Übersetzung für "Sollen wir das tun" in Englisch
Was
sollen
wir
tun,
das
Theater
in
die
Luftjagen?
What
can
we
do,
blow
up
the
theater?
OpenSubtitles v2018
Und
wie
sollen
wir
das
tun?
And
how
do
we
do
that?
OpenSubtitles v2018
Nun,
wie
sollen
wir
das
tun?
Well,
how
do
we
do
that?
OpenSubtitles v2018
Aber
wie
sollen
wir
das
tun?
But
how
are
we
supposed
to
do
that?
OpenSubtitles v2018
Und
wie
würdest
du
vorschlagen,
sollen
wir
das
tun?
And
how
would
you
propose
to
do
that?
OpenSubtitles v2018
Wie
lange
sollen
wir
das
noch
tun?
How
long
are
we
supposed
to
keep
doing
this
for?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Conte
euch
gar
nicht
zuhört,
wieso
sollen
wir
das
dann
tun?
If
Conte
wouldn't
listen,
why
should
we?
OpenSubtitles v2018
Ja,
sollen
wir
das
tun?
Yes,
would
you?
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
wäre
klasse,
aber
wie
sollen
wir
das
tun?
You
know,that'd
be
great,but
how
are
we
going
to
do
that?
OpenSubtitles v2018
Wir
sollen
das
nicht
tun,
aber
ich
habe
dieses
Beruhigungsmittel.
Look,
we're
not
supposed
to
do
this,
but
I
have
these
sedatives.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollen
wissen,
wie
wir
das
tun
können.
We
need
to
know
how
to
do
that.
ParaCrawl v7.1
Warum
sollen
wir
das
eigentlich
tun?
Why
should
we
do
this?
CCAligned v1
Wann
sollen
wir
das
tun,
wenn
nicht
am
15.
März?
When
else
should
I
do
this,
if
not
on
15
March?
ParaCrawl v7.1
Das
Wasser
hat
Heilkräfte
sagt
Iljitsch
und
wir
sollen
das
gleiche
tun.
The
water
has
healing
powers,
he
says
and
we
should
do
the
same.
ParaCrawl v7.1
Sollen
wir
das
wirklich
tun?
Are
you
sure
we
should
do
this?
OpenSubtitles v2018
Wie
sollen
wir
das
tun?
So
how
do
we
do
that?
OpenSubtitles v2018
Warum
sollen
wir
das
tun?
Why
should
we
do
it?
OpenSubtitles v2018
Sollen
wir
das
gemeinsam
tun?
You
wanna
go
over
the
plan?
OpenSubtitles v2018