Übersetzung für "Sollen wir das tun" in Englisch

Was sollen wir tun, das Theater in die Luftjagen?
What can we do, blow up the theater?
OpenSubtitles v2018

Und wie sollen wir das tun?
And how do we do that?
OpenSubtitles v2018

Nun, wie sollen wir das tun?
Well, how do we do that?
OpenSubtitles v2018

Aber wie sollen wir das tun?
But how are we supposed to do that?
OpenSubtitles v2018

Und wie würdest du vorschlagen, sollen wir das tun?
And how would you propose to do that?
OpenSubtitles v2018

Wie lange sollen wir das noch tun?
How long are we supposed to keep doing this for?
OpenSubtitles v2018

Wenn Conte euch gar nicht zuhört, wieso sollen wir das dann tun?
If Conte wouldn't listen, why should we?
OpenSubtitles v2018

Ja, sollen wir das tun?
Yes, would you?
OpenSubtitles v2018

Ja, das wäre klasse, aber wie sollen wir das tun?
You know,that'd be great,but how are we going to do that?
OpenSubtitles v2018

Wir sollen das nicht tun, aber ich habe dieses Beruhigungsmittel.
Look, we're not supposed to do this, but I have these sedatives.
OpenSubtitles v2018

Wir sollen wissen, wie wir das tun können.
We need to know how to do that.
ParaCrawl v7.1

Warum sollen wir das eigentlich tun?
Why should we do this?
CCAligned v1

Wann sollen wir das tun, wenn nicht am 15. März?
When else should I do this, if not on 15 March?
ParaCrawl v7.1

Das Wasser hat Heilkräfte sagt Iljitsch und wir sollen das gleiche tun.
The water has healing powers, he says and we should do the same.
ParaCrawl v7.1

Sollen wir das wirklich tun?
Are you sure we should do this?
OpenSubtitles v2018

Wie sollen wir das tun?
So how do we do that?
OpenSubtitles v2018

Warum sollen wir das tun?
Why should we do it?
OpenSubtitles v2018

Sollen wir das gemeinsam tun?
You wanna go over the plan?
OpenSubtitles v2018