Übersetzung für "Ständige mitarbeiter" in Englisch

Die ständige Weiterbildung unserer Mitarbeiter garantiert wachsende Kompetenz und aktuelles Fachwissen.
Regular training of our staff guarantees growing competence and up-to-date expertise.
ParaCrawl v7.1

Wir fördern gegenseitigen Respekt, offenen Meinungsaustausch und ständige Qualifikationsverbesserung unserer Mitarbeiter.
We promote mutual respect, free exchange of ideas and constant improvement of work skills.
ParaCrawl v7.1

Der Verein beschäftigt 220 ständige Mitarbeiter.
The association employs 220 regular co-workers.
ParaCrawl v7.1

Die EI hatten im Durchschnitt 11 "¿wjertio/i'-Beschäftigte und 15 ständige Mitarbeiter.
Els had on average 11 "insertion" employees and 15 permanent staff.
EUbookshop v2

Wir verfolgen diese Ziele durch ständige Förderung unserer Mitarbeiter, Anwendung von Lean-Manufacturing-Verfahren und strategische Beschaffung.
We pursue these aims through the continued development of our employees, the application of Lean Manufacturing Techniques and Strategic Procurement.
ParaCrawl v7.1

Die ständige Weiterbildung unserer Mitarbeiter und die Sicherung einer hohen Beratungsqualität sind uns sehr wichtig.
The constant development of our team members and the improvement of our consulting quality is very important to us.
ParaCrawl v7.1

Die ständige Weiterbildung unseres Mitarbeiter ist eine der Säulen, denen uns nach Gesamtqualität suchen.
A continuous training of our human team is one of the pillars where the Quality is based.
CCAligned v1

Bei der Niederlassung des Unternehmens in Santiago sind 36 Vollzeit-Techniker und insgesamt 45 ständige Mitarbeiter angestellt.
The company's office in Santiago employs 36 full time mining engineers and total permanent staff of 45 people.
ParaCrawl v7.1

Wir sind sehr stolz auf ständige Fortbildung unserer Mitarbeiter auf verschiedenen Gebieten der zahnärztlichen Medizin.
We are very proud of ongoing training of our employees in various areas of dental medicine.
ParaCrawl v7.1

Die ständige Weiterbildung der Mitarbeiter mithilfe eines weltweiten Trainings- und Qualifizierungsprogramms sichert höchste Prozesstreue.
Continuous further training of employees with the help of a global training and qualification program ensures the highest process compliance.
ParaCrawl v7.1

Das zweite Problem besteht darin, dass das Informationsbüro derzeit nur über drei ständige Mitarbeiter und einen Bediensteten auf Zeit verfügt.
The second problem is as follows: at this time, the information office has only three permanent members of staff and one temporary member of staff.
Europarl v8

Ende 2001 gehörten der Direktion 19 ständige Mitarbeiter in zwei getrennten Abteilungen an , und zwar 13 in der EZB-Revision sowie 6 in der ESZB-Revision .
At the end of 2001 , the Directorate was made up of 19 permanent employees in two distinct divisions : 13 in the ECB division and 6 in the ESCB division .
ECB v1

Gegenwärtig hat das FSB keinen formellen Status und nur eine wenige, wenn auch hoch qualifizierte ständige Mitarbeiter, die bei der Bank für Internationalen Zahlungsausgleich in Basel angesiedelt sind.
Currently, the Board has no formal status and only a small, though high-quality, permanent staff, hosted by the Bank for International Settlements in Basel.
News-Commentary v14

Für Irritationen sorgte, dass die (unvollständige) Liste ausschließlich Namen von Personen enthält, über die eine Akte vorhanden ist, jedoch keinerlei Angaben darüber, ob es sich um ständige oder gelegentliche Mitarbeiter oder um Opfer handelt.
One cause for irritation was the fact that the list contained only names of persons with no information on whether they were informers or victims; not to mention the fact that the practice of totalitarian regimes often renders it difficult or impossible to distinguish collaborators from victims.
Wikipedia v1.0

Das Ausbildungsprogramm für Studierende, für das wegen des Zeitaufwands ständige Mitarbeiter abgestellt werden müssen, wird daher ohne Beihilfe wahrscheinlich nicht fortgesetzt werden.
The Undergraduates programme, which requires permanent staff to spend considerable time training the students, is therefore liable to be discontinued without the aid.
DGT v2019

Karjaportti beschäftigt zurzeit 300 ständige Mitarbeiter und stellt im Frühjahr und Sommer jeweils zusätzlich 100 bis 120 Saisonarbeiter ein.
To date, Karjaportti employs 300 people permanently and an additional 100 to 120 seasonal workers during spring and summer.
DGT v2019

Eine umfassendere Anleitung wird in einer erläuternden Broschüre gegeben werden, die das Gemeinschaftliche Sortenamt zu gegebener Zeit erstellen wird, sobald ein ständiger Präsident und ständige Mitarbeiter ernannt worden sind.
More detailed guidance will be provided in an explanatory booklet to be prepared by the Community Plant Variety Office in due course once a permanent President and staff have been appointed.
EUbookshop v2

Mit 45 Mitarbeitern in seiner Dienststelle verfügt Sánchez im übrigen über mehr Personal als das INE, das in seinem Bereich Agrarstatistik nur ein knappes Dutzend ständige Mitarbeiter beschäftigt.
With 45 staff members in his department, Mr Sanchez has more people under him than the INE, which has fewer than a dozen individuals working permanently on agricultural statistics.
EUbookshop v2

György Dalos (Berlin), George Blecher (New York), Jyoti Mistry (Johannesburg) und Franz Schuh (Wien) sind ständige Mitarbeiter.
György Dalos (Berlin), George Blecher (New York), Jyoti Mistry (Johannesburg) and Franz Schuh (Vienna) are regular collaborators.
WikiMatrix v1

Allerdings erwies essich, dass die Verteilung von Informationen in großen Unternehmen und Behörden hohen Aufwand erfordert und dass ständige Schulungen der Mitarbeiter erforderlich sind.
It was clear, however, that in largeorganisationsmucheffortmustbespentonthedissemination of information, and that staff training shouldbe ongoing.
EUbookshop v2

Wir haben fünf ständige Mitarbeiter, arbeiten jedoch mit Fachleuten, Verbänden und großen Netzwerken an spezifischen Themen zusammen.
We have a permanent staff of five but we work with specialists, associations and major networks on specific themes".
EUbookshop v2