Übersetzung für "Spürbar" in Englisch

Nirgendwo sind die Auswirkungen des Klimawandels schmerzlicher spürbar als in der Arktis.
Nowhere are the effects of climate change more keenly felt than in the Arctic region.
Europarl v8

Die Auswirkungen dieser Krise wurden in erster Linie im Bereich der Beschäftigung spürbar.
The consequences of this crisis have been primarily felt in the field of employment.
Europarl v8

Die Auswirkungen des Abschwungs sind natürlich weltweit spürbar.
The impact of the downturn is, of course, being felt around the world.
Europarl v8

Die sozialen Folgen der Rezession sind zunehmend spürbar.
The social consequences of the recession are increasingly making themselves felt.
Europarl v8

Sie war bereits sehr spürbar bei dem letzten erfolgreichen Gipfeltreffen in Irland.
It was very clear during the most recent, very successful, summit in Ireland.
Europarl v8

Denn das Projekt würde sich spürbar auf die Beschäftigungslage auswirken.
That project would have a clear impact on employment.
Europarl v8

Die Bürger werden endlich spürbar von der Mitgliedschaft in der Europäischen Union profitieren.
There will finally be a tangible benefit for citizens from membership of the European Union.
Europarl v8

Übrigens sind die positiven Folgen der künftigen Erweiterung bereits heute spürbar.
Moreover, the positive results of future enlargement are already tangible.
Europarl v8

Die Erleichterung war in der gesamten Arena spürbar, natürlich auch bei Tedesco.
The relief was felt throughout the entire arena, not least by Tedesco.
WMT-News v2019

Ihre negativen Auswirkungen sind in der gesamten Weltwirtschaft spürbar .
Their negative effects can be felt worldwide .
ECB v1