Übersetzung für "Sofort zu" in Englisch
Dieses
Parlament
hat
dies
sofort
als
Dringlichkeitsanliegen
zu
diesem
Zeitpunkt
aufgegriffen.
This
Parliament
therefore
found
it
absolutely
necessary
to
address
this
as
an
urgency
issue
at
this
stage.
Europarl v8
Ich
bitte
daher
die
Kommission,
das
Parlament
ab
sofort
zu
unterstützen.
That
makes
200
million.
So
I
call
upon
the
Commission,
here
and
now,
to
support
Parliament.
Europarl v8
Die
Kommission
ist
sofort
bereit
zu
untersuchen,
wie
sie
durchgeführt
werden
könnte.
The
Commission
is
quite
prepared
to
investigate
how
this
could
be
accomplished.
Europarl v8
Nach
der
RaPS
sind
die
zuständigen
Behörden
sofort
zu
informieren.
The
GPSD
requires
that
the
competent
authorities
be
informed
immediately.
DGT v2019
Es
ist
an
der
Zeit,
diese
Fischereiabkommen
sofort
zu
beenden.
It
is
time
to
put
an
end
to
these
fisheries
agreements,
and
the
time
is
now.
Europarl v8
Das
bedeutet
keineswegs,
sofort
alles
zuwege
zu
bringen.
This
does
not
mean
that
everything
has
to
happen
at
once.
Europarl v8
Jedes
Ungleichgewicht
würde
sofort
zu
einem
Aufschrei
führen.
Any
imbalance
would
immediately
cause
an
outcry.
Europarl v8
Wichtig
war
für
uns,
sofort
Maßnahmen
zu
ergreifen.
It
was
important
for
us
to
take
immediate
measures.
Europarl v8
Ich
könnte
sofort
zu
dieser
Party
eingeladen
werden,
wenn
ich
bloß
wollte.
I
could
get
invited
to
that
party
any
day
if
I
wanted
to.
TED2013 v1.1
Wie
Francesca
sagte,
begannen
wir
sofort,
unser
Leben
zu
ändern.
So
immediately,
as
Francesca
said,
we
changed
our
life.
TED2020 v1
Als
Amerikanerin
beschloss
ich
sofort
ein
Gremium
zu
gründen.
So
being
an
American,
I
decided
to
set
up
a
caucus.
TED2020 v1
Auch
Scipio
war
gewillt,
sich
sofort
Hannibal
zu
stellen.
Scipio
was
wounded
and
soon
found
himself
surrounded,
with
only
a
few
to
defend
him.
Wikipedia v1.0
Zombies
vertragen
mehrere
Körpertreffer
oder
sind
mittels
eines
Kopfschusses
sofort
zu
töten.
Zombies
can
be
killed
either
by
numerous
body
shots,
or
a
single
shot
to
the
head.
Wikipedia v1.0
Er
und
Cosette
begeben
sich
sofort
zu
Valjean.
Cosette
and
Marius
arrive
to
find
Valjean
near
death.
Wikipedia v1.0
Sofort
rennt
sie
zu
Bhola
und
liest
den
Brief.
She
leaves
her
wedding
altar
and
runs
to
Bhola.
Wikipedia v1.0
Er
betonte
die
Dringlichkeit,
sofort
zu
handeln.
He
put
emphasis
on
the
necessity
for
immediate
action.
Tatoeba v2021-03-10
Er
befahl
mir,
sofort
das
Zimmer
zu
verlassen.
He
ordered
me
to
leave
the
room
at
once.
Tatoeba v2021-03-10
Und
was
hinderte
dich
daran,
sofort
die
Polizei
zu
rufen?
And
what
prevented
you
from
calling
the
police
immediately?
Tatoeba v2021-03-10
Sie
brauchen
es
nicht
sofort
zu
tun.
They
need
not
do
it
at
once.
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
braucht
es
nicht
sofort
zu
tun.
You
don't
need
to
do
it
right
away.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
fühlte
mich
sofort
zu
ihr
hingezogen.
I
was
instantly
attracted
to
her.
Tatoeba v2021-03-10
Nach
dem
Auflösen
ist
das
Arzneimittel
sofort
zu
verwenden..
After
reconstitution
the
product
should
be
used
immediately.
EMEA v3
Aus
mikrobiologischen
Gründen
ist
sie
jedoch
sofort
zu
verwenden.
However,
for
microbiological
reasons,
it
is
to
be
used
immediately.
EMEA v3
Das
Pulver
sollte
sich
sofort
zu
einer
klaren
Lösung
auflösen.
The
powder
should
dissolve
into
a
clear
solution
immediately.
EMEA v3