Übersetzung für "So z.b." in Englisch

So bestimmt es z.B. die dänische Verfassung.
This is enshrined in Danish legislation for instance.
Europarl v8

So wird z.B. mein Stellvertreter im Frühjahr Geschäftsführer des Reisebüros.
For example, my deputy is taking over as the CEO of the travel agency in spring.
WMT-News v2019

So ist z.B. die Kommissionswebseite "Ihre Stimme in Europa"
For example, the Commission's "Your Voice in Europe" web site
TildeMODEL v2018

So wird z.B. ein beschleunigtes Einreisesystem eingeführt, für das einheitliche Kriterien gelten.
For example, it introduces a fast-track procedure, based on common criteria.
TildeMODEL v2018

So können z.B. Entlassungsabfindungen vermieden werden.
There are, for example, advantages in avoiding redundancy payments.
TildeMODEL v2018

So wäre z.B. die Patentierbarkeit nach den im Übereinkommen festgelegten Bedingungen zu beurteilen.
For example, the conditions of patentability will be those established under the Convention.
TildeMODEL v2018

So erleichtere sie z.B. die Polygamie.
For instance it was facilitating polygamy.
TildeMODEL v2018

So hat z.B. in verschiedenen Bereichen der Binnenmarkt zu wenig Fortschritte gemacht.
Thus, in various areas the single market has made insufficient progress.
TildeMODEL v2018

So kann es z.B. sinnvoll sein, auch den FTE-Akteuren unentgeltliche Zugangsrechte einzuräumen.
It may make sense, for example, to also grant R & D actors royalty-free access rights.
TildeMODEL v2018

So hat z.B. ein Bildungsexperte der Weltbank unlängst geschrieben:
For example a World Bank education specialist has recently written;
TildeMODEL v2018

So konnte z.B. ein wichtiger Termin - Dezember 2002 - nicht eingehalten werden.
Thus, one major December 2002 deadline has not been honoured.
TildeMODEL v2018

So könnten z.B. folgende Möglichkeiten ausgelotet werden:
The following opportunities could, for example, be explored:
TildeMODEL v2018

So wird z.B. Erdgas aus der kaspischen Region bereits im EU-Binnenmarkt gehandelt.
For instance, Caspian gas has already been traded in the EU internal market.
TildeMODEL v2018

So könnte z.B. die Alpenregion im Wege internationaler Zusammenarbeit gefördert werden.
For example, the Alps as a region could be promoted through international cooperation.
TildeMODEL v2018

So müssen z.B. die Sozialpartner in den Mitgliedstaaten auf unterschiedliche Weise angesprochen werden.
There is, to take but one example, some obvious differences when addressing social partner audiences in various Member States.
TildeMODEL v2018

So könnte z.B. der Netzcharakter der Beratungsstellen weiter entwickelt werden.
For example, networking between the centres should be further expanded.
EUbookshop v2

So kann z.B. eine Drehzahl von 1500 U/min vorgesehen sein.
There may for instance be envisaged a speed of 1500 revolutions per minute.
EuroPat v2

So z.B. wird beim gegenwärtigen kommerziellen Radioimmunverfahren für CEA eine 0,5 ml-Probe verwendet.
For example, the present commercial radioimmunoassay for CEA utilizes an 0.5 ml. sample.
EuroPat v2

So können z.B. schwerlösliche Harnstoffe oder Isocyanurate zu Verstopfungen von Leitungen führen.
For example, difficulty soluble ureas or isocyanaurates may cause blockages in pipes.
EuroPat v2

So traten z.B. schwarze Punkte in der Deckemailschicht auf.
For example, black spots appeared in the surface coat.
EuroPat v2

So z.B. bildet Tetrahydrofuran sehr leicht Peroxide.
For example, tetrahydrofuran very easily forms peroxides.
EuroPat v2

So kann z.B. anstelle des Scan Delay 24 ein Boxcar-Integrator verwendet werden.
Thus, for example, a box car integrater can be employed instead of the scan delay 24.
EuroPat v2

So sind z.B. konstruktive Einzelheiten der verwendeten Extraktivdestillationskolonne dieser Darstellung nicht zu entnehmen.
For example, constructive details of the extractive distillation column are not presented.
EuroPat v2