Übersetzung für "Springen an" in Englisch
Vorsicht
Kapitän,
sie
springen
an
Board
sage
ich!
Look
out
Captain,
they
gonna
jump
on
board
I
say!
OpenSubtitles v2018
Jetzt
musste
sie
ins
kalte
Wasser
springen
und
Aufrichtigkeit
an
den
Tag
legen.
Now
she'd
have
to
sink
or
swim,
and
sincerity
be
brought
to
bear.
OpenSubtitles v2018
Die
Kids
springen
die
Wände
an?
The
kids
are
bouncing
off
the
walls?
Huh.
OpenSubtitles v2018
Wir
springen
an
Land
und
meine
Frau
entdeckt
das
Boot
von
Aristoteles.
We
were
walking
along
and
right
away
my
wife
recognised
the
colours
on
Aristotle's
boat.
OpenSubtitles v2018
Ein
Springen
der
Stromwerte
an
Randpunkten
ist
dadurch
vermieden.
A
jump
of
current
values
at
boundary
points
is
thereby
avoided.
EuroPat v2
Wenn
sie
in
den
Breeders
Canyon
springen,
hier
draußen
an
der
Südkette...
If
they
jump
into
Breeder's
Canyon,
out
here
in
the
southern
range...
OpenSubtitles v2018
Sie
machen
mir
nichts
aus,
aber
sie
springen
einen
so
an.
Not
that
I
really
mind
them,
you
know,
but
they
do
jump
out
atone
so.
OpenSubtitles v2018
Sharon
müsste
euch
in
die
Atmosphäre
springen
können,
nahe
an
die
Oberfläche.
Sharon
should
be
able
to
jump
you
into
the
atmosphere
a
couple
of
clicks
above
the
surface.
OpenSubtitles v2018
Sie
springen
mich
an
und
kämpfen
mit
mir.
They
pounce
on
me
and
want
a
fight
with
me.
ParaCrawl v7.1
Springen
Sie
an
einem
Seil
befestigt
in
die
Tiefen
einer
Schlucht.
Jump
attached
to
a
rope
into
the
depths
of
a
gorge.
ParaCrawl v7.1
Springen
Sie
an
dem
linken
Felsvorsprung
nach
oben.
Jump
in
the
well
back
to
C04.
ParaCrawl v7.1
Imperator
529
konkurrierte
in
S-Springen
und
nahm
an
den
Olympischen
Spielen
teil.
Imperator
529
competed
in
S-class
jumping
and
participated
in
the
Olympics.
ParaCrawl v7.1
Zecken
springen
Menschen
weder
an,
noch
lassen
sie
sich
von
Bäumen
fallen.
Ticks
don't
jump
onto
people,
nor
do
they
drop
from
trees.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Menü-Befehl
springen
Sie
an
die
zuletzt
aufgesuchte
Position
zurück.
With
this
menu
option
you
can
jump
back
to
the
previous
position.
ParaCrawl v7.1
Bis
zu
5.000
Zuschauer
kamen
zu
dieser
Zeit
bei
Springen
an
die
Schanze.
At
that
time
up
to
5,000
spectators
went
to
the
hill
at
competitions.
ParaCrawl v7.1
Das
Thema
interessiert
die
Menschen
und
auch
die
Medien
springen
darauf
an.
The
subject
interests
people
and
even
the
media
is
jumping
on
the
bandwagon.
ParaCrawl v7.1
Man
muss
schwimmen,
springen
und
sich
an
Wasserf
ä
llen
abseilen.
One
will
have
to
swim,
jump,
and
do
rappels
in
beautiful
waterfalls.
ParaCrawl v7.1
Fangen
wir
an,
springen
und
Gebäude!
Let's
start
jumping
and
building!
ParaCrawl v7.1
Einige
Punkte
springen
an
mir
heraus.
Several
points
jump
out
at
me.
ParaCrawl v7.1
Zurück
zum
braunen
Felsen
springen
und
an
der
Seite
nach
unten
rutschen.
Jump
back
to
the
brown
rock
and
slide
down
one
of
its
sites.
ParaCrawl v7.1
So
lauern
Springspinnen
am
Boden
oder
Hauswänden
auf
ihre
Beute
und
springen
sie
an.
When
close
enough,
the
spider
pauses
to
attach
a
dragline,
then
springs
onto
the
prey.
Wikipedia v1.0
Ich
glaube,
ihr
müsst
wohl
springen,
wenn
ihr
an
Land
kommen
wollt.
You
can't
just
stand
there.
You'll
have
to
jump
in!
OpenSubtitles v2018
Alle
Tische
springen
mich
an.
They
all
jump
out
at
me.
OpenSubtitles v2018