Übersetzung für "Sprachliches wissen" in Englisch
Spracherwerb:
Wie
können
sich
Kinder
sprachliches
Wissen
aneignen
und
anwenden?
Language
acquisition:
how
can
children
pick
up
and
apply
linguistic
knowledge?
EuroPat v2
Das
Usage-based
model
(gebrauchsbasiertes
Modell)
geht
von
der
Vorstellung
aus,
dass
sprachliches
Wissen
durch
einen
induktiven,
bottom-up
gerichteten
Lernprozess
erworben
wird.
Usage-based
model
The
usage-based
model
is
based
on
inductive
learning,
meaning
that
linguistic
knowledge
is
acquired
in
a
bottom-up
manner
through
use.
WikiMatrix v1
Cucumis
ist
eine
Gemeinschaft
von
Übersetzern,
die
ihr
sprachliches
Wissen
miteinander
teilen
und
sich
gegenseitig
online
helfen.
Cucumis
is
a
community
of
translators
who
share
their
linguistic
knowledge
and
help
each
other
online.
ParaCrawl v7.1
Dirmoser,
der
sich
als
Systemanalytiker
versteht,
hinterfragt
das
Vermögen,
sprachliches
Wissen
in
seiner
scheinbaren
Vollständigkeit
und
Komplexität
zu
begreifen,
das,
in
Form
des
Diagramms,
primär
als
Bild
denn
als
Text
erfasst
werden
kann.
Dirmoser,
who
sees
himself
as
a
systems
analyst,
attempts
to
get
to
the
bottom
of
the
ability
to
understand
linguistic
knowledge
in
its
apparent
exhaustiveness
and
complexity
when
it
can
primarily
be
realized
as
a
textual
image
in
the
form
of
a
diagram.
ParaCrawl v7.1
Konsequent
kritisierte
er
die
Meinung
derjenigen,
die
in
der
Veranschaulichung
der
Heiligen
Schrift
alles
auf
die
Eingebung
des
Heiligen
Geistes
zurückführen,
ebenso
wie
die
derjenigen,
die
alles
sprachliche
Wissen
missachten
und
jedes
Wort
durch
Dinge
erklären
wollen.
Consequently
he
censures
the
opinion
of
those
who
in
the
illustration
of
the
Scriptures
refer
everything
to
the
illumination
of
the
Holy
Spirit,
as
well
as
that
of
others
who,
disregarding
all
knowledge
of
the
languages,
would
explain
words
by
things.
Wikipedia v1.0
Doch
in
der
Praxis
sind
sie
mit
kulturellen
und
sprachlichen
Hindernissen
konfrontiert,
wissen
zu
wenig
über
das
Gesundheitssystem
(seine
Organisation
und
die
komplexe
Verwaltung
der
Krankenversicherung)
und
können
sich
mit
Ärzten
und
anderen
Dienstleistern
nur
schwer
verständigen.
However,
in
practice,
they
face
cultural
and
language
barriers,
a
lack
of
knowledge
about
the
healthcare
system
(its
organisation
and
complex
administration
of
health
insurance),
as
well
as
communication
problems
with
doctors
and
other
service
providers.
EUbookshop v2
Es
gibt
mehr
als
genug
Radiogeplapper
für
sie,
was
sie
sprachlich
analysieren
könnten,
plus
das
sprachliche
Wissen,
welches
sie
von
den
Terraner
geerbt
haben.
There
is
more
than
enough
radio
chatter
for
them
to
analyse
linguistically,
plus
whatever
language
knowledge
they
inherited
from
the
Terrans.
ParaCrawl v7.1
In
und
mit
der
Versprachlichung
erschließen
die
Lernenden
Bedeutung,
erarbeiten
sich
Wissen
und
Erfahrung
und
entwickeln
somit
vertieftes
Verstehen
sowie
die
Fähigkeit
zur
angemessenen
sprachlichen
Darstellung
dieses
Wissens.
It
is
through
the
process
of
languaging
that
learners
make
meaning,
shape
knowledge
and
experience,
thereby
reaching
increasingly
sound
understandings
and
developing
the
ability
to
express
them
appropriately.
ParaCrawl v7.1
Sobald
Sie
den
ersten
Schritt
in
Richtung
Abenteuer
wagen,
wird
Ihnen
Nueva
Lengua
zur
Seite
stehen,
Ihnen
die
beste
Lernumgebung
und
die
nötigen
Ressourcen,
sowie
das
sprachliche
und
kulturelle
Wissen
zur
Verfügung
stellen.
Once
you
take
the
first
step
towards
your
adventure,
Nueva
Lengua
is
right
behind
you
with
the
best
learning
environment,
resources,
and
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Bis
zur
Fahrt
zu
Paris
erlebte
die
Sängerin
betreffs
des
sprachlichen
Wissens
stark:
«Ich
dachte,
uns
wird
es
in
Paris
schwer
sein,
da
wir
das
Französische
ganz
nicht
wissen,
jedoch
hat
Senja
fertiggebracht,
von
diesem-Karte
für
das
Telefon
und
frei
zu
kaufen
umging
sich
in
allen
öffentlichen
Einrichtungen!
To
a
trip
to
Paris
the
singer
strongly
worried
about
the
language
knowledge:
"I
thought,
to
us
it
will
be
heavy
in
Paris
as
we
do
not
know
French
at
all,
however
Senya
managed
to
buy
a
sim
card
for
phone
and
freely
communicated
in
all
public
institutions!
ParaCrawl v7.1
Mama
Hollow
hatte
im
Gegenzug
ein
Grundstück,
ein
existierendes
-
wenn
auch
sehr
kleines
und
rudimentäres
-
Projekt,
die
Verbindung
zur
Gemeinde,
das
kulturelle
und
sprachliche
Wissen,
und
die
Anbindung
an
die
Gesellschaft
ihres
Townships.
Mama
Hollow,
on
the
other
hand,
had
an
existing
plot
and
infrastructure,
a
small
but
functioning
project,
a
name
and
reputation
in
the
community,
knowledge
of
the
culture
and
language,
and
the
connection
to
the
greater
society
within
the
township.
ParaCrawl v7.1
Denn
unsere
Native
Speaker
sind
sprachliche
Charakterdarsteller
und
wissen,
worauf
es
ankommt,
um
der
Stimmlage
das
gefragte
Charisma
zu
verleihen.
After
all,
our
native
speakers
are
linguistic
character
actors
and
know
exactly
what
to
do
in
order
to
give
their
voice
the
desired
charisma.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Entwicklung
einer
einheitlichen
Unternehmenssprache
wird
zugleich
das
sprachliche
und
technische
Wissen
einzelner
Mitarbeiter
unternehmensweit
aufgebaut
und
festgehalten.
In
addition
to
aiding
the
development
of
consistent
corporate
language,
translation
memory
systems
help
develop
and
consolidate
the
knowledge
of
individual
employees.
ParaCrawl v7.1
Der
interdisziplinäre
Studiengang
International
Business
rüstet
die
Studierenden
mit
kulturellem
und
sprachlichem
Wissen
aus,
um
einen
intensiven
Hintergrund
im
Geschäft
zu
ergänzen.
The
International
Business
interdisciplinary
degree
equips
students
with
cultural
and
language
knowledge
to
complement
an
intensive
background
in
business.
ParaCrawl v7.1
Die
Linguistik
möchte
das
implizite
sprachliche
Wissen
–
das
Sprachgefühl
–
bewusst
und
verstehbar
machen
und
es
erklären.
Linguistics
aims
to
increase
the
awareness
and
understanding
of
implicit
language
knowledge
–
the
feeling
for
language
–
and
to
explain
it.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
die
besondere
Position
der
Übersetzer/innen
herausheben:
Sie
agierten
als
Kollektiv,
sie
hatten
das
sprachliche
Wissen,
kannten
sich
gut
aus
in
den
Verhandlungsinhalten
und
sie
kannten
die
Doppelmacht
der
Übersetzung,
die
nicht
nur
Kulturbarrieren
überbrücken
kann,
sondern
auch
symbolisch-kulturelle
Barrieren
der
Macht
tiefgreifend
zu
verschieben
vermag
(Calhoun
1995:
82).
I
would
like
to
highlight
the
specificity
of
the
translators'
position:
they
acted
as
a
collective,
they
had
the
knowledge
of
the
languages
and
were
well
versed
in
the
themes
negotiated,
they
were
well
aware
of
the
dual
power
within
translation,
that
is,
not
only
breaking
down
cultural
barriers,
but
also
radically
shifting
the
symbolic-cultural
boundaries
of
power
(Calhoun
1995:
82).
ParaCrawl v7.1