Übersetzung für "Staatlichen behörden" in Englisch
Sie
ist
bedeutungslos,
wenn
die
staatlichen
Behörden
einfach
so
davonkommen.
It
is
devoid
of
meaning
if
you
let
public
authorities
off
the
hook.
Europarl v8
Die
Fanggenehmigungen
werden
nach
Zahlung
folgender
Pauschalbeträge
an
die
zuständigen
staatlichen
Behörden
erteilt:
Fishing
authorisations
shall
be
issued
once
the
following
flat-rate
fees
have
been
paid
to
the
competent
national
authorities:
DGT v2019
Das
betrifft
sowohl
die
Industrie,
die
staatlichen
Behörden
als
auch
die
Verbraucher.
That
applies
to
industry,
governments
and
consumers.
Europarl v8
Die
elektronischen
Medien
befinden
sich
nahezu
uneingeschränkt
im
Monopol
der
staatlichen
Behörden.
The
electronic
media
are
almost
totally
monopolised
by
the
authorities.
Europarl v8
Die
Beweislast
muss
bei
den
Unternehmen
liegen
und
nicht
bei
den
staatlichen
Behörden.
The
burden
of
proof
must
be
with
the
companies
and
not
with
public
authorities.
Europarl v8
Die
staatlichen
Behörden
vergeben
auch
weiterhin
öffentliche
Aufträge
ohne
die
erforderlichen
Ausschreibungsverfahren.
Public
authorities
continue
to
award
public
contracts
without
following
appropriate
tendering
procedures.
Europarl v8
Ein
weiterer
entscheidender
Punkt
ist
die
Rolle
der
staatlichen
Behörden.
The
other
important
issue
is
the
role
of
public
authorities.
Europarl v8
Was
können
die
staatlichen
Behörden
und
das
Internet
für
uns
tun?
What
could
state
agencies
and
the
Internet
do
for
us?
GlobalVoices v2018q4
Angesichts
fortgesetzter
Schikane
durch
die
staatlichen
Behörden
hat
Al-Qahtani
tatsächlich
ihre
Arbeit
eingestellt.
Facing
continuous
harassment
by
authorities,
Al-Qahtani
stopped
reporting
online.
GlobalVoices v2018q4
Chinesischen
Medien
zufolge
wird
der
SRF
von
vier
staatlichen
Behörden
mit
Kapital
ausgestattet.
According
to
Chinese
media,
the
SRF
will
be
capitalized
by
four
state
agencies.
News-Commentary v14
Es
liegt
nun
an
den
staatlichen
Behörden,
ihre
Entwicklung
zu
ermöglichen.
It
is
now
up
to
government
agencies
to
facilitate
its
development.
News-Commentary v14
Wer
Arbeit
hat,
ist
überwiegend
bei
überbesetzten
staatlichen
Behörden
beschäftigt.
Those
who
do
work
are
employed
largely
by
overstaffed
public
agencies.
News-Commentary v14
Um
Erfolg
zu
haben,
müssen
die
staatlichen
Behörden
große
Herausforderungen
bewältigen.
To
succeed,
public
agencies
will
have
to
overcome
significant
challenges.
News-Commentary v14
Der
Ombudsmann
ermittelt
Bürgerbeschwerden
gegen
Amtsmissbrauch
der
staatlichen
Behörden
und
einzelner
Beamter.
The
Ombudsman
investigates
citizens'
complaints
of
bureaucratic
abuse
both
by
state
authorities
and
by
individual
public
servants.
TildeMODEL v2018
Die
staatlichen
Behörden
prüfen
sowohl
neue
Bottom-up-Ansätze
als
auch
Top-down-Ansätze.
The
authorities
are
looking
at
new
approaches
from
both
a
bottom-up
and
a
top-down
perspective.
TildeMODEL v2018
In
größeren
Betrieben
wurde
die
Leitung
durch
die
staatlichen
Behörden
ernannt.
In
larger
enterprises,
the
authorities
nominated
them.
TildeMODEL v2018
Diese
Wetterphänomene
wurden
von
den
staatlichen
Behörden
formell
anerkannt.
These
adverse
climatic
events
were
formally
acknowledged
by
the
public
authorities.
DGT v2019
Bei
den
folgenden
staatlichen
Behörden
wurden
Kontrollbesuche
durchgeführt:
Verification
visits
were
carried
out
at
the
premises
of
the
following
State
authorities:
DGT v2019
Bei
den
folgenden
staatlichen
Behörden
und
Unternehmen
wurden
Kontrollbesuche
durchgeführt:
Verification
visits
were
carried
out
at
the
premises
of
the
following
State
authority
and
companies:
DGT v2019
Darüber
hinaus
müssen
die
Satzung
und
alle
Satzungsänderungen
bei
staatlichen
Behörden
registriert
werden.
Moreover,
the
AoA
and
any
changes
thereof
are
required
to
be
registered
with
the
State
authorities.
DGT v2019
Diese
rechtfertigen
die
Intervention
der
staatlichen
Behörden
in
diesem
Bereich.
It
encompasses
intervention
by
public
authorities
aimed
at
guiding
the
development
of
the
transport
sector
in
the
common
interest.
DGT v2019
Schließlich
sind
auch
spezifische
Maßnahmen
zur
Verbesserung
der
Zahlungsdisziplin
der
staatlichen
Behörden
vorgesehen.
Finally,
there
are
also
specific
measures
to
improve
the
payment
performance
of
public
authorities.
TildeMODEL v2018
Die
staatlichen
Behörden
und
die
Seehafenverwaltungen
müssen
wissen,
woran
sie
sind.
National
governments
and
port
managers
need
to
know
what
the
situation
is.
TildeMODEL v2018
Für
die
staatlichen
Behörden
wäre
es
schwierig,
hierfür
die
Verantwortung
zu
übernehmen.
Public
authorities
would
find
it
difficult
to
assume
responsibility
for
this.
TildeMODEL v2018
Die
staatlichen
Behörden
können
diese
Übereinstimmung
von
Eigeninteressen
und
öffentlichen
Interessen
fördern.
Public
authorities
can
enhance
this
coincidence
of
self-interest
and
public
interest.
TildeMODEL v2018
Die
staatlichen
Behörden
müssen
ihre
Online-Strategie
überprüfen.
Public
authorities
must
reconsider
their
on-line
strategy.
TildeMODEL v2018