Übersetzung für "Sorgen macht" in Englisch
Sie
wissen,
wenn
Mugabe
sich
Sorgen
macht:
er
wird
panisch.
You
know
when
Mugabe
is
worried:
he
starts
to
panic.
Europarl v8
Was
mir
aber
viel
mehr
Sorgen
macht,
ist
Bosnien
und
Herzegowina.
However,
it
is
Bosnia
and
Herzegovina
which
causes
me
much
more
concern.
Europarl v8
Es
gibt
allerdings
einen
Aspekt,
der
uns
große
Sorgen
macht.
There
is,
however,
one
area
that
causes
us
great
concern.
Europarl v8
Einen
Punkt,
der
mir
Sorgen
macht,
möchte
ich
noch
anfügen.
I
should
like
to
mention
a
further
point
which
I
am
concerned
about.
Europarl v8
Sorgen
allerdings
macht
uns
das
Programm
HELP.
The
HELP
programme
is
giving
us
cause
for
concern,
however.
Europarl v8
Ich
verstehe,
dass
man
sich
Sorgen
macht.
Nonetheless,
I
do
appreciate
that
concern
might
be
felt.
Europarl v8
Weniger
Sorgen
macht
uns
zur
Zeit
der
Ausschuss
der
Regionen.
The
Committee
of
the
Regions
is
currently
giving
less
cause
for
concern.
Europarl v8
Ich
will
nicht,
dass
sich
meine
Mutter
Sorgen
macht.
I
don't
want
my
mother
to
worry.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
will
nicht,
dass
ihr
euch
Sorgen
macht.
I
don't
want
you
to
worry.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Sturm
ist
nicht
das
einzige,
was
Ihnen
Sorgen
macht?
This
storm
isn't
the
only
thing
that
has
you
worried
around
here,
is
it?
OpenSubtitles v2018
Nick,
was
mir
Sorgen
macht...
Nick,
what
worries
me...
OpenSubtitles v2018
Was
mir
wirklich
Sorgen
macht
bei
Paul
ist...
The
thing
that
really
bothers
me,
about
Paul,
I
mean,
is....
OpenSubtitles v2018
Das
ist
es,
was
uns
Sorgen
macht!
It's
these
accounts
scrutinization
that
we're
worried
about
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
was
mir
Sorgen
macht?
You
know
why
I'm
worried?
OpenSubtitles v2018
Da
ist
noch
etwas...
über
das
sich
John
große
Sorgen
macht.
There's
something
else
that
John's
been
very
deeply
concerned
about.
OpenSubtitles v2018
Was
mir
Sorgen
macht,
ist,
dass
ich
anfange
zuzuhören.
What's
worrying
me
is
I'm
beginning
to
listen.
OpenSubtitles v2018
Nurweil
ersich
Sorgen
macht
um
dich.
Mercury:
It
is
out
of
the
love
he
bears
you.
OpenSubtitles v2018
Sorgen
macht
uns
auch
die
Bewältigung
der
Einwanderungsströme
nach
Europa.
We
are
also
concerned
to
manage
the
flow
of
migrants
into
Europe.
TildeMODEL v2018
Es
ist
nicht
Bill,
sondern
das
Haus,
das
dir
Sorgen
macht.
It
isn't
Bill,
it's
the
house
that's
upsetting
you.
OpenSubtitles v2018
Weil
er
sich
um
dich
keine
Sorgen
macht.
Because
you
he's
not
worried
about.
OpenSubtitles v2018
Der
Vater
macht
sich
Sorgen
und
das
macht
mir
Angst.
But
Father
is
worried,
and
I'm
scared.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
es,
was
Dir
Sorgen
macht.
This
is
what
worries
you.
OpenSubtitles v2018
Wenn
dir
jemand
Sorgen
macht,
sag
es
mir.
Anyone
worries
you,
you
tell
me
about
it.
OpenSubtitles v2018
Das
Einzige,
was
mir
noch
Sorgen
macht,
ist
dieser
Ichi.
The
only
concern
is
that
bastard
lchi.
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
so
aus,
als
ob
dir
etwas
Sorgen
macht.
You
look
like
something's
bothering
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nicht,
dass
du
oder
sonst
jemand
sich
Sorgen
macht.
I
don't
want
to
worry
you.
I
don't
want
to
worry
anyone.
OpenSubtitles v2018
Dann
gibt's
nur
noch
eines,
was
mir
wirklich
Sorgen
macht.
Then
there's
only
one
thing
that
really
troubles
me.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
gut,
wenn
man
sich
zu
viele
Sorgen
macht.
No
such
thing
as
worrying
to
much..
OpenSubtitles v2018