Übersetzung für "Spagat machen" in Englisch
Und
ich
wünschte,
du
würdest
diesen
Spagat
machen.
Okay.
And
I
do
wish
you
would
go
for
that
split.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
den
Spagat
hier
nicht
machen.
I'm
not
gonna
do
the
splits
here.
OpenSubtitles v2018
Entscheide
dich
welchen
Spagat
du
machen
willst.
Decide
which
split
you
are
doing.
ParaCrawl v7.1
Er
kann
einen
Spagat
machen.
He
does
splits.
OpenSubtitles v2018
Da
ich
lange
Beine
habe
und
Karate
mache,
kann
ich
problemlos
Spagat
machen.
For
example,
because
of
my
big
legs
and
karate,
I
can
do
the
splits,
no
problem.
OpenSubtitles v2018
Manche
Kandidaten
machen
Spagat,
um
an
den
Point
Thruster
zu
kommen,
und
er
sieht
sehr
wacklig
aus.
We've
seen
guys
actually
do
the
splits
to
get
to
this
Point
Thruster,
and
he's
looking
very
unsteady.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
kein
Problem,
den
großen
Spagat
zu
machen:
politisch
verbündet
mit
Washington
und
wirtschaftlich
mit
Moskau.
He
has
no
problem
doing
the
splits:
political
ally
to
Washington
and
economic
ally
to
Moscow.
ParaCrawl v7.1
Penkowyje
und
dschutowyje
gehen
die
Fasern
auf
die
Herstellung
des
Sackleinens
und
der
Seile,
und
aus
den
Fasern
der
Blätter
sisalja
machen
Spagat.
Hempen
and
jute
fibres
go
on
manufacturing
of
a
sacking
and
ropes,
and
of
fibres
of
leaves
sizalja
do
a
twine.
ParaCrawl v7.1
Dass
man
hier
manchmal
einen
„Spagat“
machen
muss,
ist
natürlich,
also
dürfen
Sie
dies
auch
gerne
erwähnen.
That
this
can
at
times
be
a
tricky
balance
to
keep
is
obvious,
and
something
you
can
freely
admit.
ParaCrawl v7.1
Aber
laut
Betriebsverfassungsgesetz
(BverfG)
§6
muss
er
einen
Spagat
machen:
Er
muss
das
Wohl
der
Belegschaft
und
des
Betriebes
im
Auge
haben.
6]
the
works
council
has
to
accomplish
a
balancing
act:
it
is
obliged
to
look
after
the
well-being
of
the
staff
and
the
company.
ParaCrawl v7.1