Übersetzung für "So rasch wie möglich" in Englisch

Warum also nicht so rasch wie möglich eine Einigung in erster Lesung erreichen?
So why not reach agreement at first reading as quickly as possible?
Europarl v8

Der Anweisungsbefugte informiert den betreffenden Empfänger so rasch wie möglich.
The authorising officer shall inform the beneficiary in question as soon as possible.
DGT v2019

Das Sekretariat fertigt so rasch wie möglich einen Protokollentwurf zu jeder Sitzung an.
Draft minutes of each meeting shall be drawn up by the secretariat as soon as possible.
DGT v2019

Ich ersuche die Kommission nachdrücklich, das so rasch wie möglich zu tun.
I would urge the Commission to do this as quickly as possible.
Europarl v8

Ich denke, wir sollten so rasch wie möglich vorankommen.
I think we should proceed as swiftly as possible.
Europarl v8

Wir müssen sie so rasch wie möglich annehmen.
We must adopt them as a matter of urgency.
Europarl v8

Diesen Wahnsinn müssen wir so rasch wie möglich stoppen.
We must stop this absurdity as quickly as possible.
Europarl v8

Es ist wichtig, diese Erkrankungen so rasch wie möglich zu behandeln.
It is important to treat these types of conditions as soon as possible.
ELRC_2682 v1

Nach der Rekonstitution sollte die Infusionslösung so rasch wie möglich verwendet werden.
Once reconstituted, the infusion solution should be used as soon as possible.
ELRC_2682 v1

Wir müssen derartige Vertreibungen verhindern und sie so rasch wie möglich beenden.
We must prevent displacement from occurring, and end it as quickly as possible.
News-Commentary v14

Der Rat sollte die entsprechenden Verhandlungs­direktiven so rasch wie möglich annehmen.
The necessary negotiating directives should be adopted by the Council as soon as possible.
TildeMODEL v2018

Die EUTM RCA sollte so rasch wie möglich volle Einsatzfähigkeit erreichen.
EUTM RCA should deploy as rapidly as possible to Full Operating Capability (FOC).
DGT v2019

Das Programm der Anhörung geht Ihnen so rasch wie möglich zu.
The programme for the hearing will be sent to you as soon as possible.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss empfiehlt nachdrücklich, diese Maßnahmen so rasch wie möglich abzuschließen.
The Committee strongly recommends that this be accomplished as soon as possible.
TildeMODEL v2018

Deshalb sollte die Gemeinschaft dieses Übereinkommen so rasch wie möglich genehmigen.
It is therefore appropriate that the Community approves this Convention as soon as possible.
TildeMODEL v2018

Die Erstattungen zwischen den betroffenen Mitgliedstaaten werden so rasch wie möglich vorgenommen.
The reimbursements between the Member States concerned shall be made as promptly as possible.
DGT v2019

Der Verwaltungsdirektor unterrichtet das Kollegium so rasch wie möglich über alle vorgenommenen Mittelübertragungen.
The Administrative Director shall inform the College as soon as possible of all transfers made.
DGT v2019

Der Feeder-OGAW sollte insbesondere so rasch wie möglich die Genehmigung beantragen.
The feeder UCITS should in particular apply for approval as soon as possible.
DGT v2019

Sie unterrichten die Kommission hierüber so rasch wie möglich.
They shall inform the Commission accordingly as soon as possible.
DGT v2019

Sie notifizieren etwaige Änderungen so rasch wie möglich nach deren Erlass.
They shall also notify it of any further modifications as soon as possible after their adoption.
DGT v2019

Diese Verordnung sollte daher so rasch wie möglich in Kraft treten.
This Regulation should therefore enter into force as a matter of urgency.
DGT v2019