Übersetzung für "Stärke ausspielen" in Englisch

Gerade in volatilen Zeiten können Derivate ihre Stärke ausspielen.
Derivatives can especially show their strength in volatile times.
ParaCrawl v7.1

Hier kann das mächtige Tarifkonfigurations-Tool des PM-ABACUS-Systems seine ganze Stärke ausspielen.
The powerful tariff configuration tool contained in the PM ABACUS system can demonstrate its full strength here.
ParaCrawl v7.1

Besonders im Akzidenzdruck von Werbe-beilagen und anderen Gelegenheitsdrucksachen können digitale Drucksysteme ihre Stärke voll ausspielen.
Digital printing systems can fully demonstrate their strengths in the case of job printing of advertising inserts and other occasional printed materials.
ParaCrawl v7.1

Im Kundenservice können sie ihre größte Stärke ausspielen, die Dialogfähigkeit, entwickelt auf der Basis computerlinguistischer Systeme.
Customer service lets them exploit their greatest strength, their ability to carry out a dialogue, developed using computer linguistic systems.
ParaCrawl v7.1

Trifft sich gut, denn hier kann unser 3D-Laserscanner seine größte Stärke ausspielen: die berührungslose Vermessung.
It is therefore fitting that our 3D laser-scanner can showcase its greatest strength: contactless surveying.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere wenn die Lebensdauer elektromechanischer oder Reed- Relais unter den gewünschten Anforderungen liegt, können die PhotoMOS durch die unbegrenzte Anzahl von Schaltspielen ihre Stärke ausspielen.
The unlimited number of switching cycles of the PhotoMOS is particularly beneficial where the service lives of electromechanical or reed relays fall short of requirements.
ParaCrawl v7.1

Ich will noch einmal darauf hinweisen, dass deutsche Führungsverantwortung nicht heißt, dass wir unsere wirtschaftliche und politische Stärke zu dominant ausspielen – das ist uns in der Geschichte nicht gut bekommen.
I want to reiterate that responsible German leadership does not mean that we exploit our economic and political clout – our history reminds us that this did not do us any good in the past.
ParaCrawl v7.1

In "The Last Supper" beispielsweise konnte er seine wahre Stärke nicht ausspielen, und das ist ohne Zweifel subtiles und komplexes Schauspiel.
In "The Last Supper" for example he couldn't play out his true strength, and that is without a doubt subtle and multilayered acting.
ParaCrawl v7.1

Dank der geringen Reifengröße ist das Entz für viele Körpergrößen anpassbar, ein per Schnellspanner höhenverstellbarer Vorbau würde diese Stärke noch besser ausspielen.
And thanks to this reduced wheel size, the Entz is adjustable to fit a wide range of rider sizes, and the height-adjustable stem, operated by a quick release, plays to this strength.
ParaCrawl v7.1

Constant Contact ist sich bewusst, dass es sich um eine Lösung für kleine Unternehmen handelt und sie diese Stärke hervorragend ausspielen.
Constant Contact is fully aware that they are a solution for small businesses and they play to that strength magnificently.
CCAligned v1

Gesamtplanungen – weil wir unsere Stärke dann ausspielen, wenn wir mehrere Disziplinen in einem Projekt bearbeiten.
Overall planning – because we play to our strengths when we work on several disciplines in one project.
CCAligned v1

Stattdessen muss der Laden vermehrt seine ureigenste Stärke ausspielen, als sozialer Treffpunkt wirken, als lokale Anlaufstelle, als echter Showroom in einer Welt, die vom Konsumenten zunehmend als eine virtuelle wahrgenommen wird.
And the likelihood is that we will need less straightforward retail space. Instead, shops must increasingly play to their original strength as social meeting places, a local first port of call and a real showroom in a world that consumers increasingly perceive as a virtual one.
ParaCrawl v7.1

In den Sichtbetonbereichen konnte die LOGO.3 eine weitere „Stärke“ ausspielen, den geringen Spannstellenanteil von nur 0,62 Spannstellen/m².
In the fair-faced concrete areas, the LOGO.3 formwork was able to show off another "strength", the reduced ties, with only 0.62 ties/m².
ParaCrawl v7.1

Marco Pivanti, Prima Power 3D Laser Produkt Manager, ist von den Vorteilen der FastSuite Prima Power Edition überzeugt: „Durch dieses neue Produkt können unsere Maschinen ihre volle Stärke ausspielen.
Marco Pivanti, Prima Power 3D Laser Product Manager, is convinced of the advantages of the FASTSUITE Prima Power Edition: "With this new product our machines can show their full strength. It enables our customers to set up their production processes as quickly and efficiently as possible because the software is tailored to their requirements.
ParaCrawl v7.1

Besonders an diesem Punkt konnten wir unsere ganze Stärke ausspielen: unser Know-how im ganzheitlichen Projektmanagement und unsere Nähe zum Kunden, dank der wir individuellen Bedarf erkennen und in maßgeschneiderte Lösungen umsetzen.
But any technology is only as good as the concept behind it. Particularly at this point, we were able to demonstrate all of our strength: our know-how in comprehensive project management and our close proximity to the customer which allows us to recognise individual demand an dimplement it in tailored solutions.
ParaCrawl v7.1

Verbunden mit dem Intrexx CRM oder den vielen anderen Applikationen von Intrexx kann das Modul seine wahre Stärke ausspielen.
Combined with the Intrexx CRM or the many other applications for Intrexx, the module can play out its true strengths.
ParaCrawl v7.1

Leitungen für alle Fälle "Zwar kommen wir aus dem Maschinen- und Anlagebau, aber unsere Leitungen können in vielen sicherheitsrelevanten Teilen wie bei Automatiktüren in Bussen und Bahnen ihre Stärke ausspielen", verdeutlicht Rainer Rössel.
Cables for all applications "Although we come from machinery and plant construction, our cables can show their strengths in many safety-relevant parts such as automatic doors in buses and trains," Rainer Rössel points out.
ParaCrawl v7.1

Das ist auch der Grund, warum wir hier unsere Arbeit nicht jedem einfach so zeigen wollen und mit der Größe unserer Community bei Brokern und Banken unsere Stärke ausspielen können..
This is the reason, why we are here, our work does not want to show everyone just like that and with the size of our community banks and brokers can play to our strength..
ParaCrawl v7.1

Noerr kann gerade hier ihre Stärke ausspielen, weil bei größeren internen Untersuchungen oder in Bezug auf die Überprüfung von Compliance-Strukturen personelle Kapazitäten benötigt werden, die kleine Boutiquen nicht bieten können.
Noerr is specifically able to display its strength here, as great capacities are required in larger internal investigations and with regard to the review of compliance structures, which smaller boutiques are unable to offer. Noerr’s criminal law team draws on litigators again and again here, esp. from the? commercial litigation and liability or? compliance teams.
ParaCrawl v7.1

Die Nähe zum Kunden und die partnerschaftliche Kundenbeziehung sieht Herbert Hans Grüntker als Erfolgsfaktor im Bankgeschäft, die insbesondere solide Regionalbanken mit einem starken Organisationsverbund als Stärke ausspielen können.
Herbert Hans Grüntker sees proximity to customers and partner-like customer relationships as success factors in the banking business, which play out as a strength particularly for established regional banks with strong organisational associations.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Regionen Europas sollten ihre Stärken ausspielen.
All the regions of Europe should play to their strengths.
Europarl v8

Um erfolgreich zu sein, muss Europa seine Stärken ausspielen.
To be successful, Europe must play to its strengths.
News-Commentary v14

Wo immer Verbraucher Qualitätsprodukte wünschen, können die EU-Ausführer ihre Stärken ausspielen.
Where consumers look for quality products, EU exporters can play to their strengths.
TildeMODEL v2018

Weißt du, manchmal muss man seine Stärken ausspielen.
You know, sometimes you gotta play to your strengths.
OpenSubtitles v2018

Eine Aufgabe, bei denen Polytec Oberflächenmesssysteme ihre Stärken ausspielen.
This is a task where Polytec surface measurement systems really do play to their strengths.
ParaCrawl v7.1

Dort sollte unser BMW 320si WTCC seine Stärken ausspielen können.“
Our BMW 320si WTCC should be able to prove its strengths there.”
ParaCrawl v7.1

In der Fördertechnik kann ASi all seine Stärken voll ausspielen.
ASi makes full use of all its strengths in material handling technology.
ParaCrawl v7.1

Besonders im Grenztemperaturbereich kann das jüngste Mitglied der TechnoAlpin-Familie die Stärken voll ausspielen.
The youngest member of the TechnoAlpin family can really prove its strength and play to its full potential in borderline temperatures.
ParaCrawl v7.1

Die einhellige Meinung der Experten: Ältere Arbeitnehmer müssen ihre Stärken ausspielen.
The unanimous opinion of the experts: older workers have to play their strengths.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere im Bereich E-Mobility können sie ihre Stärken ausspielen.
They can effectively be used in the area of electromobility.
ParaCrawl v7.1

Besonders bei schwierigen Lichtverhältnissen kann die lichtstarke Festbrennweite ihre Stärken voll ausspielen.
Especially in difficult lighting conditions, the high-intensity fixed focal length can fully exploit its strengths.
ParaCrawl v7.1

Gerade bei der Oberflächengestaltung kann PUR seine größten Stärken ausspielen.
Polyurethane can display its greatest strengths precisely in surface design.
ParaCrawl v7.1

Um das zu erreichen werden wir Partner finden und unsere Stärken voll ausspielen.
To achieve that, we will find partners and will make full use of our strengths.
ParaCrawl v7.1

Hier kann der Minibagger 803 dual power seine Stärken voll ausspielen.
The mini-excavator 803 dual power can fully exploit its strengths here.
ParaCrawl v7.1

Besonders auf schlecht lötbaren Oberflächen kann diese No-Clean Lotpaste ihre Stärken ausspielen.
This No-Clean solder paste particularly displays its strengths on surfaces which are difficult to solder.
ParaCrawl v7.1

Doch je nach Anwendungsfall kann der EWI gezielt seine Stärken ausspielen:
But depending on the application, the EWI can show its specific strengths:
ParaCrawl v7.1

Wir müssen unsere Stärken ausspielen.
We need to play to our strengths!
OpenSubtitles v2018