Übersetzung für "Sonstige gefahren" in Englisch

Wie bin ich gegen Diebstahl oder sonstige Gefahren abgesichert?
How am I protected against theft or other dangers?
CCAligned v1

Anhang I Nummer 3.5 – „Schutzmaßnahmen gegen sonstige Gefahren“ wurde redaktionell geändert.
Annex I, 3.5 - “Protection against other hazards” in the amended proposal was editorially modified in the common position.
TildeMODEL v2018

Sie harmonisiert die für Aerosolpackungen geltenden Sicherheitsvorschriften, einschließlich der Vorschriften über Nennfüllmengen, Abfüllung und sonstige Gefahren aufgrund von Druck sowie der Vorschriften über die Kennzeichnung von Aerosolpackungen, die in den Geltungsbereich dieser Richtlinie fallen und nach deren Bestimmungen in Verkehr gebracht werden.
It harmonises the safety requirements for aerosol dispensers, including the requirements relating to the nominal capacities, filling and other pressure hazards and labelling requirements of aerosol dispensers falling within its scope and placed on the market under the provisions of that Directive.
DGT v2019

Es sind Angaben über sonstige Gefahren zu machen, die keine Einstufung bewirken, aber zu den insgesamt von dem Stoff oder Gemisch ausgehenden Gefahren beitragen können, wie etwa Luftverunreinigungen während der Härtung oder Verarbeitung, Staubigkeit, Staubexplosionsgefahr, Kreuzsensibilisierung, Erstickungsgefahr, Erfrierungsgefahr, ausgeprägter Geruch oder Geschmack oder Wirkungen auf die Umwelt wie Gefährdung von Bodenorganismen oder fotochemisches Ozonbildungspotenzial.
Information shall be provided on other hazards which do not result in classification but which may contribute to the overall hazards of the substance or mixture, such as formation of air contaminants during hardening or processing, dustiness, dust explosion hazards, cross-sensitisation, suffocation, freezing, high potency for odour or taste, or environmental effects like hazards to soil-dwelling organisms, or photochemical ozone creation potential.
DGT v2019

Kinder sind in Kriegen und bewaffneten Konflikten mit besonderer Rücksicht zu behandeln und gegen alle Formen von Übergriffen und sonstige Gefahren zu schützen.
Children caught up in wars and armed conflicts must be treated with special respect and protected against all forms of cruelty and other dangers.
EUbookshop v2

Die Benutzung eines nicht genehmigten Ladegeräts kann ein Risiko durch Feuer, Explosion, Lecks oder sonstige Gefahren darstellen.
Use of an unapproved charger may present a risk of fire, explosion, leakage, or other hazard.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen verpflichtet sich, Umweltbelastungen zu vermeiden bzw. Vorkehrungen zur Verhütung und Begrenzung umweltschädigender Vorfälle zu treffen sowie besondere Verfahren einzurichten, um Umweltauswirkungen und sonstige Gefahren so gering wie möglich zu halten.
The company is committed to preventing environmental pollution and taking precautions to prevent and limit any incidents which might damage the environment and to implement special procedures to keep environmental impact and other hazards to the minimum possible.
ParaCrawl v7.1

Im Kontext der Diskussion über die gesellschaftliche Verantwortung von Unternehmen stellt sich daher insbesondere auch die Frage, wie diese Daten gegen Verlust, Manipulation oder sonstige Gefahren gesichert und die Daten vor Missbrauch geschützt werden können.
Hence, in the context of the debate about the social responsibility of companies the question has to be addressed how these data should be protected against misuse, manipulation and other threats.
ParaCrawl v7.1

Für den Kampf gegen Armut, Umweltzerstörung, Klimaveränderungen, bestehende und neu auftretende Krankheiten, Naturkatastrophen und sonstige Gefahren braucht es Menschen mit einer hochwertigen wissenschaftlichen Ausbildung.
Combating poverty, environmental degradation, climate change, existing and newly emerging diseases, natural disasters and other challenges requires people with quality science education.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus sollte die Kommission von Mitgliedstaaten eine überarbeitete Übersicht über die gesamtstaatliche Haushalts­ planung verlangen, wenn ein Haushaltsplanentwurf gegen den Defizitpfad und/oder die Schuldenentwick­ lung verstößt, wie sie in dem Stabilitätsprogramm für einen Mitgliedstaat festgelegt sind, unter Berück­ sichtigung einer etwaigen Stellungnahme des Rates zum Stabilitätsprogramm, oder wenn die Kommission Risiken für die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen erkennt (d. h. dies sollte nicht nur in Fällen eines "besonders ernsten" Verstoßes gegen die im SWP festgelegten haushaltspolitischen Pflichten für das kommende Jahr verlangt werden, sondern sobald ein Verstoß vorliegt oder sonstige Gefahren für die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen erkannt werden (2)).
In addition, the Commission should request a revised draft budgetary plan from Member States in the case of non-compliance of a draft budget with the deficit and/or debt path specified in the stability programme of a Member State, taking into account any Council opinion on the stability programme, or when it identifies risks to fiscal sustainability (i.e. this should not only be requested in cases of 'particularly serious non-compliance' with the budgetary policy obligations for the forthcoming year as laid down in the SGP, but as soon as there is any non-compliance or when other risks to fiscal sustainability have been identified (2)).
ParaCrawl v7.1

Auf der Backend-Seite können die erkannten Informationen in erweiterte Systeme integriert werden, die Betrugsversuche, Risiken, Compliance-Verstöße oder sonstige Gefahren erkennen.
On the back end, the information discovered can be integrated with broader fraud, risk, compliance and other systems.
ParaCrawl v7.1

Es sind Angaben über sonstige Gefahren zu machen, die keine Einstufung bewirken, aber zu den insgesamt von dem Stoff oder Gemisch ausgehenden Gefahren beitragen können, wie etwa Luftverunreinigungen während der Härtung oder Verarbeitung, Staubigkeit, explosive Eigenschaften, die die Einstufungskriterien in Anhang I Teil 2 Abschnitt 2.1 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 nicht erfüllen, Staubexplosionsgefahr, Kreuzsensibilisierung, Erstickungsgefahr, Erfrierungsgefahr, ausgeprägter Geruch oder Geschmack oder Wirkungen auf die Umwelt wie Gefährdung von Bodenorganismen oder fotochemisches Ozonbildungspotenzial.
Information shall be provided on other hazards which do not result in classification but which may contribute to the overall hazards of the substance or mixture, such as formation of air contaminants during hardening or processing, dustiness, explosive properties which do not fulfil the classification criteria of part 2 Section 2.1 of Annex I to Regulation (EC) No 1272/2008, dust explosion hazards, cross-sensitisation, suffocation, freezing, high potency for odour or taste, or environmental effects like hazards to soil-dwelling organisms, or photochemical ozone creation potential.
ParaCrawl v7.1

Bundes-Immissionsschutzgesetz Anforderungen an Errichtung, Beschaffenheit und Betrieb von Anlagen, die – auch durch Störungen – schädliche Umwelteinwirkungen und sonstige Gefahren verursachen können, stellt das Bundes-Immissionsschutzgesetz (BImSchG).
This law lays down the requirements concerning the construction, quality, and operation of industrial installations that could potentially provoke environmental harm and other hazards due to accidents or incidents.
ParaCrawl v7.1

Das BImSchG unterscheidet zwischen Anlagen, deren Errichtung und Betrieb keiner Genehmigung bedarf und bei der nur schädliche Umwelteinwirkungen zu verhindern und zu mindern sind, sowie Anlagen, deren Errichtung und Betrieb einer Genehmigung bedarf und bei denen auch "sonstige Gefahren" relevant sind.
The Act distinguishes between plants whose construction and operation do not require a permit and are merely required to avoid and minimize environmental degradation, and plants that are required to obtain a construction and operation permit and for which "other hazards" are relevant.
ParaCrawl v7.1

Anforderungen an Errichtung, Beschaffenheit und Betrieb von Anlagen, die – auch durch Störungen – schädliche Umwelteinwirkungen und sonstige Gefahren verursachen können, stellt das Bundes-Immissionsschutzgesetz (BImSchG).
This law lays down the requirements concerning the construction, quality, and operation of industrial installations that could potentially provoke environmental harm and other hazards due to accidents or incidents.
ParaCrawl v7.1

Das BImSchG unterscheidet zwischen Anlagen, deren Errichtung und Betrieb keiner Genehmigung bedarf und bei der nur schädliche Umwelteinwirkungen zu verhindern und zu mindern sind, sowie Anlagen, deren Errichtung und Betrieb einer Genehmigung bedarf und bei denen auch „sonstige Gefahren“ relevant sind.
The Act distinguishes between plants whose construction and operation do not require a permit and are merely required to avoid and minimize environmental degradation, and plants that are required to obtain a construction and operation permit and for which “other hazards” are relevant.
ParaCrawl v7.1

Sie können keinen ausführbaren Programmcode und damit auch keine Viren oder sonstige gefährliche Programme enthalten.
They cannot contain an executable code, so they cannot spread any viruses or other malware.
ParaCrawl v7.1

In das Veranstaltungsgelände dürfen keine Regenschirme, Flaschen oder sonstige gefährlichen Gegenstände, usw. mitgenommen werden.
No umbrellas, bottles or other hazardous objects, etc. may be introduced into the event site.
ParaCrawl v7.1

In das Veranstaltungsgelände dürfen keine Regenschirme, Flaschen oder sonstige gefährliche Gegenstände usw. mitgenommen werden.
No umbrellas, bottles or other dangerous items, etc., may be taken into the venue.
ParaCrawl v7.1

Weiter kam sie zu dem Schluss, dass die Zubereitung von Saccharomyces cerevisiae (NCYC Sc 47) keine sonstige Gefahr für diese weitere Kategorie von Tieren darstellt, die gemäß Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 eine Zulassung ausschließen würde.
It further concluded that the preparation of Saccharomyces cerevisiae (NCYC Sc 47) does not present any other risk for this additional animal category which would, in accordance with Article 5(2) of Regulation (EC) No 1831/2003, exclude authorisation.
DGT v2019

Ferner stelle die Zubereitung aus Saccharomyces cerevisiae (NCYC SC 47) für diese zusätzliche Tierkategorie keine sonstige Gefahr dar, welche gemäß Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 eine Zulassung ausschließen würde.
It further concluded that the preparation of Saccharomyces cerevisiae (NCYC Sc 47) does not present any other risk for this additional animal category which would, in accordance with Article 5(2) of Regulation (EC) No 1831/2003, exclude authorisation.
DGT v2019

Plötzlich auftretende, unvorhersehbare gravierende Schwierigkeiten von außergewöhnlicher Tragweite im humanitären, wirtschaftlichen oder sozialen Bereich aufgrund von Naturkatastrophen, von Menschen hervorgerufenen Krisen wie Kriegen oder sonstigen Konflikten, Nachkonfliktsituationen, Gefahren für die Demokratie, die Rechtsstaatlichkeit, die Menschenrechte oder die Grundfreiheiten oder aufgrund von außergewöhnlichen Umständen mit ähnlichen Auswirkungen in einem Land oder einer Region können die Durchführung einer Ad-hoc-Überprüfung rechtfertigen.
The occurrence of sudden and unforeseeable serious humanitarian, economic and social difficulties of an exceptional nature resulting from natural disasters, man-made crises such as wars and other conflicts, post-conflict situations, threats to democracy, the rule of law, human rights or fundamental freedoms or extraordinary circumstances within a country or within a region that have comparable effects, may be considered as cases justifying the conducting of an ad hoc review.
DGT v2019

In enger Zusammenarbeit mit den zuständigen Kommissionsdienststellen und den Einrichtungen der Mitgliedstaaten soll die Erarbeitung einer adäquaten Antwort der EU auf die Gefahren der Internet-Kriminalität, der Verletzung der Privatsphäre und sonstiger Gefahren in diesem Zusammenhang unterstützt werden.
Working closely with the responsible Commission Services and Member State organisations, it will support the development of an appropriate EU response to risks of cybercrime, privacy and Internet vulnerabilities.
TildeMODEL v2018