Übersetzung für "Sonst noch jemand" in Englisch

Weder die Abgeordneten noch sonst jemand sollte außerhalb der Raucherzonen rauchen.
Neither Members nor anyone else should smoke anywhere other than in the designated smoking areas.
Europarl v8

Aber weder die Europäische Union noch sonst jemand kann Wunder vollbringen.
However, ladies and gentlemen, neither the European Union nor anybody has a miraculous solution.
Europarl v8

Möchte sonst noch jemand das Wort bekommen?
Would anyone else like to speak?
Tatoeba v2021-03-10

Benutzt sonst noch jemand Ihr Konto?
Does anyone else use your account?
Tatoeba v2021-03-10

Ich werde nicht fragen — sonst antwortet noch jemand.
I will not ask- or else someone will respond.
Tatoeba v2021-03-10

Möchte sonst noch jemand etwas sagen?
Would anyone else like to say anything?
Tatoeba v2021-03-10

Ist sonst noch jemand meiner Meinung?
Does anybody agree with me?
OpenSubtitles v2018

Hat ihn sonst noch jemand gesehen?
Anybody else see him?
OpenSubtitles v2018

Aber heute war weder ihr Mann noch sonst jemand bei ihr.
Yet neither the husband or anybody else has been in to see her all day.
OpenSubtitles v2018

Hat hier sonst noch jemand Blutgruppe 0?
Anybody else here with type O blood?
OpenSubtitles v2018

Hat sonst noch jemand was zu sagen?
Anyone else have something to say?
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie, hat sonst noch jemand dieses Geräusch gehört?
Tell me, has anybody else heard this whirring noise?
OpenSubtitles v2018

Ich würde gern sehen, ob da hinten sonst noch jemand steht.
I'd like to see if someone else is standing back there.
OpenSubtitles v2018

War sonst noch jemand zu müde, um die Hausaufgaben zu machen?
Anyone else who was too tired to prepare for today's lesson?
OpenSubtitles v2018

Es wird weder er noch sonst jemand sein.
It's not going to be anyone.
OpenSubtitles v2018

Als Sie ankamen, war sonst noch jemand auf dem Sunset View?
No. Was there anyone at the place known as Sunset View when you arrived there?
OpenSubtitles v2018

Will sonst noch jemand das Baby halten?
Would anyone else care to hold the baby?
OpenSubtitles v2018

Ist sonst noch jemand im Haus?
Is anybody else home?
OpenSubtitles v2018

Hat sonst noch jemand etwas Dummes vor?
Anyone else care to do something stupid?
OpenSubtitles v2018

Kann außer dir sonst noch jemand den Käfig öffnen?
Can anyone else open the cage?
OpenSubtitles v2018

Ich warte hier und sehe, ob sonst noch jemand auftaucht.
Just been camped out, waiting to see if anyone else will show up.
OpenSubtitles v2018

Sheri, war an jenem Abend sonst noch jemand im Haus?
Sheri, was anyone else at the house that night?
OpenSubtitles v2018

Hat das sonst noch jemand gehört?
Did anyone else hear that?
OpenSubtitles v2018

Weiß es sonst noch jemand außer Pernell?
Does anybody else know besides Pernell?
OpenSubtitles v2018