Übersetzung für "Wie z.b. in" in Englisch

Derzeit sei die Nutzung ölhaltiger Pflanzen, wie z.B. Jatropha, in Mode.
One now fashionable solution was the use of crops of oleaginous plants, like jatropha.
TildeMODEL v2018

Der so gewonnene Schwefel kann industriell weiterverwendet werden, wie z.B. in Schwefelsäure-Anlagen.
The sulphur so recovered can be used e.g. in sulphuric acid plants.
EuroPat v2

Das wässrige System kann auch partiell wässrig dein wie z.B. in wasserverdünnbaren Metallbearbeitungsflüssigkeiten.
The aqueous system can also be partly aqueous as in water-dilutable metal machining fluids, for example.
EuroPat v2

Auch andere organische Alkali-Verbindungen, wie z.B. Natriummalonat kommen in Betracht.
Other organic alkali metal compositions, such as sodium malonate, may also be used.
EuroPat v2

Säurezusätze, wie z.B. Alkylsulfonsäuren, wirken in diesem Zusammenhang positiv.
Additions of acid, for example alkylsulfonic acids, have a favorable effect in this context.
EuroPat v2

Als Reaktionshilfsmittel kommen hierbei vorzugsweise Säuren, wie z.B. Schwefelsäure, in Betracht.
Acids, such as, for example, sulfuric acid, are preferred reaction auxiliaries.
EuroPat v2

Weiterhin kommen Amide wie Dialkylcarbonsäureamide, z.B. Dibutylformamid, in Betracht.
Furthermore, amides such as dialkyl carboxamides, eg, dibutyl formamide are suitable.
EuroPat v2

An kationischen Tensiden kommen quarternäre Ammoniumsalze wie z.B. Hexadecyltrimethylammoniumchlorid in Betracht.
Suitable cationic surfactants are quaternary ammonium salts, such as, for example, hexadecyltrimethyl-ammonium chloride.
EuroPat v2

Als derartige Amine kommen die längerkettigen Amine wie z.B. Octadecylamin in Frage.
Suitable amines of this type are the longer-chain amines such as, for example, octadecylamine.
EuroPat v2

Wie z.B., sich in der Videothek in der Schlange anzustellen.
Like "get in line at the video store"?
OpenSubtitles v2018

Sie sind für mittlere Volumina wie z.B. in der Industrie geeignet.
They are suitable for medium volumes such as in industry.
ParaCrawl v7.1

Kleinere und leichte Kohlenwasserstoff-Moleküle wie z.B. solche in Gasen oder Rohbenzin verbrennen leicht.
Small and light hydrocarbon molecules, i.e. those in the gasses and naphtha, burns easily.
ParaCrawl v7.1

Wie z.B. in Sahaja Yoga, wo wir auch verschiedene Probleme haben.
Like now, in Sahaja Yogas, we have different problems, also.
ParaCrawl v7.1

Zeichen mit Sonderfunktion, wie z.B. das Leerzeichen, in Pfadangaben sind Mist.
Special characters like spaces in pathnames are a mess.
ParaCrawl v7.1

Andere Anschläge wie z.B. der in Beirut werden gar nicht zur Kenntnis genommen.
Other attacks, for instance in Beirut, are not even noticed.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich realisieren wir auch kundenspezifische Logistikanforderungen, wie z.B. Just-in-time- oder VMI -Lösungen.
We can also implement customized logistics requirements such as just-in-time and VMI solutions, of course.
ParaCrawl v7.1

Das sind Szenarien wie sie z.B. in der aufstrebenden "Flying Car"-Branche vorkommen.
These are expected scenarios in the up-and-coming "flying car" industry, for example.
ParaCrawl v7.1

Andere Feierlichkeiten erinnern an geschichtliche Begebenheiten wie z.B. bedeutende Siege in historischen Schlachten.
Other celebrations recall historical events such as important victories in historical battles.
ParaCrawl v7.1

Als Durchtrittsöffnungen kommen außerdem auch poröse Materialien wie z.B. Sintermaterialen in Frage.
Furthermore, porous materials such as sintered materials are also possible as pass-through openings.
EuroPat v2

Es gibt aller dings auch nichtmedizinische Anwendungen, wie z.B. in der Werkstoffprüfung.
However, there are also non-medical applications, such as e.g. materials testing.
EuroPat v2

Alternativ kommen aber auch andere Fügeverfahren, wie z.B. Schweißen, in Betracht.
However, alternatively other joining methods, such as for example welding, are considered.
EuroPat v2

Dieses wurde, wie z.B. in Beispiel 1 beschrieben, mit Polyethylenglykol verpresst.
This was compressed, as described e.g. in example 1, with polyethylene glycol.
EuroPat v2

Als Lösungsmittel kommen Alkohole wie z.B. Ethanol in Frage.
As solvents, alcohols such as, e.g., ethanol, are suitable.
EuroPat v2

Als halbfeste Materialien kommen insbesondere Erdölprodukte, wie z.B. Bitumen in Betracht.
Preferably petroleum products such as bitumen are used as semisolid materials.
EuroPat v2

Eine solche Spannungsversorgungseinrichtung 500 kann z.B., wie in den Fig.
Such a voltage supply unit 500, as seen in FIGS.
EuroPat v2

Anschließend werden Additive wie z.B. Antioxidantien in das Polyol gegeben.
Additives, e.g. antioxidants, are then added to the polyol.
EuroPat v2

Andere Oszillationsrichtungen, wie z.B. in der x- oder y-Richtung sind ebenfalls möglich.
Other oscillation directions, such as in the x- or y-direction, are also possible.
EuroPat v2

Weiterhin kommen beispielsweise Naturöle, wie z.B. Pflanzenöle in Betracht.
Furthermore natural oils such as vegetable oils may be considered.
EuroPat v2