Übersetzung für "Spagat machen" in Englisch

Und ich wünschte, du würdest diesen Spagat machen.
Okay. And I do wish you would go for that split.
OpenSubtitles v2018

Ich werde den Spagat hier nicht machen.
I'm not gonna do the splits here.
OpenSubtitles v2018

Entscheide dich welchen Spagat du machen willst.
Decide which split you are doing.
ParaCrawl v7.1

Er kann einen Spagat machen.
He does splits.
OpenSubtitles v2018

Da ich lange Beine habe und Karate mache, kann ich problemlos Spagat machen.
For example, because of my big legs and karate, I can do the splits, no problem.
OpenSubtitles v2018

Manche Kandidaten machen Spagat, um an den Point Thruster zu kommen, und er sieht sehr wacklig aus.
We've seen guys actually do the splits to get to this Point Thruster, and he's looking very unsteady.
OpenSubtitles v2018

Er hat kein Problem, den großen Spagat zu machen: politisch verbündet mit Washington und wirtschaftlich mit Moskau.
He has no problem doing the splits: political ally to Washington and economic ally to Moscow.
ParaCrawl v7.1

Penkowyje und dschutowyje gehen die Fasern auf die Herstellung des Sackleinens und der Seile, und aus den Fasern der Blätter sisalja machen Spagat.
Hempen and jute fibres go on manufacturing of a sacking and ropes, and of fibres of leaves sizalja do a twine.
ParaCrawl v7.1

Dass man hier manchmal einen „Spagat“ machen muss, ist natürlich, also dürfen Sie dies auch gerne erwähnen.
That this can at times be a tricky balance to keep is obvious, and something you can freely admit.
ParaCrawl v7.1

Aber laut Betriebsverfassungsgesetz (BverfG) §6 muss er einen Spagat machen: Er muss das Wohl der Belegschaft und des Betriebes im Auge haben.
6] the works council has to accomplish a balancing act: it is obliged to look after the well-being of the staff and the company.
ParaCrawl v7.1