Übersetzung für "Sozialer träger" in Englisch

Die Tagung war Ausdruck eines neuen Interesses an Räumen und ihrer Funktion als Träger sozialer Praxis.
The conference was owed to a new interest in space and its function as a medium of social practices.
ParaCrawl v7.1

Die Europäische Union anerkennt durch die Erklärung Nr. 23 im Anhang zum Maastrichter Vertrag die Bedeutung "der Verbände der Wohlfahrtpflege und der Stiftungen als Träger sozialer Einrichtungen und Dienste" und die Notwendigkeit einer Zusammenarbeit mit den Verbänden des sozialen Sektors.
As stated in Declaration 23 appended to the Maastricht Treaty, the European Union recognises "charitable associations and foundations as institutions responsible for social welfare establishments and services" and the need for cooperation with associations in the social sector.
TildeMODEL v2018

Die Wohlfahrtsverbände repräsentieren nicht nur Träger sozialer Dienste und Einrichtungen, sie motivieren darüber hinaus Menschen zu freiwilligem Einsatz für das Gemeinwohl und sie verstehen sich als Anwalt für hilfebedürftige Menschen.
Charitable associations do not only provide social services and facilities; they also motivate people to work voluntarily for the common good and they see themselves as advocates of the needy.
TildeMODEL v2018

Die Wohlfahrtsver­bände repräsentieren nicht nur Träger sozialer Dienste und Einrichtungen, sie motivieren darüber hinaus Menschen zu freiwilligem Einsatz für das Gemeinwohl und sie verstehen sich als Anwalt für hilfebedürftige Menschen.
Charitable associations do not only provide social services and facilities; they also motivate people to work voluntarily for the common good and they see themselves as advocates of the needy.
TildeMODEL v2018

Träger sozialer Dienste sollten in erster Linie durch den sozialen Zweck und nicht durch die Gewinnerzielungsabsicht bestimmt sein.
Bodies responsible for social services should be guided primarily by social objectives, not by the profit motive.
TildeMODEL v2018

Verkehrsinfrastrukturen und Verkehrsdienste sind die wichtigsten Träger sozialer und wirtschaftlicher Integration und daher eine unverzichtbare Voraussetzung für alle Handelsbeziehungen und für den Verkehr von Waren und Personen.
As the main vehicles for socio-economic integration, transport infrastructures and services are essential to ensuring trade and the movement of goods and people.
TildeMODEL v2018

Ähnliches sollte auch für administrative Maßnahmen in der Generaldirektion XXIII "Unternehmenspolitik, Handel, Tourismus und Sozialwirtschaft" gelten, sofern hier aufgrund der Kommissionsmitteilung zu den "Gemeinnützigen Vereinen" neue administrative Regelungen getroffen werden, bei denen ebenfalls die Besonderheiten der Wohlfahrtsverbände als Träger sozialer Ein­richtungen und Dienste berücksichtigt werden könnten.
The same considerations should apply in respect of administrative measures to be taken by DG XXIII - Enterprise Policy, Distributive Trades, Tourism, Cooperatives if new administrative measures are required in the light of the Commission's communication on non-profit associations; these measures, too, could take account of the special characteristics of charitable associations as institutions responsible for social welfare establishments and services.
TildeMODEL v2018

Ähnliches sollte auch für administrative Maßnahmen in der Generaldirektion XXIII "Unternehmenspolitik, Handel, Tourismus und Sozialwirtschaft" gelten, sofern hier aufgrund der Kommissionsmitteilung zu den "Gemeinnützigen Vereinen" neue administrative Regelungen getrof­fen werden, bei denen ebenfalls die Besonderheiten der Wohlfahrtsverbände als Träger sozialer Ein­richtungen und Dienste berücksichtigt werden könnten.
The same considerations should apply in respect of administrative measures to be taken by DG XXIII - Enterprise Policy, Distributive Trades, Tourism, Cooperatives if new administrative measures are required in the light of the Commission's communication on non-profit associations; these measures, too, could take account of the special characteristics of charitable associations as institutions responsible for social welfare establishments and services.
TildeMODEL v2018

Hierbei handelt es sich um einen Versuch, KMU­ohentierte Dienste zu ver­bessern, indem die Schranken zwischen den verschiedenen Berufen in diesem Bereich (Technologen, Banker, Träger sozialer Innova­tionen usw.) abgebaut und so die einschlägi­gen nationalen Netzwerke miteinander verbunden werden und die Harmonisierung staatlicher Fördermaßnahmen vereinfacht wird.
This is an experi­mental activity which aims to improve SME­oriented services by breaking down the barriers between the different pro­fessions in the field (technologists, bank­ers, promoters of social innovations, etc.), linking together the relevant na­tional networks and facilitating the har­monisation of public support measures.
EUbookshop v2

So können Sie sich z.B. auf dem privaten Wohnungsmarkt nach WG-Zimmern oder Appartments umsehen, oder einen Platz in einem Wohnheim kirchlicher, sozialer oder privater Träger suchen.
These include searching for an apartment or a room on the private market, as well as applying for a room in a dormitory run by a social or private organization.
ParaCrawl v7.1

Die Zugehörigkeit von Sozialer Arbeit zur Sozialwirtschaft spielt hierbei ebenso eine Rolle wie die Frage von Rechtsformen sozialer Einrichtungen, Träger und Unternehmen und deren Finanzierung in einem öffentlich-privaten Finanzierungsmix.
The vital function of social work within the social economy plays a role here just as do the question of legal forms of social institutions, support institutions and enterprises and their financing in the public-private funding mix.
ParaCrawl v7.1

Hier wird nicht nur Europa, sondern auch die Europäische Union zu einem positiven Bezugspunkt, zum Träger sozialer Reformen und zum Instrument der Ablehnung des amerikanischen Imperiums.
Thus for his tendency not only Europe, but the EU is becoming a positive point of reference, vector of social reform and instrument of rejection of the American Empire.
ParaCrawl v7.1

Wenn auch selbstverständlich ein Sozial- und kultureller Träger für seine Mitglieder seien Sie.
If will also, of course, be a social and cultural vehicle for its members.
ParaCrawl v7.1