Übersetzung für "Spannungsführender teile" in Englisch

Das Stahlblechgehäuse schützt gegen schädliche Einflüsse und Stromschlag durch Berührung spannungsführender Teile.
Housing made of sheet steel protects both against damaging influences and electric shocks caused by touching live parts.
ParaCrawl v7.1

Wie sind maximale Sicherheit und effektives Arbeiten im Bereich spannungsführender Teile mit- einander vereinbar?
How can maximum safety and effective working be combined with live parts?
ParaCrawl v7.1

Sekundärseite und Primärseite sind entsprechend den VDE-Bestimmungen voneinander isoliert und haben eine geforderte Spannungsfestigkeit, damit eine Berührung spannungsführender Teile auf der Sekundärseite gefahrlos bleibt.
The secondary and primary are insulated from one another as prescribed by VDE and have the necessary dielectric strength so that there is no danger of contact between voltage carrying parts on the secondary.
EuroPat v2

Zunächst kann die eingesetzte Antriebsleistung an Neigung und Gefälle der Strecke angepaßt werden und es ist eine vollautomatisierte Steuerung der momentan im Tunnel vorhandenen Fahrbetriebsmittel möglich, wobei die Versorgungsleitungen zu den Wicklungsabschnitten des Linearmotors ortsfest verlegt werden können, so daß die sich durch Fahrleitungen und Stromabnehmer ergebenden Probleme wegfallen und auch die Absicherung spannungsführender Teile vereinfacht wird.
In the first place, the operational drive capacity may be adapted to the ascending and descending incline of the path and a fully automatic control of the drive means available in the tunnel at any moment is possible, it being possible to lay fixed supply lines to the winding sections of the linear motor so that the problems arising from catenaries and current taps are avoided and the safety precautions required for current-conducting parts are simplified.
EuroPat v2

Die Anforderungen der internationalen Norm IEC 60900:2004 werden voll erfüllt und das Programm ist für Arbeiten im Bereich spannungsführender Teile bis 1.000 V AC zugelassen.
The complete line in addition fulfills all stipulations of the international IEC 60900:2004 standard and is approved for work in the area of live parts up to 1,000 V AC.
ParaCrawl v7.1

Besteht das Betätigungselement aus einem elektrisch nicht leitendem Material, insbesondere aus Kunststoff, so kann dadurch eines ungewollte Berühren spannungsführender Teile, insbesondere der aus Metall bestehenden Klemmfeder, zuverlässig verhindert werden, da der Betätigungsschenkel der Klemmfeder nicht direkt von außen zugänglich sein muss.
If the actuating element is made of an electrically nonconductive material, especially of plastic, in this way, unwanted touching of voltage-carrying parts, especially the clamping spring, which is made of metal, can be reliably prevented since the actuating leg of the clamping spring need not be accessible directly from the outside.
EuroPat v2

Typische Einsatzgebiete solcher Kunststoffe sind die Elektrotechnik und Elektronik, wo sie unter anderem zur Herstellung von Trägern spannungsführender Teile oder in Form von Fernseh-und Monitorgehäusen eingesetzt werden.
Typical areas of application for these plastics are electrical engineering and electronics, where they are used, inter alia, for the production of supports for voltage-carrying parts or in the form of television and monitor housings.
EuroPat v2

In einem eingeschalteten Zustand des mehrpoligen Schaltgerätes hat demnach ein Monteur nicht die Möglichkeit, ein Bauteil, beispielsweise eine elektrische Sicherung, auszuwechseln und ist somit gegen Berühren spannungsführender Teile geschützt.
Thus, when the multi-pole switching device is switched on, it is impossible for an electrician to change a component, for example an electrical fuse, and this protects him from touching live parts.
EuroPat v2

Aber auch zum Personenschutz werden Transformatoren bedarfsweise in einem Schutzgehäuse untergebracht, um eine menschliche Berührung spannungsführender Teile auszuschließen.
However, transformers are also accommodated in a protective housing as specified in order to protect personnel and to prevent any human contact with any parts that are carrying voltage.
EuroPat v2

Alle Steckverbinder des Gehäuses 19 haben mindestens die Schutzart IP 67 nach DIN 40050, d. h. Schutz gegen Berührung spannungsführender Teile, gegen Staubeintritt und gegen Wasser.
All the plug connectors on the housing 19 comply at least with Ingress Protection Class IP 67 in accordance with DIN 40050; that is, they protect against direct contact with live parts, against the ingress of dust and against the ingress of water.
EuroPat v2

Eine solche separate Kühleinheit hat den Vorteil, dass, anders als bei Integration, kein Kühlmittel im Nahbereich spannungsführender Teile fließt, also keine entsprechenden Sicherheitsvorkehrungen zu treffen sind.
Such a separate cooling unit has the advantage, that different than during integration, no coolant flows proximal to the current conducting components, thus no respective safety precautions have to be taken.
EuroPat v2

Das gesamte Angebot erfüllt die Anforderungen der internationalen Norm IEC 60900:2004 und ist für Arbeiten im Bereich spannungsführender Teile bis 1.000 V AC zugelassen.
The complete line in addition fulfills all stipulations of the international IEC 60900:2004 standard and is approved for work in the area of live parts up to 1,000 V AC.
ParaCrawl v7.1

Koronaentladungen Unmittelbar an der Oberfläche spannungsführender Teile von Hochspannungsfreileitungen (Wechselstrom oder Gleichstrom) treten sehr hohe elektrische Feldstärken auf.
Very high electric field strengths exist adjacent to the surface of the live parts of high-voltage overhead power lines (alternating current or direct current).
ParaCrawl v7.1

Das System erfüllt die Anforderungen der internationalen Norm IEC 60900:2004 und ist für Arbeiten im Bereich spannungsführender Teile bis 1.000 V AC zugelassen.
The system fulfills all stipulations of the international IEC 60900:2004 standard and is approved for work in the area of live parts up to 1,000 V AC.
ParaCrawl v7.1

Dem Thema Sicherheit trägt das Modul mit einem innovativen Isolierungskonzept umfangreich Rechnung: Doppelt isolierte Messleitungen und standardisierte Thermo-Mini-Stecker (IEC, ANSI) sowie eine patentiertes Berühr- und Sicherheitskonzept (Isolierkappe) verhindern die direkte Berührung gefährlicher spannungsführender Teile, so dass eine Messung maximal sicher erfolgen kann.
The module offers an innovative insulation concept to meet all safety requirements: Double-insulated measuring leads and standard thermo Mini connectors (IEC, ANSI) as well as a patented contact protection and safety concept (insulating cap) prevent direct contact with hazardous live parts to ensure highly reliable measurement.
ParaCrawl v7.1

Die Zugangssonde darf gefährliche spannungsführende Teile nicht berühren.
The access probe shall not touch hazardous live parts.
DGT v2019

Sie besitzen eine Kapselung zur Aufnahme der spannungsführenden Teile.
They have housing to accommodate the live parts.
EuroPat v2

Dank dieser Transportabstützung können die spannungsführenden Teile höheren Beschleunigungen widerstehen.
Thanks to this transport support, the live parts can withstand relatively high accelerations.
EuroPat v2

Zum Beispiel dürfen bei Abnahme eines Moduls keine spannungsführenden Teile eine Berührung zulassen.
For example, when removing a module, live parts must not be allowed to make contact.
EuroPat v2

Die spannungsführenden Teile werden bei Betätigen der Notausschalteinrichtung NA soweit möglich spannungslos geschaltet.
The live parts are rendered voltage-free if possible upon activation of the emergency shutdown device NA.
EuroPat v2

I - spannungsführende Teile sind völlig isoliert von der Erde;
I - live parts are completely isolated from the ground;
ParaCrawl v7.1

Bei eingeschalteter Zündung dürfen an der gesamten Zündanlage keine spannungsführenden Teile berührt werden!
When the ignition is switched on, no voltage-carrying parts must be touched!
ParaCrawl v7.1

Um sicherzustellen, daß keine spannungsführenden Teile berührt werden können, sind zuverlässige Codierungen erforderlich.
In order to ensure that voltage-conducting components will not be contacted, dependable codings are required.
EuroPat v2

Wenn spannungsführende Teile in der Nähe angeordnet werden, muß deshalb eine zusätzliche Isolierung vorgesehen werden.
When voltage-carrying parts are arranged in the vicinity, therefore, an additional insulation must be provided.
EuroPat v2

Die spannungsführenden Teile derartiger Anlagen sind mechanisch relativ empfindlich, was beim Transport Schwierigkeiten bereitet.
The live parts of such systems are mechanically relatively sensitive, thus causing difficulties during transportation.
EuroPat v2

Alle spannungsführenden Teile sind in Kunstharz vergossen und eine Keramiklagerung ermöglicht einen ununterbrochenen Betrieb.
All live parts are coated with synthetic resin and the ceramic bearing ensures a continuous operation.
ParaCrawl v7.1

Spannungsführende Teile sind gegen direktes Berühren zu schützen und müssen den Absätzen 5.1.1.1 und 5.1.1.2 genügen.
Live parts shall be protected against direct contact and shall comply with paragraphs 5.1.1.1 and 5.1.1.2.
DGT v2019

Gefährliche spannungsführende Teile, die nur mit Lack oder Farbe bedeckt oder durch Oxydation oder ein ähnliches Verfahren geschützt sind, werden durch eine Metallfolie abgedeckt, die mit solchen Teilen elektrisch verbunden ist, die üblicherweise im Betrieb spannungsführend sind.
Hazardous live parts covered only with varnish or paint, or protected by oxidation or by a similar process, are covered by a metal foil electrically connected to those parts which are normally live in operation.
DGT v2019

Eine Anordnung der Anschlußkontakte der Heizelemente im Mittenbereich der beiden Kopfenden jedes Lockenstabteiles, die mit mit dem Netzstecker verbundenen Kontakten in einem dem Lockenstab abgewandten Bodenbereich im Inneren des Haltegriffs durch Zusammenfügen von Lockenstab und Haltegriff in Verbindung bringbar sind, macht die Handhabung des Lockenstabes sehr sicher, da die spannungsführenden Teile dem Benutzer nicht direkt zugänglich sind.
Arranging the contact terminals of the heating elements in the center area of the two head ends of the curling structure sections, which terminals are adapted to be connected to contact members connected to the power plug in an end area remote from the curling structure in the interior of the handle by joining curling structure and handle together, makes the manipulation of the curling iron very safe since the voltage-carrying parts are not immediately accessible to the user.
EuroPat v2