Übersetzung für "Somit lassen sich" in Englisch
Somit
lassen
sich
die
Brillen
leicht
zu
Sonnenbrillen
aufrüsten.
The
purpose
is
to
allow
the
wearer
to
easily
change
lenses
when
light
conditions
or
activities
change.
Wikipedia v1.0
Somit
lassen
sich
die
Ergebnisse
nicht
einfach
miteinander
vergleichen.
Thus
the
results
are
not
directly
comparable.
WikiMatrix v1
Somit
lassen
sich
Materialstücke
einer
beliebig
wählbaren
Anzahl
von
Bindezinken
fördern
und
abschneiden.
Thus,
material
pieces
of
any
selectable
quantity
of
binding
teeth
can
be
conveyed
and
cut
off.
EuroPat v2
Somit
lassen
sich
die
Verluste
des
Adsorptionsmaterials
vermeiden
oder
wesentlich
reduzieren.
Thus
loss
of
adsorption
material
is
avoided
or
reduced
significantly.
EuroPat v2
Somit
lassen
sich
auch
Justierungsfehler
mit
der
erfindungsgemäßen
Anordnung
weitestgehend
ausschließen.
Also,
calibration
errors
are
excluded
to
the
greatest
extent
with
the
arrangement
in
accordance
with
the
invention.
EuroPat v2
Somit
lassen
sich
auch
laufend
die
Vektorprodukte
aus
den
vorgaengig
ermittelten
Vektoren
bilden.
Thus,
it
is
possible
to
continuously
form
the
vector
products
from
the
previously
determined
vectors.
EuroPat v2
Somit
lassen
sich
Fitnessbestimmungen
an
Variantenspektren
vor
allem
bei
großen
Probenkollektiven
durchführen.
Thus,
fitness
determinations
of
variant
spectra
can
be
performed
primarily
in
large
sample
collectives.
EuroPat v2
Somit
lassen
sich
besonders
hohe
Geschwindigkeiten
erzielen.
This
permits
particularly
high
operating
speeds
to
be
achieved.
EuroPat v2
Somit
lassen
sich
unnötige
Schwächungen
des
Randes
vermeiden.
This
avoids
unnecessary
weakening
of
the
border.
EuroPat v2
Somit
lassen
sich
auch,
falls
gewünscht,
Lösungsmittel
mit
niedrigeren
Siedepunkten
einsetzen.
It
is
thus
also
possible,
if
required,
to
employ
solvents
with
lower
boiling
points.
EuroPat v2
Somit
lassen
sich
höhere
Abtastraten
und
besseres
Regelverhalten
bei
höherer
Vortriebsgeschwindigkeit
erzielen.
Thereby
higher
scanning
rates
and
better
control
response
can
be
attained
at
higher
forward
propulsion
velocities.
EuroPat v2
Somit
lassen
sich
durch
die
Federungsund
Dämpfungsvorrichtung
gezielt
drei
bestimmte
Frequenzen
dämpfen.
Thus,
three
specific
frequencies
can
be
damped
in
a
targeted
manner
by
the
suspension
and
damping
arrangement.
EuroPat v2
Somit
lassen
sich
die
nachteiligen
Auswirkungen
des
Hintergrundleuchtens
vermeiden.
Thus
the
negative
effects
of
the
background
glow
can
be
avoided.
EuroPat v2
Somit
lassen
sich
kurze
Taktzeiten
erzielen.
Hence
short
cycle
periods
can
be
achieved.
EuroPat v2
Somit
lassen
sich
verschiedene
Beschichtungsauflagen
gleichzeitig
produzieren.
So
different
coating
layers
can
be
produced
simultaneously.
EuroPat v2
Somit
lassen
sich
gegebenenfalls
unterschiedliche
Endverdichtungsdrücke
bei
dem
gasförmigen
Medium
erzielen.
Thus,
optionally,
different
final
compression
pressures
can
be
achieved
in
the
gaseous
medium.
EuroPat v2
Somit
lassen
sich
für
die
dritte
Stufe
der
WWU
die
folgenden
Ziele
identifizieren:
The
main
objectives
in
Stage
Three
of
EMU
are
therefore
the
following:
EUbookshop v2
Somit
lassen
sich
mit
dieser
Verpackungsmaschine
10
unterschiedliche
Behälterformationen
zu
Gebindeeinheiten
22
zusammenstellen.
Therefore
the
packaging
machine
10
can
be
used
to
group
different
article
formations
to
packaging
units
22
.
EuroPat v2
Somit
lassen
sich
auch
kleine
Schneidkreisdurchmesser
erzeugen.
Thus,
it
is
also
possible
to
create
small
cutting
circle
diameters.
EuroPat v2
Somit
lassen
sich
die
Öffnungen
des
Labyrinths
leichter
öffnen.
The
openings
of
the
labyrinth
can
thus
be
opened
more
easily.
EuroPat v2
Somit
lassen
sich
die
Trennbleche
wechselseitig
ineinander
stecken.
The
dividers
can
thus
be
inserted
into
each
other
from
either
side.
EuroPat v2
Somit
lassen
sich
auch
Fahrzeuge
nachträglich
nachrüsten.
Vehicles
can
thus
also
be
retrofitted
at
later
points
in
time.
EuroPat v2
Somit
lassen
sich
gehäuste
Dioden
nur
bei
reduzierten
Anforderungen
für
Gleichrichter
verwenden.
This
means
that
diodes
in
housings
can
only
be
used
for
rectifiers
when
the
requirements
are
reduced.
EuroPat v2
Somit
lassen
sich
auch
eingehende
Gespräche
belauschen.
Consequently,
intimate
conversations
can
take
place.
WikiMatrix v1
Somit
lassen
sich
auch
bodennahe
Aufnahmen
realisieren.
With
it,
you
can
realize
ground
level
pictures.
ParaCrawl v7.1
Somit
lassen
sich
Abläufe
diagnostizieren,
beobachten
und
terminieren.
Thus,
processes
can
be
diagnosed,
monitored,
and
scheduled.
CCAligned v1
Somit
lassen
sich
mit
WDS®
Flexible
deutlich
schlankere
Dämmungen
darstellen.
Therefore
clearly
slimmer
insulations
can
be
realized
with
WDS®.
ParaCrawl v7.1