Übersetzung für "Sonstige anforderungen" in Englisch

Besondere Normen oder sonstige Anforderungen, die für Glycine max gelten:
Particular standards or other conditions applicable to Glycine max:
DGT v2019

Haben Sie sonstige Anmerkungen oder Anforderungen?
Do you have any additional notes and requirements?
ParaCrawl v7.1

Neben den GMP-Standards, werden auch diverse, sonstige Anforderungen eingehalten.
Apart from GMP standards, all other various demands are kept.
ParaCrawl v7.1

Bitte, geben Sie sonstige Anforderungen und Spezifizierungen an.
Please, fill further requirements and details.
ParaCrawl v7.1

Bei der Erzeugung von Saatgut von Hybridsorten werden folgende weitere Normen oder sonstige Anforderungen erfüllt:
The following other standards or conditions shall be satisfied for the production of seed of hybrid varieties:
DGT v2019

Gesetzliche Anforderungen sowie die Rechtsvorschriften, Verordnungen und sonstige Anforderungen die GLN unterschreibt, zu erfüllen,
Complying with normative requirements, as well as the legislation, regulations and other requirements that GLN subscribes to.
ParaCrawl v7.1

Dies ermöglichte eine gezielte Einstellung der gewünschten Wärmeleitfähigkeit und eine Anpassung an sonstige Anforderungen.
This allows targeted setting of the desired thermal conductivity and adaptation to other requirements.
EuroPat v2

Um Doppelarbeit zu vermeiden und die Informationsmenge zu verringern, sollten nur zusammenfassende Unterlagen zu Elementen vorgelegt werden, die den TSI entsprechen und sonstige Anforderungen der Richtlinien 96/48/EG und 2001/16/EG erfüllen.
To avoid duplication of work and to reduce the amount of information only summary documentation should be submitted concerning elements that comply with TSIs and other requirements of Directives 96/48/EC and 2001/16/EC.
DGT v2019

Die Zahlungen für Agrarumweltmaßnahmen betreffen nur die Verpflichtungen, die über die einschlägigen obligatorischen Grundanforderungen gemäß den Artikeln 4 und 5 und den Anhängen III und IV der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 sowie die Grundanforderungen für die Anwendung von Düngemitteln und Pflanzenschutzmitteln und sonstige einschlägige verpflichtende Anforderungen hinausgehen, die im Rahmen von einzelstaatlichen Rechtsvorschriften festgelegt und in dem betreffenden Programm aufgeführt sind.
Agri-environment payments cover only those commitments going beyond the relevant mandatory standards established pursuant to Articles 4 and 5 of and Annexes III and IV to Regulation (EC) No 1782/2003 as well as minimum requirements for fertiliser and plant protection product use and other relevant mandatory requirements established by national legislation and identified in the programme.
DGT v2019

In einem einheitlichen Bescheinigungsmuster werden gegebenenfalls die Anforderungen betreffend die amtliche Bescheinigung von Futtermitteln und Lebensmitteln und sonstige Anforderungen für amtliche Bescheinigungen zusammengefasst.
A single model certificate shall, where appropriate, combine requirements concerning the official certification of feed and food and other requirements for official certification.
DGT v2019

Diese gleichen Fraktionen – nämlich die Fraktion der Grünen und in gewissem Maße auch die Sozialdemokratische Fraktion – hatten seinerzeit bei unserer Debatte über Tierschutz-, Umwelt- und einige sonstige Anforderungen an die europäische Landwirtschaft jedoch als Erste zusätzliche Auflagen gefordert.
At the same time, though, it is these very groups – namely the Group of the Greens and also to some extent the Socialist Group – which, when we were debating animal welfare, the environment and a number of other demands on European agriculture, were the first to call for the imposition of additional requirements.
Europarl v8

Absatz 1 berührt nicht sonstige spezifische Anforderungen des Gemeinschaftsrechts sowie internationale Identifizierungsanforderungen, die gemäß Artikel 18 des Protokolls aufgestellt werden.
Paragraph 1 is without prejudice to other specific requirements in Community legislation and to international identification requirement to be developed in accordance with article 18 of the Protocol.
TildeMODEL v2018

Abschließend erläuterten die norwegischen Behörden auch, dass abgesehen von Steuern und Abgaben, die auf alle Dienstleistungen erhoben werden, steuerliche und sonstige aufsichtsrechtliche Anforderungen keinen Einfluss auf den Preis hatten, zu dem die Aufträge übertragen wurden [86].
Finally, the Norwegian authorities also clarified that apart from taxes and duties imposed on all services fiscal and other regulatory requirements did not influence the price at which the contracts were transferred [86].
DGT v2019

Darüber hinaus werden weitere Arbeiten zur Verbesserung der Konvergenz im Berichtswesen sowie organisatorische und sonstige Anforderungen für Unternehmen dazu beitragen, ein homogenes Geschäftsumfeld in der gesamten Union zu schaffen.
Also, further work on convergence of reporting, organisational and other requirements for businesses will help create homogenous business environments throughout the Union.
TildeMODEL v2018

Diese Verordnung gilt für genetische Ressourcen und traditionelles Wissen, das sich auf genetische Ressourcen bezieht, auf die bzw. das Gesetze oder sonstige rechtliche Anforderungen zum Zugang und zur Aufteilung der Vorteile einer Vertragspartei des Nagoya-Protokolls anwendbar sind.
This Regulation applies to genetic resources and traditional knowledge associated with genetic resources to which access and benefit-sharing legislation or regulatory requirements of a Party to the Nagoya Protocol are applicable.
DGT v2019

Die Zahlungen für Agrarumwelt- und Tierschutzmaßnahmen betreffen nur die Verpflichtungen, die über die einschlägigen obligatorischen Grundanforderungen gemäß Artikel 5, Anhänge III und IV der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates und sonstige diesbezüglich verpflichtende Anforderungen hinausgehen, die im Rahmen von einzelstaatlichen Rechtsvorschriften festgelegt und in dem betreffenden Programm aufgeführt sind.
Agri-environment and welfare payments cover only those commitments going beyond the relevant mandatory standards established pursuant to Articles.4 and 5 and Annexes III and IV of Council Regulation (EC) No 1782/2003 and other relevant mandatory requirements established by national legislation and identified in the programme.
TildeMODEL v2018

Diesem Artikel zufolge darf eine Verwaltungsgesellschaft, sobald sie von ihrem Herkunftsmitgliedstaat zugelassen ist, entweder durch die Errichtung von Zweigniederlassungen oder im Rahmen des freien Dienstleistungsverkehrs EU?weit tätig sein und haben die anderen Mitgliedstaaten nicht das Recht, sonstige Anforderungen zu stellen oder eine weitere Zulassung zu verlangen.
The Article sets out the rule that once a management company has been authorised by its home Member State, it may carry out its business throughout the EU either by the establishment of branches or under the freedom to provide services, without being subject to further requirements or authorisation by Member States.
TildeMODEL v2018

Ein Standortsanierungsplan wird häufig nach dem Stilllegungsbeschluss für die Anlage ausgearbeitet und umgesetzt, obwohl es sein kann, dass sonstige Anforderungen eine (Teil-) Sanierung bei noch laufendem Betrieb gebieten.
A site remediation plan is often devised and implemented after taking the decision to decommission the plant, although other requirements may dictate a (partial) site remediation plan while the plant is still in operation.
DGT v2019

Bitte bestätigen Sie, dass keine Beihilfen als Entschädigung für Verpflichtungen bezüglich der Tierschutzmaßnahmen gewährt werden, die nicht über die einschlägigen obligatorischen Grundanforderungen gemäß Artikel 4 und 5 sowie gemäß den Anhängen III und IV der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 [25] und auch nicht über sonstige diesbezüglich verpflichtende Anforderungen hinausgehen, die im Rahmen von einzelstaatlichen Rechtsvorschriften festgelegt und im Programm für ländliche Entwicklung aufgeführt sind.
Please confirm that no aid will be granted to compensate for animal welfare commitments that do not go beyond the relevant mandatory standards established pursuant to Articles 4 and 5 of, and Annexes III and IV to, Regulation (EC) No 1782/2003 [25] and other relevant mandatory requirements established by national legislation and identified in the rural development programme.
DGT v2019

Nationale technische Spezifikationen und sonstige Anforderungen, die in den Geltungsbereich der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft [13] fallen und zum Beispiel Qualitätsstufen, Prüfverfahren oder Gebrauchsvorschriften betreffen, sollten den Handel mit Geräten und Systemen zur Nutzung erneuerbarer Energie nicht behindern.
National technical specifications and other requirements falling within the scope of Directive 98/34/EC of the European Parliament and of the Council of 22 June 1998 laying down a procedure for the provision of information in the field of technical standards and regulations and rules on Information Society services [13], relating for example to levels of quality, testing methods or conditions of use, should not create barriers for trade in renewable energy equipment and systems.
DGT v2019

Schließlich werden nach Angaben Deutschlands sonstige Anforderungen im Zusammenhang mit dem Betrieb oder dem von der zuständigen Behörde oder dem VRR auferlegten System, die individuell begründet werden und zu einem wirtschaftlichen Nachteil (Kostenkategorie 4c) führen, stets einzeln berechnet, sofern sie ordnungsgemäß dokumentiert sind.
Finally, according to Germany, other requirements in connection with the operation or requirements inherent in the system imposed by the competent local authority or VRR which are justified individually and lead to an economic disadvantage (cost category 4c) are always calculated on an individual basis, provided they are duly documented.
DGT v2019

Die Tierschutzzahlungen werden nur für Verpflichtungen gewährt, die über die einschlägigen obligatorischen Grundanforderungen gemäß Titel VI Kapitel I der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 sowie sonstige einschlägige verpflichtende Anforderungen hinausgehen.
Animal welfare payments cover only those commitments going beyond the relevant mandatory standards established pursuant to Chapter I of Title VI of Regulation (EU) No 1306/2013 and other relevant mandatory requirements.
DGT v2019

Bitte bestätigen Sie, dass keine Beihilfen als Entschädigung für Verpflichtungen bezüglich der Agrarumweltmaßnahmen gewährt werden, die nicht über die einschlägigen obligatorischen Grundanforderungen gemäß Artikel 4 und 5 sowie gemäß den Anhängen III und IV der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 [24], die Grundanforderungen für die Anwendung von Düngemitteln und Pflanzenschutzmitteln und auch nicht über sonstige diesbezüglich verpflichtende Anforderungen hinausgehen, die im Rahmen von einzelstaatlichen Rechtsvorschriften festgelegt und in dem Programm für ländliche Entwicklung aufgeführt sind.
Please confirm that no aid will be granted to compensate for agri-environmental commitments that do not go beyond the relevant mandatory standards established pursuant to Articles 4 and 5 of, and Annexes III and IV to Regulation (EC) No 1782/2003 [24] as well as minimum requirements for fertiliser and plant protection product use and other relevant mandatory requirements established by national legislation and identified in the rural development programme.
DGT v2019

Neben den für die Sicherheit und den Umweltschutz relevanten Punkten sollte die Prüfung auch die Identifizierung des Fahrzeugs beinhalten, um zu gewährleisten, dass die richtigen Prüfungen und Standards angewandt werden, damit die Prüfergebnisse aufgezeichnet und sonstige rechtliche Anforderungen durchgesetzt werden können.
In addition to the items related to safety, security and environmental protection, the test also needs to cover identification of the vehicle in order to ensure that the correct tests and standards are applied, to enable the results of the test to be recorded and to enable enforcement of other legal requirements.
DGT v2019