Übersetzung für "Soweit gesetzlich zulässig" in Englisch

Eine Haftung unsererseits gegenüber Ihnen ist ausgeschlossen, soweit gesetzlich zulässig.
Any liability on our part is excluded to the extent permitted by law.
ParaCrawl v7.1

Soweit gesetzlich zulässig, gilt zusätzlich zu den vorstehenden Gewährleistungsausschlüssen Folgendes:
To the maximum extent permitted by applicable law, in addition to the above warranty exclusions, under no circumstances:
CCAligned v1

Gerichtsstand ist, soweit gesetzlich zulässig, Aachen.
Jurisdiction is, as far as legally permissible, Aachen (Germany).
CCAligned v1

Gerichtsstand (Erfüllungsort) ist, soweit gesetzlich zulässig, Zürich.
The competent court (place of performance) is, as far as permitted by law, Zurich.
CCAligned v1

Gerichtsstand ist – soweit gesetzlich zulässig – Ried im Innkreis.
Jurisdiction is - as far as legally permissible - Ried im Innkreis.
CCAligned v1

Es besteht keinerlei Gewährleistung für das Programm, soweit dies gesetzlich zulässig ist.
There is no warranty for the program, to the extent permitted by applicable law.
ParaCrawl v7.1

Soweit gesetzlich zulässig, können wir personenbezogene Informationen auf folgende Weise weitergeben:
To the extent permitted by applicable law, we may share personal information as follows:
ParaCrawl v7.1

Soweit gesetzlich zulässig, schließt Badoo Folgendes ausdrücklich aus:
To the fullest extent permitted by law, Badoo expressly excludes:
ParaCrawl v7.1

Erfüllungsort für Lieferung und Zahlung ist Schweinfurt, soweit dies gesetzlich zulässig ist.
Place of fulfillment for delivery and payment is Schweinfurt insofar as this is legally permitted.
CCAligned v1

Schadensersatzansprüche des Käufers aus Vertrag oder Gesetz sind soweit gesetzlich zulässig ausgeschlossen.
Contractual or legal rights to compensation for the buyer are excluded as far as is legally permissible.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Schadensersatzansprüche des Käufers sind – soweit gesetzlich zulässig – ausgeschlossen.
All buyer compensation claims are ruled out, provided that this is legally permissible.
ParaCrawl v7.1

Die Haftung für Unfälle nach Betriebsschluss wird – soweit gesetzlich zulässig – ausgeschlossen.
Liability for accidents after the close of operations is excluded to the legally permissible extent.
ParaCrawl v7.1

Gerichtsstand ist, soweit gesetzlich zulässig, Gera.
Jurisdiction is, as far as legally permissible, Gera.
CCAligned v1

Gerichtsstand ist - soweit gesetzlich zulässig - Ried im Innkreis.
Jurisdiction is - as far as legally permissible - Ried im Innkreis.
CCAligned v1

Gerichtsstand und Erfüllungsort ist, soweit gesetzlich zulässig, Berlin.
The jurisdiction area of compliance with the contract is, in as far as is legally permitted, Berlin.
CCAligned v1

Soweit nicht gesetzlich zulässig, setzen wir Cookies nach Erhalt Ihrer Einwilligung.
Except where allowed by applicable law, we place cookies after having received your consent.
CCAligned v1

Soweit gesetzlich zulässig, können Ihre Daten an folgende Parteien weitergegeben werden:
To the extent permitted by law, your data may be disclosed to the following parties:
CCAligned v1

Soweit gesetzlich zulässig ist jegliche Haftung von SWISS und Zurich ausgeschlossen.
Insofar as this is permitted in law, no liability whatsoever will be assumed by SWISS or Zurich.
CCAligned v1

Soweit gesetzlich zulässig wird jede Haftung der MSD ausgeschlossen.
Any liability of MSD is excluded to the extent permitted by law.
CCAligned v1

Erfüllungsort und Gerichtsstand ist, soweit gesetzlich zulässig, Hamburg.
The place of fulfillment and venue is, to the extent legally permissible, Hamburg.
CCAligned v1

Soweit gesetzlich zulässig ist der Gerichtssand für beide Parteien München.
As far as legally permissible, the court of justice for both parties is Munich.
CCAligned v1

Soweit dies gesetzlich zulässig ist, schließt Hot or Not ausdrücklich aus:
To the fullest extent permitted by law, Hot or Not expressly excludes:
ParaCrawl v7.1

Gerichtsstand ist, soweit gesetzlich zulässig, Frankfurt am Main, Deutschland.
Venue is Frankfurt am Main, Germany, to the extent legally permissible.
ParaCrawl v7.1

Soweit gesetzlich zulässig, schließt Scout24 jede Haftung für Mangelfolgeschäden aus.
To the extent permitted by law, Scout24 excludes any liability for consequential damages.
ParaCrawl v7.1

Als Gerichtsstand wird, soweit gesetzlich zulässig, der Sitz der Veranstalterin vereinbart.
Jurisdiction is appointed to the residence of the organizer, as long as it's legally permissible.
ParaCrawl v7.1

Soweit gesetzlich zulässig, wird dieser Vertrag den Bestimmungen des italienischen Staates geregelt.
To the extent permitted by law, this agreement is governed by the laws of the Italian State .
ParaCrawl v7.1