Übersetzung für "Sonstige anforderungen" in Englisch
Besondere
Normen
oder
sonstige
Anforderungen,
die
für
Glycine
max
gelten:
Particular
standards
or
other
conditions
applicable
to
Glycine
max:
DGT v2019
Haben
Sie
sonstige
Anmerkungen
oder
Anforderungen?
Do
you
have
any
additional
notes
and
requirements?
ParaCrawl v7.1
Neben
den
GMP-Standards,
werden
auch
diverse,
sonstige
Anforderungen
eingehalten.
Apart
from
GMP
standards,
all
other
various
demands
are
kept.
ParaCrawl v7.1
Bitte,
geben
Sie
sonstige
Anforderungen
und
Spezifizierungen
an.
Please,
fill
further
requirements
and
details.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Erzeugung
von
Saatgut
von
Hybridsorten
werden
folgende
weitere
Normen
oder
sonstige
Anforderungen
erfüllt:
The
following
other
standards
or
conditions
shall
be
satisfied
for
the
production
of
seed
of
hybrid
varieties:
DGT v2019
Gesetzliche
Anforderungen
sowie
die
Rechtsvorschriften,
Verordnungen
und
sonstige
Anforderungen
die
GLN
unterschreibt,
zu
erfüllen,
Complying
with
normative
requirements,
as
well
as
the
legislation,
regulations
and
other
requirements
that
GLN
subscribes
to.
ParaCrawl v7.1
Dies
ermöglichte
eine
gezielte
Einstellung
der
gewünschten
Wärmeleitfähigkeit
und
eine
Anpassung
an
sonstige
Anforderungen.
This
allows
targeted
setting
of
the
desired
thermal
conductivity
and
adaptation
to
other
requirements.
EuroPat v2
Um
Doppelarbeit
zu
vermeiden
und
die
Informationsmenge
zu
verringern,
sollten
nur
zusammenfassende
Unterlagen
zu
Elementen
vorgelegt
werden,
die
den
TSI
entsprechen
und
sonstige
Anforderungen
der
Richtlinien
96/48/EG
und
2001/16/EG
erfüllen.
To
avoid
duplication
of
work
and
to
reduce
the
amount
of
information
only
summary
documentation
should
be
submitted
concerning
elements
that
comply
with
TSIs
and
other
requirements
of
Directives
96/48/EC
and
2001/16/EC.
DGT v2019
Die
Zahlungen
für
Agrarumweltmaßnahmen
betreffen
nur
die
Verpflichtungen,
die
über
die
einschlägigen
obligatorischen
Grundanforderungen
gemäß
den
Artikeln
4
und
5
und
den
Anhängen
III
und
IV
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1782/2003
sowie
die
Grundanforderungen
für
die
Anwendung
von
Düngemitteln
und
Pflanzenschutzmitteln
und
sonstige
einschlägige
verpflichtende
Anforderungen
hinausgehen,
die
im
Rahmen
von
einzelstaatlichen
Rechtsvorschriften
festgelegt
und
in
dem
betreffenden
Programm
aufgeführt
sind.
Agri-environment
payments
cover
only
those
commitments
going
beyond
the
relevant
mandatory
standards
established
pursuant
to
Articles
4
and
5
of
and
Annexes
III
and
IV
to
Regulation
(EC)
No
1782/2003
as
well
as
minimum
requirements
for
fertiliser
and
plant
protection
product
use
and
other
relevant
mandatory
requirements
established
by
national
legislation
and
identified
in
the
programme.
DGT v2019
In
einem
einheitlichen
Bescheinigungsmuster
werden
gegebenenfalls
die
Anforderungen
betreffend
die
amtliche
Bescheinigung
von
Futtermitteln
und
Lebensmitteln
und
sonstige
Anforderungen
für
amtliche
Bescheinigungen
zusammengefasst.
A
single
model
certificate
shall,
where
appropriate,
combine
requirements
concerning
the
official
certification
of
feed
and
food
and
other
requirements
for
official
certification.
DGT v2019
Diese
gleichen
Fraktionen
–
nämlich
die
Fraktion
der
Grünen
und
in
gewissem
Maße
auch
die
Sozialdemokratische
Fraktion
–
hatten
seinerzeit
bei
unserer
Debatte
über
Tierschutz-,
Umwelt-
und
einige
sonstige
Anforderungen
an
die
europäische
Landwirtschaft
jedoch
als
Erste
zusätzliche
Auflagen
gefordert.
At
the
same
time,
though,
it
is
these
very
groups
–
namely
the
Group
of
the
Greens
and
also
to
some
extent
the
Socialist
Group
–
which,
when
we
were
debating
animal
welfare,
the
environment
and
a
number
of
other
demands
on
European
agriculture,
were
the
first
to
call
for
the
imposition
of
additional
requirements.
Europarl v8
Absatz
1
berührt
nicht
sonstige
spezifische
Anforderungen
des
Gemeinschaftsrechts
sowie
internationale
Identifizierungsanforderungen,
die
gemäß
Artikel
18
des
Protokolls
aufgestellt
werden.
Paragraph
1
is
without
prejudice
to
other
specific
requirements
in
Community
legislation
and
to
international
identification
requirement
to
be
developed
in
accordance
with
article
18
of
the
Protocol.
TildeMODEL v2018
Abschließend
erläuterten
die
norwegischen
Behörden
auch,
dass
abgesehen
von
Steuern
und
Abgaben,
die
auf
alle
Dienstleistungen
erhoben
werden,
steuerliche
und
sonstige
aufsichtsrechtliche
Anforderungen
keinen
Einfluss
auf
den
Preis
hatten,
zu
dem
die
Aufträge
übertragen
wurden
[86].
Finally,
the
Norwegian
authorities
also
clarified
that
apart
from
taxes
and
duties
imposed
on
all
services
fiscal
and
other
regulatory
requirements
did
not
influence
the
price
at
which
the
contracts
were
transferred
[86].
DGT v2019
Darüber
hinaus
werden
weitere
Arbeiten
zur
Verbesserung
der
Konvergenz
im
Berichtswesen
sowie
organisatorische
und
sonstige
Anforderungen
für
Unternehmen
dazu
beitragen,
ein
homogenes
Geschäftsumfeld
in
der
gesamten
Union
zu
schaffen.
Also,
further
work
on
convergence
of
reporting,
organisational
and
other
requirements
for
businesses
will
help
create
homogenous
business
environments
throughout
the
Union.
TildeMODEL v2018
Diese
Verordnung
gilt
für
genetische
Ressourcen
und
traditionelles
Wissen,
das
sich
auf
genetische
Ressourcen
bezieht,
auf
die
bzw.
das
Gesetze
oder
sonstige
rechtliche
Anforderungen
zum
Zugang
und
zur
Aufteilung
der
Vorteile
einer
Vertragspartei
des
Nagoya-Protokolls
anwendbar
sind.
This
Regulation
applies
to
genetic
resources
and
traditional
knowledge
associated
with
genetic
resources
to
which
access
and
benefit-sharing
legislation
or
regulatory
requirements
of
a
Party
to
the
Nagoya
Protocol
are
applicable.
DGT v2019
Die
Zahlungen
für
Agrarumwelt-
und
Tierschutzmaßnahmen
betreffen
nur
die
Verpflichtungen,
die
über
die
einschlägigen
obligatorischen
Grundanforderungen
gemäß
Artikel
5,
Anhänge
III
und
IV
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1782/2003
des
Rates
und
sonstige
diesbezüglich
verpflichtende
Anforderungen
hinausgehen,
die
im
Rahmen
von
einzelstaatlichen
Rechtsvorschriften
festgelegt
und
in
dem
betreffenden
Programm
aufgeführt
sind.
Agri-environment
and
welfare
payments
cover
only
those
commitments
going
beyond
the
relevant
mandatory
standards
established
pursuant
to
Articles.4
and
5
and
Annexes
III
and
IV
of
Council
Regulation
(EC)
No
1782/2003
and
other
relevant
mandatory
requirements
established
by
national
legislation
and
identified
in
the
programme.
TildeMODEL v2018
Diesem
Artikel
zufolge
darf
eine
Verwaltungsgesellschaft,
sobald
sie
von
ihrem
Herkunftsmitgliedstaat
zugelassen
ist,
entweder
durch
die
Errichtung
von
Zweigniederlassungen
oder
im
Rahmen
des
freien
Dienstleistungsverkehrs
EU?weit
tätig
sein
und
haben
die
anderen
Mitgliedstaaten
nicht
das
Recht,
sonstige
Anforderungen
zu
stellen
oder
eine
weitere
Zulassung
zu
verlangen.
The
Article
sets
out
the
rule
that
once
a
management
company
has
been
authorised
by
its
home
Member
State,
it
may
carry
out
its
business
throughout
the
EU
either
by
the
establishment
of
branches
or
under
the
freedom
to
provide
services,
without
being
subject
to
further
requirements
or
authorisation
by
Member
States.
TildeMODEL v2018
Ein
Standortsanierungsplan
wird
häufig
nach
dem
Stilllegungsbeschluss
für
die
Anlage
ausgearbeitet
und
umgesetzt,
obwohl
es
sein
kann,
dass
sonstige
Anforderungen
eine
(Teil-)
Sanierung
bei
noch
laufendem
Betrieb
gebieten.
A
site
remediation
plan
is
often
devised
and
implemented
after
taking
the
decision
to
decommission
the
plant,
although
other
requirements
may
dictate
a
(partial)
site
remediation
plan
while
the
plant
is
still
in
operation.
DGT v2019
Bitte
bestätigen
Sie,
dass
keine
Beihilfen
als
Entschädigung
für
Verpflichtungen
bezüglich
der
Tierschutzmaßnahmen
gewährt
werden,
die
nicht
über
die
einschlägigen
obligatorischen
Grundanforderungen
gemäß
Artikel
4
und
5
sowie
gemäß
den
Anhängen
III
und
IV
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1782/2003
[25]
und
auch
nicht
über
sonstige
diesbezüglich
verpflichtende
Anforderungen
hinausgehen,
die
im
Rahmen
von
einzelstaatlichen
Rechtsvorschriften
festgelegt
und
im
Programm
für
ländliche
Entwicklung
aufgeführt
sind.
Please
confirm
that
no
aid
will
be
granted
to
compensate
for
animal
welfare
commitments
that
do
not
go
beyond
the
relevant
mandatory
standards
established
pursuant
to
Articles
4
and
5
of,
and
Annexes
III
and
IV
to,
Regulation
(EC)
No
1782/2003
[25]
and
other
relevant
mandatory
requirements
established
by
national
legislation
and
identified
in
the
rural
development
programme.
DGT v2019
Nationale
technische
Spezifikationen
und
sonstige
Anforderungen,
die
in
den
Geltungsbereich
der
Richtlinie
98/34/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
22.
Juni
1998
über
ein
Informationsverfahren
auf
dem
Gebiet
der
Normen
und
technischen
Vorschriften
und
der
Vorschriften
für
die
Dienste
der
Informationsgesellschaft
[13]
fallen
und
zum
Beispiel
Qualitätsstufen,
Prüfverfahren
oder
Gebrauchsvorschriften
betreffen,
sollten
den
Handel
mit
Geräten
und
Systemen
zur
Nutzung
erneuerbarer
Energie
nicht
behindern.
National
technical
specifications
and
other
requirements
falling
within
the
scope
of
Directive
98/34/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
22
June
1998
laying
down
a
procedure
for
the
provision
of
information
in
the
field
of
technical
standards
and
regulations
and
rules
on
Information
Society
services
[13],
relating
for
example
to
levels
of
quality,
testing
methods
or
conditions
of
use,
should
not
create
barriers
for
trade
in
renewable
energy
equipment
and
systems.
DGT v2019
Schließlich
werden
nach
Angaben
Deutschlands
sonstige
Anforderungen
im
Zusammenhang
mit
dem
Betrieb
oder
dem
von
der
zuständigen
Behörde
oder
dem
VRR
auferlegten
System,
die
individuell
begründet
werden
und
zu
einem
wirtschaftlichen
Nachteil
(Kostenkategorie
4c)
führen,
stets
einzeln
berechnet,
sofern
sie
ordnungsgemäß
dokumentiert
sind.
Finally,
according
to
Germany,
other
requirements
in
connection
with
the
operation
or
requirements
inherent
in
the
system
imposed
by
the
competent
local
authority
or
VRR
which
are
justified
individually
and
lead
to
an
economic
disadvantage
(cost
category
4c)
are
always
calculated
on
an
individual
basis,
provided
they
are
duly
documented.
DGT v2019
Die
Tierschutzzahlungen
werden
nur
für
Verpflichtungen
gewährt,
die
über
die
einschlägigen
obligatorischen
Grundanforderungen
gemäß
Titel
VI
Kapitel
I
der
Verordnung
(EU)
Nr.
1306/2013
sowie
sonstige
einschlägige
verpflichtende
Anforderungen
hinausgehen.
Animal
welfare
payments
cover
only
those
commitments
going
beyond
the
relevant
mandatory
standards
established
pursuant
to
Chapter
I
of
Title
VI
of
Regulation
(EU)
No
1306/2013
and
other
relevant
mandatory
requirements.
DGT v2019
Bitte
bestätigen
Sie,
dass
keine
Beihilfen
als
Entschädigung
für
Verpflichtungen
bezüglich
der
Agrarumweltmaßnahmen
gewährt
werden,
die
nicht
über
die
einschlägigen
obligatorischen
Grundanforderungen
gemäß
Artikel
4
und
5
sowie
gemäß
den
Anhängen
III
und
IV
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1782/2003
[24],
die
Grundanforderungen
für
die
Anwendung
von
Düngemitteln
und
Pflanzenschutzmitteln
und
auch
nicht
über
sonstige
diesbezüglich
verpflichtende
Anforderungen
hinausgehen,
die
im
Rahmen
von
einzelstaatlichen
Rechtsvorschriften
festgelegt
und
in
dem
Programm
für
ländliche
Entwicklung
aufgeführt
sind.
Please
confirm
that
no
aid
will
be
granted
to
compensate
for
agri-environmental
commitments
that
do
not
go
beyond
the
relevant
mandatory
standards
established
pursuant
to
Articles
4
and
5
of,
and
Annexes
III
and
IV
to
Regulation
(EC)
No
1782/2003
[24]
as
well
as
minimum
requirements
for
fertiliser
and
plant
protection
product
use
and
other
relevant
mandatory
requirements
established
by
national
legislation
and
identified
in
the
rural
development
programme.
DGT v2019
Neben
den
für
die
Sicherheit
und
den
Umweltschutz
relevanten
Punkten
sollte
die
Prüfung
auch
die
Identifizierung
des
Fahrzeugs
beinhalten,
um
zu
gewährleisten,
dass
die
richtigen
Prüfungen
und
Standards
angewandt
werden,
damit
die
Prüfergebnisse
aufgezeichnet
und
sonstige
rechtliche
Anforderungen
durchgesetzt
werden
können.
In
addition
to
the
items
related
to
safety,
security
and
environmental
protection,
the
test
also
needs
to
cover
identification
of
the
vehicle
in
order
to
ensure
that
the
correct
tests
and
standards
are
applied,
to
enable
the
results
of
the
test
to
be
recorded
and
to
enable
enforcement
of
other
legal
requirements.
DGT v2019