Übersetzung für "Soweit dies der fall ist" in Englisch

Wenn und soweit dies der Fall ist, gilt die betreffende Vorschrift nicht.
If an in so far as this is the case, the rule in question does not apply.
EUbookshop v2

Soweit dies der Fall ist, wahrt Lactoprot die Vertraulichkeit Ihrer Daten.
Insofar as this shall be the case, LACTOPROT will ensure that your data remain confidential.
ParaCrawl v7.1

Soweit dies der Fall ist, wahrt DMK GmbH die Vertraulichkeit Ihrer Daten.
To the extent that this is done, DMK GmbH will protect the confidentiality of your data.
ParaCrawl v7.1

Soweit dies nicht der Fall ist, sind Einheiten ohne Erwerbszweck nicht Gegenstand der Beihilfenkontrolle.
In this respect, the Court of Justice considers the existence of a controlling share and other functional, economic and organic links to be relevant [8].
DGT v2019

Soweit dies nicht der Fall ist, sollte der Geschäftsbereich der NZBen die EZB WGSIM kontaktieren.
If this is not the case, the NCBs’ business area should contact the ECB WGSIM.
DGT v2019

Soweit dies jedoch der Fall ist, kann der Nutzen für die Versorgungssicherheit unterschiedlich groß sein.
When it follows, the benefits from a security of supply point of view can be of varying size.
TildeMODEL v2018

Soweit dies nicht der Fall ist, werden sie durch die beschriebene Subtraktion eliminiert.
If no such compensation is obtained, they are eliminated by the before-described subtraction.
EuroPat v2

Soweit dies der Fall ist, wird das dem Modell entsprechende Objekt als erkannt betrachtet.
If this is the case, the object that corresponds to the model is considered to have been recognized.
EuroPat v2

Sie werden zu wenig für Innovationen genutzt, und soweit dies der Fall ist, ist der Ertrag zu gering.
Not enough original work is being done with that knowledge and what is being done is not producing enough.
Europarl v8

Soweit dies nicht der Fall ist, sollte der betreffende Geschäftsbereich der jeweiligen NZB dies dem WGSIM-Mitglied mitteilen, das für diesen Geschäftsbereich zuständig ist.
In order to exchange statistical messages, the data need to be structured in accordance with precise data structure definitions (DSDs), whose attached statistical concepts and code lists allow their content to be described adequately and unambiguously.
DGT v2019

Die angesprochenen betriebswirtschaftlichen Handlungsweisen für öffentliche Verkehrs­unternehmen lassen sich - soweit dies nicht schon der Fall ist - durch andere Maßnahmen stärken, z.B. durch privatwirt­schaftliche Rechtsformen wie Aktiengesellschaften oder durch Wirt­schaft­lichkeitsvergleiche zwischen öffentlichen Verkehrsunternehmen.
The managerial practices of public transport companies could be strengthened - insofar as this is not already the case - by other measures, for instance by allowing companies to privatize (e.g. as plcs) or through comparisons of economic efficiency between public transport companies.
TildeMODEL v2018

Bei anderen Rechten als dem Stimmrecht steht es den Mitgliedstaaten frei, die Anwendung dieser Mindestnormen auch auf stimmrechtslose Aktien auszudehnen, soweit dies nicht bereits der Fall ist.
As regards rights other than the right to vote, Member States are free to extend the application of these minimum standards also to non-voting shares, to the extent that those shares do not enjoy such standards already.
DGT v2019

Soweit dies nicht der Fall ist, sollte der betroffene Geschäftsbereich der jeweiligen NZB das für ihn zuständige WGSIM-Mitglied kontaktieren.
Debt securities issued with an agreed maturity of over two years also include the amounts of securities held by other credit institutions (CIs) subject to reserve requirements, by the ECB or by NCBs of the participating Member States.
DGT v2019

Soweit dies der Fall ist, kann die in Artikel 4 Absatz 5 der Sechsten Richtlinie vorgesehene Befreiung nicht angewendet werden.
The Commission's first claim must be dismissed in so far as it concerns the case where the
EUbookshop v2

Soweit dies nicht der Fall ist, lassen sie sich analog den bekannten aus den entsprechenden Ausgangsverbindungen erhalten.
Where this is not the case, they can be obtained analogously to known isoxazolines from the corresponding starting compounds.
EuroPat v2

Soweit dies der Fall war, ist in dem in Tabelle 9 angegebenen Leistungsbilanzdefizit das tat­sächliche Defizit überzeichnet und ist der 1990 eingetretene Rückgang der Währungsreserven zum Teil Ausdruck einer negativen Kapitalbilanz.
This compares with an average annual surplus of 7.3% of GDP for the CEEC 6 between 1993 and mid-1995, and with the fact that five CEEC 10 obtained average net inflows of 6% of GDP or more during that period (see table 9).
EUbookshop v2

Soweit dies nicht der Fall ist, legt der Universitätsrat auf begründeten Vorschlag der Universitäten, die dieswün- wün- über 25 Jahre),wählt die große Mehrheit der Studenten diesen S7eg.
Although ad­mission to higher education is also possible by other means (secondary stage vocational training for certain Escuelas Universitarias, special exam­inations for people over 25 years of age), the vast majority of students choose this way.
EUbookshop v2

Soweit dies der Fall ist, dürfte sich in den kommenden Quartalen bei der Beschäftigung ein gewisses Aufholprozeß bemerkbar machen.
To the extent that this is the case, some catching­up of employment may become evident over the coming quarters.
EUbookshop v2

Interessenträger sollten, soweit dies noch nicht der Fall ist, stärker in das Management der förmlichen Normung auf europäischer Ebene einbezogen werden.
Where appropriate, the involvement of stakeholders in the governance of formal standardisation at European level should be improved
TildeMODEL v2018

Soweit dies nicht der Fall ist, verlangt der Risikoausschuss vom Vorstand Vorschläge, wie die Konditionen im Kundengeschäft in Übereinstimmung mit dem Geschäftsmodell und der Risikostruktur ausgestaltet werden können, und überwacht deren Umsetzung.
If this is not the case, the Risk Committee requests proposals from the Management Board on how the terms and conditions in the client business could be structured to bring them into line with the bank's business model and risk structure, and monitors their implementation.
ParaCrawl v7.1

Soweit dies der Fall ist, haben Sie ein Recht auf Auskunft über diese personenbezogenen Daten und auf die in Art.
If this is the case, you have a right to information on these personal data and on the further information mentioned in Art.
ParaCrawl v7.1

Soweit dies nicht der Fall ist, werden IP-Adressen durch uns vor einer weiteren Verwendung so gekürzt, dass ein eventueller Personenbezug nicht mehr möglich ist.
As far as this is not already the case, IP addresses are shortened by us before further use so that a possible personal reference is no longer possible.
ParaCrawl v7.1

Im Fall Ihres Widerspruchs wird geprüft, ob die gesetzlichen Voraussetzungen für die Verarbeitung Ihrer Daten vorliegen und, soweit dies nicht der Fall ist, jede weitere Verarbeitung Ihrer Daten unterlassen.
In the event of your objection, we will check whether the legal requirements for the processing of your data exist and, if this is not the case, we will refrain from any further processing of your data.
ParaCrawl v7.1

Soweit dies der Fall ist, haben Sie ein Auskunftsrecht über den Verarbeitungszweck, die Kategorie der personenbezogenen Daten, die Kategorien von Empfängern, welchen gegenüber gegebenenfalls Ihre Daten offengelegt wurden oder werden, die geplante Speicherdauer, das Bestehen eines Rechts auf Berichtigung, Löschung, Einschränkung der Verarbeitung oder Widerspruch, das Bestehen eines Beschwerderechts, die Herkunft Ihrer Daten, sofern diese nicht bei mir erhoben wurden, sowie über das Bestehen einer automatisierten Entscheidungsfindung einschließlich Profiling und ggf. aussagekräftigen Informationen zu deren Einzelheiten verlangen;
If so, you have a right of access to the purpose of the processing, the category of personal data, the categories of recipients to whom your data may have been disclosed, the planned retention period, the right to rectification, erasure, restriction of access Processing or opposition, the existence of a right of appeal, the source of your data, if not collected from me, and the existence of automated decision-making, including profiling and, where appropriate, meaningful information about their details;
ParaCrawl v7.1

Sobald und soweit dies der Fall ist, informieren wir Sie über diese Tatsache in einer gesonderten Nachricht.
If this happens, we will inform you in a separate message.
ParaCrawl v7.1

Soweit dies nicht der Fall ist, gilt die beOne Mitgliedschaft von Anfang an als nicht begründet.
If this is not the case, beOne membership does not come into being in the first place. 2.2.
ParaCrawl v7.1

Soweit dies der Fall ist, haben Sie weiter ein Recht auf Auskunft über die Umstände der Datenverarbeitung.
Where that is the case, you also have the right to be informed of the particulars of the data processing.
ParaCrawl v7.1

Solange und soweit dies jedoch nicht der Fall ist, hat der Bundesgesetzgeber, der mit dem Sozialgesetzbuch Zweites Buch ein Leistungssystem schaffen wollte, welches das Existenzminimum vollständig gewährleistet, dafür Sorge zu tragen, dass mit dem Sozialgeld dieser zusätzliche Bedarf eines Schulkindes hinreichend abgedeckt ist.
As long and as far as this is not the case, however, the Federal legislature, which intended with the Second Book of the Code of Social Law to create a benefit system which completely guarantees the subsistence minimum, must ensure that this additional need of a school child is adequately covered with social benefit.
ParaCrawl v7.1