Übersetzung für "Sozialer umbruch" in Englisch
Wir
müssen
uns
ebenfalls
in
Erinnerung
rufen,
dass
eine
Revolution
oder
ein
sozialer
Umbruch
zwar
eine
Garantie
für
Veränderung
ist,
allerdings
keine
Garantie
für
eine
Veränderung
zum
Besseren
darstellt.
We
must
also
remember
that
a
revolution
or
a
social
upheaval
is
a
guarantee
of
change,
but
it
is
not
a
guarantee
of
change
for
the
better.
Europarl v8
Die
globalen
Auswirkungen
der
letzten
industriellen
Revolution
werden
aber
vermutlich
mehr
oder
weniger
so
sein
wie
in
der
Vergangenheit
—
sozialer
Umbruch
in
der
Zeit
der
Strukturveränderungen
und
anschließend
eine
langfristige
Zunahme
der
Beschäftigung,
sobald
die
Folge-
bzw.
Nebeneffekte,
hervor
gerufen
durch
die
Herstellung
neuer
Produkte,
für
die
ja
auch
Maschinen
gekauft
werden
mußten,
die
Vorprodukte
beziehen
und
Dienstleistungen
in
Anspruch
nehmen,
frühere
Verluste
mehr
als
ausgleichen.
However,
the
global
effects
of
the
most
recent
industrial
revolution
would
appear
to
be
similar
to
those
past
—
social
disruptions
during
the
structural
change
followed
by
a
longterm
in
crease
in
employment
as
the
spin-off
effects
of
the
newlyinnovated
product
sectors
and
their
equipment,
component
and
service
suppliers
more
than
counterbalance
the
earlier
losses.
EUbookshop v2
Im
Jahre
2008
schrieb
Soini
in
seiner
Autobiografie
prophetenhaft:
„Populistische
Führer
betreten
die
Bühne
häufig
zu
einem
Zeitpunkt,
wenn
sozialer
Umbruch
und
struktureller
Wandel
als
Bedrohung
empfunden
werden.
Soini,
in
an
oracular
fashion,
wrote
in
his
autobiography
in
2008
that
“a
populist
leader
often
comes
to
the
scene
when
social
modernisation
and
structural
change
constitute
a
threat.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahre
2008
schrieb
Soini
in
seiner
Autobiografie
prophetenhaft:
"Populistische
Führer
betreten
die
Bühne
häufig
zu
einem
Zeitpunkt,
wenn
sozialer
Umbruch
und
struktureller
Wandel
als
Bedrohung
empfunden
werden.
Soini,
in
an
oracular
fashion,
wrote
in
his
autobiography
in
2008
that
"a
populist
leader
often
comes
to
the
scene
when
social
modernisation
and
structural
change
constitute
a
threat.
ParaCrawl v7.1
Vor
mehr
als
einem
Jahr
begann
in
der
arabischen
Welt
ein
enormer
politischer
und
sozialer
Umbruch,
der
durch
eine
Reihe
vehementer
Aufstände
und
Demonstrationen
seinen
Auftakt
hatte.
A
little
more
than
a
year
ago,
radical
political
and
social
changes
in
the
Arab
world
were
triggered
by
a
series
of
mass
uprisings
and
demonstrations.
ParaCrawl v7.1
Italien
befindet
sich
im
wirtschaftlichen,
kulturellen
und
sozialen
Umbruch.
The
country
was
undergoing
far-reaching
economic,
cultural
and
social
changes.
EUbookshop v2
Heute
bin
ich
überzeugt,
dass
uns
eine
Reihe
sozialer
Umbrüche
bevorsteht.
Today,
I
am
confident
that
we
are
in
for
a
period
of
serious
social
shock.
ParaCrawl v7.1
Wir
leben
in
Zeiten
rapider
sozialer
Umbrüche.
We
live
in
times
of
rapid
social
changes.
CCAligned v1
Könnte
Kanadas
revolutionäres
Einwanderungsprogramm
etwas
mit
dem
plötzlichen
sozialen
Umbruch
zu
tun
haben?
Could
Canada's
revolutionary
immigration
policies
have
something
to
do
with
this
sudden
social
upheaval?
ParaCrawl v7.1
In
Zeiten
sozialer
Umbrüche
bleibt
die
Sehnsucht
nach
BotInnen
der
Hoffnung
nicht
aus.
In
periods
of
social
upheaval,
the
longing
for
messengers
of
hope
does
not
remain
absent.
ParaCrawl v7.1
Dabei
entsteht
das
Portät
eines
Landes
in
Zeiten
massiver
kultureller
und
sozialer
Umbrüche.
The
result
is
a
portrait
of
a
country
during
a
time
of
tremendous
cultural
and
social
upheaval.
ParaCrawl v7.1
Sozialen
und
politischen
Umbruch:
monarchische
Regierungen
haben
sich
die
demokratischen
oder
autoritären
Regimen
gegeben.
Social
and
Political
Upheaval:
Monarchical
governments
have
given
away
to
democratic
or
authoritarian
regimes.
ParaCrawl v7.1