to ensure transparency in decision-making, notably by informing the European Parliament and the management committee charged with assisting the Commission in implementing the programme(s), and to guarantee the rigour necessary for the proper use of public funds.
TildeMODEL v2018

Politische Unterstützung würde es erleichtern, gegebenenfalls notwendige Mittel zu erhalten, und würde es der indischen und europäischen organisierten Zivilgesellschaft ermöglichen, bei zahlreichen Projekten zusam­menzuarbeitenxi.
Political support would make it easier to secure any funds that may be needed, and would allow organised Indian and European civil society to collaborate on a wide range of projectsxii.
TildeMODEL v2018

Die EIB ist daher ein wichtiger Finanzierungspartner der Stadt, der auch in Zeiten der Wirtschaftskrise dringend notwendige langfristige Mittel bereitstellt.
As a result the Bank is an important financial partner of the City, providing much needed long-term funds even during times of economic hardship.
TildeMODEL v2018

Dein Rudel, deine Freunde, dein Ehemann sind notwendige Mittel, damit unsere Tochter in Sicherheit ist, aber ich leite hier kein Wohltätigkeitsheim.
Your pack, your friends, your husband are a necessary means to keeping our daughter safe, but I am not running a charity hostel here.
OpenSubtitles v2018

Das zentrale Büro 610 hatte die lokalen Behörden darüber informiert, dass sie jedes notwendige Mittel benutzen können, um Falun-Gong-Praktizierende daran zu hindern, nach Peking zu reisen, um gegen das rechtswidrige Verbot zu protestieren.
The central 610 Office had informed local authorities that they could use any means necessary to prevent Falun Gong practitioners from traveling to Beijing to protest the ban—an order that reportedly resulted in widespread abuse in custody.
WikiMatrix v1

Die dabei im Mittel notwendige Anzahl von Heizimpulsen ändert sich nicht mit n, da jedes Lichtschaltelement innerhalb des Intervalls T max nur zweimal geschaltet wird.
The average number of heat pulses thereby required does not change with n, since each light-switching element is switched only twice within the interval Tmax.
EuroPat v2

Verfahren zur Herstellung von 2,4,5-Triamino-6-hydroxypyrimidin (TAHP) durch katalytische Hydrierung von 2,4-Diamino-6-hydroxy-5-nitrosopyrimidin (DAHNP) bei erhöhtem Druck und erhöhter Temperatur in einem wäßrigen, gegebenenfalls noch organische Lösemittel und/oder inerte Salze enthaltenden Medium, unter Verwendung eines Edelmetall-Hydrierkatalysators, dadurch gekennzeichnet, daß die Hydrierung im sauren, neutralen oder schwach alkalischen Bereich unterhalb pH 9 erfolgt, und wobei vorzugsweise vor und während der Hydrierung die Zugabe alkalischer Mittel unterbleibt und nach der Hydrierung die zur Lösung von TAHP notwendige Menge alkalischer Mittel zugegeben und die entstehende Lösung vom Katalysator getrennt wird.
In the method of preparing 2,4,5-triamino-6-hydroxypyrimidine by catalytic hydrogenation of 2,4-diamino-6-hydroxy-5-nitrosopyrimidine at elevated pressure and elevated temperature in an aqueous medium which may optionally additionally contain organic solvents or inert salts, and in the presence of a noble metal hydrogenation catalyst, the improvement which comprises performing the hydrogenation in an acid, neutral or weakly alkaline range below pH 9, preferably without the addition of alkaline agents prior to and during the hydrogenation, adding the amount of alkaline agent required for dissolution of the 2,4,5-triamino-6-hydroxypyrimidine after the hydrogenation, and separating the catalyst from the solution formed thereby.
EuroPat v2

Während die Kommission in ihrem Vorentwurf des Haushalts einen Betrag von 400 Millionen Ecu in der Reserve als notwendige zusätzliche Mittel für 1993 vorgesehen hatte, reduzierte der Rat diesen Betrag auf den bloßen Vermerk p.m.
Whereas in its preliminary draft budget the Commission proposed ECU 400 m as a reserve for the financial top-up needed in 1993, the Council cut this sum down to a simple token entry.
EUbookshop v2