Übersetzung für "Sorgfältig geplant" in Englisch

Eine Gemeinschaftsstrategie muss in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten sorgfältig geplant werden.
A Community strategy must be carefully planned in co-operation with the Member States.
Europarl v8

Er hat den Angriff sorgfältig geplant.
He planned the attack carefully.
Tatoeba v2021-03-10

Laut eigener Darstellung hatte Giraud über zwei Jahre die Flucht sorgfältig geplant.
Giraud planned his escape carefully over two years.
Wikipedia v1.0

Diese Einbauten müssen unter Beachtung der zukünftigen Probenahmeorte sorgfältig geplant werden.
Such installations must be carefully planned with respect to future core drilling locations.
DGT v2019

Es war sorgfältig geplant, bis zum hintersten und letzten Detail.
It was carefully planned, down to the tiniest mechanical and emotional detail.
OpenSubtitles v2018

Alles, was ich tue, ist sorgfältig geplant.
Everything I do is carefully planned, madame.
OpenSubtitles v2018

Maßnahmen, die zu treffen sind, müssen sorgfältig geplant und durchgeführt werden.
This is a matter which calls for very positive and early ac tion by the Commission, and I am sure Mr Pisani will respond to that.
EUbookshop v2

Ihre Volksbewegung... wurde von Anfang an sorgfältig geplant.
Your grassroots movement has been meticulously planned from the beginning.
OpenSubtitles v2018

Ich habe das alles sorgfältig geplant.
I had it all worked out on a schedule.
OpenSubtitles v2018

Sie sagten, Sie hätten die Sache sorgfältig geplant.
You said you'd planned this thing carefully!
OpenSubtitles v2018

Wir haben alles so sorgfältig geplant.
We... worked everything out, so carefully,
OpenSubtitles v2018

Operation "Wildschweinjagd" war sorgfältig geplant.
Operation Boar Hunt is a carefully planned jolt
OpenSubtitles v2018

Schließlich ist dies eine neue Aktion, die sorgfältig geplant und kalkuliert wur­de.
We have to say that the response of the private sector to that pro gramme has not so far been very good.
EUbookshop v2

Die Präsentation meiner Person sollte sorgfältig geplant werden.
I feel that the presentation of my person should be carefully designed.
OpenSubtitles v2018

All dies braucht Zeit und muß daher sehr sorgfältig vorbereitet und geplant werden.
All this takes time, and must therefore be carefully prepared and foreseen.
EUbookshop v2

Sorgfältig geplant, um sich den demografischen Bedingungen und dem Lebensstil anzupassen.
Carefully designed to fit delegate demographics and lifestyle.
CCAligned v1

Jedes Projekt wird sorgfältig geplant und selbständige Aufgaben des Projekts sind klar definiert.
Each project is carefully planned and separate tasks are clearly defined.
ParaCrawl v7.1

Er muss über viele Jahre hinweg sorgfältig geplant und umgesetzt werden.
It must be carefully planned and implemented over several years.
ParaCrawl v7.1

Die Streckenführung des olympischen Staffellaufs wird sorgfältig geplant.
The route of the Olympic torch relay is carefully chosen.
ParaCrawl v7.1

Der Schussvorfall ist versuchter Mord, sorgfältig geplant und voller politischer Elemente.
The shooting incident is an attempted murder carefully plotted and full of political elements.
ParaCrawl v7.1